de la maturité – Traduction en Espagnol – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      80 Résultats   49 Domaines
  3 Résultats www.lifelcip.eu  
EVALUATION DE LA MATURITÉ
EVALUACIÓN DE LA MADUREZ
  www.pwebapps.ezv.admin.ch  
Au Viet Nam, le Projet de promotion de la maturité scolaire a permis de porter de 66 % en 2011 à 84 % en 2016 la proportion d’enfants de cinq ans inscrits à temps plein dans le préscolaire et d’assurer la formation professionnelle de plus de 90 % des enseignants et gestionnaires d’établissements préscolaires.
Para seguir siendo competitiva e inclusiva, la región debe fortalecer las capacidades esenciales y la enseñanza preescolar, que en muchos países se encuentran debilitadas debido al retraso en el crecimiento de los niños menores de 5 años. En Timor‑Leste, donde se registra una de las tasas de retraso en el crecimiento más altas de la región, el Proyecto de Mejoramiento de la Nutrición Impulsado por la Comunidad ayuda a más de 1000 familias a consumir alimentos con mayor valor nutricional enseñándoles a plantar cultivos más nutritivos y proporcionándoles semillas y esquejes. En Viet Nam, el Proyecto de Promoción de la Preparación Escolar permitió incrementar el porcentaje de niños de 5 años que asisten a una escuela preescolar de jornada completa, del 66 % en 2011 al 84 % en 2016, y logró que más del 90 % de los docentes y administradores de nivel preescolar completaran programas de formación profesional.
  www.taschen.com  
Cet ouvrage suit l’évolution du Titien, de ses années d’apprentissage sous la direction de Giovanni Bellini à ses tableaux de la maturité, et nous offre une riche perspective de l’œuvre de ce virtuose légendaire.
Artista fundamental en el Alto Renacimiento, Tiziano (Tiziano Vecelli, 1488-1576) fue el principal pintor de la Escuela de Venecia y es uno de los artistas italianos más venerados de todos los tiempos. Tiziano fue altamente respetado en vida y su reconocimiento no ha disminuido en siglos posteriores; su habilidad para manipular el color, la textura y el tono fue tan grande que sigue siendo considerado como uno de los grandes maestros de la técnica en toda la historia del arte. La libertad plasmada en sus composiciones pictóricas fue pionera e influyó en gran medida en artistas posteriores, de manera notable en Manet que estudió muy de cerca la obra de Tiziano en el Louvre. Este libro examina la evolución de Tiziano, desde sus primeros años de formación bajo la tutela de Giovanni Bellini a su obra posterior, proporcionando una amplia perspectiva de la obra de este legendario maestro de la pintura.
  www.oie.int  
Le petit coléoptère