de jugement – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      230 Results   99 Domains
  library.thinkquest.org  
Il tamise hors les coeurs d'hommes avant Son Siège de Jugement;
El cierne fuera los corazones de hombres antes de Su Asiento del Juicio;
  2 Hits www.vatican.va  
La Congrégation pour la Doctrine de la Foi est le Tribunal Apostolique Suprême pour l'Église latine ainsi que pour les Églises orientales catholiques en matière de jugement des délits définis dans les articles précédents.
§ 1. La Congregación para la Doctrina de la Fe es el supremo tribunal apostólico para la Iglesia latina, así como también para las Iglesias Orientales Católicas, para juzgar los delitos definidos en los artículos precedentes.
  www.arenbergauctions.com  
Sans cette supériorité de jugement des dames Stein, nul ne doute que la face de l’art moderne en aurait été changée. Grâce à la clairvoyance de ces Américaines excentriques, « Paris a été l’endroit oò était le XXe siècle ».
Sin esta superioridad de juicio de las mujeres Stein, no puede dudarse que la cara del arte moderno habría sido distinta. Gracias a la clarividencia de estos americanos excéntricos, y tal como Gertrude Stein decía “Paris ha sido e lugar dónde estaba el siglo XX”.
  www.unops.org  
Cette nouvelle prison remplace un entrepôt reconverti, à la fois délabré et surpeuplé, qui avait autrefois servi d’unique centre de détention pour les prisonniers en attente de jugement dans la ville.
Esta nueva prisión sustituye al antiguo y minúsculo almacén habilitado para tal fin y que servía como único centro de prisión preventiva para aquellos acusados a la espera de juicio en la ciudad. Dicha prisión forma parte de un proyecto centrado en ofrecer apoyo al Ministerio mediante el fomento de la capacidad y la mejora sustancial de las instalaciones penitenciarias y judiciales.
  4 Hits www.alca-ftaa.org  
[a) les principes de non-discrimination [,] [et] de transparence [, [de légalité,] [[d’impersonnalité,] [de moralité,]] [d’égalité] [d’application régulière], de publicité, [et] [de compétitivité] [de libre concurrence], [[de lien avec l’instrument individuel exposant les produits et services à acquérir, de jugement objectif ainsi que les autres principes compatibles avec les principes de base susmentionnés] dans les marchés publics,] [conformément aux dispositions du présent chapitre, [et]]]]
[a) los principio de no discriminación [,] [y] transparencia [, [legalidad,] [[impersonalidad,] [moralidad,]] [igualdad] [debido proceso], publicidad, [y] [competitividad] [libre competencia], [[vinculación al instrumento de convocatoria, juicio objetivo y otros principios que concuerden con los anteriores] en las compras/contrataciones/adquisiciones públicas,] [de conformidad con lo establecido en este Capítulo, [y]]]]
  www.biotype.de  
Bien que Helpfreely.org travaille avec une grande variété d’Associations, nous nous réservons le droit de décider de collaborer ou non avec une Association selon nos propres critères de jugement. De ce fait, à tout moment nous pouvons interdire l'utilisation de nos Services par une Association pour quelconque raison qu’elle soit.
Aunque Helpfreely.org trabaja con una amplia variedad de Causas, nos reservamos el derecho a valernos de nuestro único criterio para decidir si trabajar o no con ellas así como poder proceder a prohibirles el uso de nuestros Servicios en cualquier momento y por cualquier razón.
  www.konstantin.spb.ru  
Pour ajouter aux plaisirs et encourager les Diamants à s'habiller pour faire sensation, il y avait un concours de costumes! Critères de jugement: éléments du costume, bijoux, cheveux/coiffure, chaussures et personnage/personnalité.
El jueves por la noche, llegó la hora de celebrar festivamente los logros impresionantes de los Diamantes con un fabuloso baile de disfraces. Para agregar más diversión y alentar a los Diamantes a disfrazarse al máximo, ¡hubo un concurso de disfraces! Los criterios considerados para el concurso eran: los elementos del disfraz, joyería, accesorios en el peinado, zapatos y carácter/personalidad. Todos los Diamantes estaban resplandecientes con una vestimenta fabulosa, pero los jueces sólo pudieron elegir a unos pocos ganadores oficiales. Felicitaciones a:
  2 Hits enrd.ec.europa.eu  
De plus, l’évaluateur a élaboré onze questions d’évaluation (QE) spécifiques au programme du RRN, complétées de 5 définitions de critère de jugement et 19 indicateurs d’objectif quantitatifs ou qualitatifs.
Además, el evaluador creó once Preguntas de evaluación (PE) específicas a la P-RRN, complementadas por otras cinco definiciones de criterios de juicio y 19 indicadores de objetivos cuantitativos o cualitativos. Las PE están relacionadas con la estrategia y los objetivos de P-RRN y tienen como objetivo proveer evidencia de las actividades RRN que tienen lugar dentro del marco de todos los ejes del FEADER.
  audiofictionbook.com  
Mais nous savons que les enfants de naviguer dans le monde numérique, ils sont exposés à de très sérieuses questions. Les enfants aiment l'envoi de chats-et-vient ou prendre des photos d'eux, mais ils n'ont pas la maturité pour faire les bons appels de jugement.
Pero sabemos que los niños a desenvolverse en el mundo digital, están expuestos a algunas cuestiones muy serias. Los niños aman el envío de los chats de ida y vuelta o a tomar fotos de cada uno de los otros, pero que carecen de la madurez para realizar llamadas de juicio. Este poco sentido del bien y el mal puede la tierra a nuestros adolescentes y preadolescentes en grandes problemas.
  2 Hits www.ftaa-alca.org  
[a) les principes de non-discrimination [,] [et] de transparence [, [de légalité,] [[d’impersonnalité,] [de moralité,]] [d’égalité] [d’application régulière], de publicité, [et] [de compétitivité] [de libre concurrence], [[de lien avec l’instrument individuel exposant les produits et services à acquérir, de jugement objectif ainsi que les autres principes compatibles avec les principes de base susmentionnés] dans les marchés publics,] [conformément aux dispositions du présent chapitre, [et]]]]
[a) los principio de no discriminación [,] [y] transparencia [, [legalidad,] [[impersonalidad,] [moralidad,]] [igualdad] [debido proceso], publicidad, [y] [competitividad] [libre competencia], [[vinculación al instrumento de convocatoria, juicio objetivo y otros principios que concuerden con los anteriores] en las compras/contrataciones/adquisiciones públicas,] [de conformidad con lo establecido en este Capítulo, [y]]]]
  2 Hits www.orderofmalta.int  
L’Association maltaise de l’Ordre de Malte a lancé un projet visant à fournir une assistance aux prisonniers de nationalité étrangère détenus au centre correctionnel pour jeunes de Corradino. Les détenus, âgés entre vingt et vingt-cinq ans, arrivés à Malte en provenance du monde entier, sont pour la plupart incarcérés en attente de jugement.
La Orden de Malta reparte ayuda Son al menos 31 personas las que han fallecido, y 7.000 familias se han visto afectadas por las lluvias torrenciales de finales de febrero en Bolivia. Estas lluvias han desbordado ríos y provocado graves inundaciones en seis de los nueve departamentos de Bolivia: Cochabamba, La Paz, Santa Cruz, Tarija, […]
  www.nacion.cult.cu  
ATTENDU QUE: Depuis la constitution du Comité Révolutionnaire qui prépara l'insurrection, enflammés de patriotisme et de jugement, les conjurés, nos père, considérèrent la nécessité de créer un hymne guerrier qui réveille les sensibilités et l'enthousiasme, et conduisirent les combattants et tout le peuple sur le chemin de la liberté.
POR CUANTO: Desde la constitución del Comité Revolucionario que preparó la insurrección, inflamados de patriotismo y decisión, los conjurados, nuestros padres, consideraran la necesidad de crear un himno guerrero que despertara sensibilidades y entusiasmo, y condujera a los combatientes y a todo el pueblo por el camino de la libertad.
  2 Hits overcomingpornography.org  
Vos fils vivent dans un monde très différent de celui dans lequel vous avez grandi. Quand ils vous parlent de ce qui se passe, vous devez écouter très attentivement et sans porter de jugement, afin de comprendre ce qu’ils pensent et vivent.
Hagan las preguntas apropiadas y escuchen lo que ellos les digan cada vez que pasen unos minutos juntos. Ustedes necesitan saber —no adivinar, sino saber— lo que sucede en la vida de su hijo. Sus hijos viven en un mundo muy diferente de aquél en el que ustedes se criaron. Cuando ellos compartan con ustedes lo que está sucediendo, tendrán que escuchar con mucha atención, sin juzgarlos, a fin de comprender lo que ellos están pensando y por lo que están pasando.
  5 Hits www.feig.de  
C’est une question de liberté contre le contrôle ; c’est à propos de l’utilisation de substances contre les avantages médicinaux ; c’est une question de pouvoir, de jugement et d’indépendance ; c’est une question de gagner ou de perdre ; c’est à propos de l’ego ; c’est à propos de la compassion ; c’est une question d’argent et de Mère Nature.
Comenzando con Oregón en 1973, los estados individuales dentro de los Estados Unidos comenzaron la liberación de las leyes del cannabis a través de la descriminalización y legalización del uso de la marihuana recreativa y no recreativa. Desde entonces, el dicho: “un paso adelante, dos pasos hacia atrás”, nunca había sido tan aparente. (Sin embargo, ¡parece que los partidarios de “un paso adelante” están ganando contra la oposición de “dos pasos hacia atrás”!) Con ambos lados teniendo opiniones fuertes a favor y en contra de la legalidad de la marihuana, el compromiso colectivo ante esta batalla parece, en el mejor de los casos, desproporcionado comparado a otros problemas más serios que también requieren de nuestra atención. Con esto en mente, uno debe reflexionar sobre qué realmente se trata el conflicto… se trata sobre la libertad contra el control; se trata sobre el uso de la substancia contra los beneficios medicinales; se trata sobre el poder, juicio e independencia; se trata sobre ganar y perder; se trata sobre el ego; se trata sobre la compasión; se trata sobre el dinero y la madre naturaleza.
  4 Hits www.kunzwallentin.at  
Ils commettent les mêmes genres de péché nés de leur indépendance, du rejet de toute autorité à leur égard, et du blasphème. Dans son opposition au diable, même l’archange Michel n’a pas prononcé de jugement blasphématoire à l’encontre de Satan, préférant se mettre en retrait et laisser Dieu en juger (verset 9).
Los falsos maestros se comportan como aquéllos a quienes Dios castigó en el pasado, pues se involucran en las mismas clases de pecado a través de una independencia excesiva, el rechazo a la autoridad por encima de ellos y la blasfemia. Ni siquiera en una disputa con el demonio el arcángel Miguel no dio una opinión blasfema contra Satanás, sino que sólo lo contuvo y permitió que Dios lo juzgara (versículo 9). Los falsos maestros son como animales sin capacidad de razonamiento que sólo actúan instintivamente. Judas señala que tales personas han cometido una combinación de pecados, ejemplificados de manera individual por Caín, el primer asesino; Balaam, el falso profeta; y Coré, el líder de una rebelión contra Moisés (versículo 11). Entre el pueblo de Dios, tales hombres son «manchas en vuestros ágapes, que comiendo impúdicamente con vosotros se apacientan a sí mismos; nubes sin agua, llevadas de acá para allá por los vientos; árboles otoñales, sin fruto, dos veces muertos y desarraigados; fieras ondas del mar, que espuman su propia vergüenza; estrellas errantes, para las cuales está reservada eternamente la oscuridad de las tinieblas» (versículos 12–13).
  2 Hits www.swissworld.org  
Tandis qu'Américains et Japonais se sont lancés corps et âme dans le sillon de l'électronique, les Suisses n'ont pas jugé bon de détourner leurs efforts de recherche et leurs investissements de la montre mécanique traditionnelle. Cette erreur de jugement a bien failli faire disparaître complètement l'industrie horlogère du sol suisse.
Sin embargo, la mayor revolución en la industria se produjo sin la participación de Suiza. A pesar de que el primer reloj de cuarzo fue desarrollado en 1967 en el Centro Electrónico Relojero (CEH) en Neucastel, las empresas suizas desaprovecharon la oportunidad para aplicar esta nueva tecnología en la producción en serie. El desarrollo de esta nueva tecnología fue realizado por otros, sobre todo por los japoneses y los estadounidenses; mientras tanto los suizos concentraron sus esfuerzos en el desarrollo y la mejora del reloj mecánico. Esta estimación falsa de la situación condujo casi a la desaparición de la industria relojera helvética en los años 1970, después de un gran bajón en la demanda por relojes tradicionales.
  www.24bettle.com  
Interdiction de 'Jugement de Dieu'
Prohibición de "Juicios de Dios"
  www.armailly.com  
L'auteur de ce livre faire part aux lecteurs de jugement de leurs propriétés physiques, qui est facile à comprendre, de diverses physiques atteintes des maladies correspondantes et de régime alimentaire quotidien, dans le but de réduire la probabilité de déclaration de la maladie.
La autora dar informaciones a lectores en palabras fáciles de entender para que puedan reducir la probabilidad de enfermar, por ejemplo, ¿cómo se idendifica su propia constitución?, ¿qué enfermedad suele tener según dichas constituciones? y ¿cómo hacer el cuidado diario? La autora también observó que, para prevenir estas enfermedades posibles, existen diferentes recetas de cuidado diario y de ejecución, tal y como Gua Sha, moxibustión, masaje y ventosa, etc. La autora enseña a los lectores a elegir el método más adecuado para su propio cuidado y tratamiento, así que pueden hacer el cuidado diario y prevenir la enfermedad dirigiendo a sí mismo.
  7 Hits www.wto.org  
Les couleurs, délimitations, noms et désignations qui figurent sur les cartes disponibles sur ce site n'impliquent pas de jugement, d'approbation ou d'acceptation de la part de l'OMC quant au statut juridique ou aux frontières des territoires visés.
Las referencias que se hacen a territorios o agrupaciones geográficas o de otro tipo se basan exclusivamente en los términos comunicados a la Secretaría de la OMC por los Miembros de la OMC y los observadores o en los términos que utilizan las organizaciones internacionales pertinentes. La utilización de esos términos en este sitio y en los materiales que contiene no constituye ni implica la expresión de opinión alguna por parte de la Secretaría acerca de la condición jurídica de ningún país o territorio, de la delimitación de sus fronteras o de su soberanía. Los colores, las fronteras y los nombres mostrados, así como las designaciones empleadas, en los mapas publicados en este sitio Web no suponen, por parte de la OMC, ningún juicio, ratificación oficial o aceptación respecto de la condición jurídica o de las fronteras de ningún territorio. La terminología incluida en los documentos u otros materiales facilitados formal o informalmente por los Miembros a la Secretaría de la OMC y publicados en este sitio Web no afecta a la cuestión de la soberanía.
  21 Hits www.wto.int  
Les couleurs, délimitations, noms et désignations qui figurent sur les cartes disponibles sur ce site n'impliquent pas de jugement, d'approbation ou d'acceptation de la part de l'OMC quant au statut juridique ou aux frontières des territoires visés.
Las referencias que se hacen a territorios o agrupaciones geográficas o de otro tipo se basan exclusivamente en los términos comunicados a la Secretaría de la OMC por los Miembros de la OMC y los observadores o en los términos que utilizan las organizaciones internacionales pertinentes. La utilización de esos términos en este sitio y en los materiales que contiene no constituye ni implica la expresión de opinión alguna por parte de la Secretaría acerca de la condición jurídica de ningún país o territorio, de la delimitación de sus fronteras o de su soberanía. Los colores, las fronteras y los nombres mostrados, así como las designaciones empleadas, en los mapas publicados en este sitio Web no suponen, por parte de la OMC, ningún juicio, ratificación oficial o aceptación respecto de la condición jurídica o de las fronteras de ningún territorio. La terminología incluida en los documentos u otros materiales facilitados formal o informalmente por los Miembros a la Secretaría de la OMC y publicados en este sitio Web no afecta a la cuestión de la soberanía.
  eosecoenergy.com  
Ce proverbe hindou definit bien le travail de Rezvan Kani, qui, sans porter de jugement, scrute les âmes.
Este proverbio hindú define muy bien el trabajo de Rezvan Kani, quien examina las almas sin juzgarlas.
  2 Hits eventee.co  
Faites preuve de jugement, et exprimez vos idées et opinions d'une façon respectueuse de tous.
Usa el buen juicio, con una expresión respetuosa de ideas y opiniones.
  www.isitfair.eu  
Il est donc interdit de recourir à une pratique commerciale qui nuit à la faculté de jugement du consommateur, avec pour résultat que le consommateur décide d'acheter un produit ou un service qu'il n'aurait sinon pas acheté.
Implica la utilización de una práctica comercial que merme la capacidad del consumidor, de modo que éste decida comprar un producto o un servicio que en otro caso no hubiera comprado.
  2 Hits www.omct.org  
Sri Lanka: Sri Lanka: Torture d'un garçon de 17 ans par des policiers en attente de jugement
Sri Lanka : Sri Lanka: Tortura de un niño de 17 años por oficiales de policia en espera de juicio
  www.medea-awards.com  
Critères de Jugement
Criterios de Evaluación
  9 Hits www.jurisint.org  
Un seul de ces facteurs ne constituera pas nécessairement en soi une base de jugement déterminante, mais la totalité des facteurs considérés doit amener à conclure que d'autres exportations subventionnées sont imminentes et qu'un dommage important se produirait à moins que des mesures de protection ne soient prises.
Ninguno de estos factores por sí sólo bastará necesariamente para obtener una orientación decisiva, pero todos ellos juntos han de llevar a la conclusión de la inminencia de nuevas exportaciones subvencionadas y de que, a menos que se adopten medidas de protección, se producirá un daño importante.
  kb.mailchimp.com  
Comme les différents filtres anti-spam peuvent fonctionner un peu différemment, il peut être difficile de définir les critères exacts de jugement des spams. Cependant, il existe certaines caractéristiques de base qui ont tendance à être vraies.
Debido a que los diferentes filtros de spam pueden funcionar de forma ligeramente distinta, puede ser difícil acertar los criterios exactos que determinan qué es spam y qué no. Sin embargo, hay algunas características básicas de spam que tienen ser ciertas. A continuación verás algunas de las cosas comunes que los filtros de spam buscan y cómo evitarlas.
  www.rachi.go.jp  
4. La Corée du Nord a fourni au Japon les comptes-rendus de jugement et de condamnation des deux coupables d’enlèvements reconnus, mais une bonne partie de ces documents est manquante, et le reste ne fait référence aux enlèvements que de manière très limitée, ne permettant donc pas de s’assurer que les coupables ont bien été punis.
4.Corea del Norte asegura que ha sancionado a las personas responsables por los secuestros y ha entregado a Japón las actas de los respectivos procesos judiciales. Sin embargo, se habían borrado partes extensas en los documentos y las referencias que se hacían a los secuestros en las partes que quedaban eran muy limitadas. Por lo tanto, existe escasa evidencia de que los culpables hayan sido penalizados.
  www.equaltimes.org  
Enfermés pour des infractions aussi légères que la consommation de drogue douce, privés d’avocat et de jugement, de nombreux détenus entrent innocents à Roumieh et en ressortent experts en trafics en tout genre.
Recluidos por infracciones tan leves como el consumo de drogas blandas, y privados de un abogado y de un juicio, muchos detenidos entran en Roumieh siendo inocentes y salen de allí convertidos en expertos en tráfico de todo tipo.
  4 Hits www.lakecomoboattour.it  
Une autre vue contemple plusieurs civilisations successives surgissant dans l'histoire du monde. C'est la vue de cinq époques de civilisation. Elle est moins de jugement que quelques autres genres d'histoire.
Una manera más productiva de mirar civilizaciones sería considerarlas en contexto histórico. La civilización aparece en cierta etapa en el desarrollo de la sociedad humana. Otra visión comtemplaba varias civilizaciones sucesivas que se presentaban en historia del mundo. Ésa es la vista de Cinco Épocas de la Civilización. Es menos crítica que algunas otras clases de historia.
1 2 3 4 5 Arrow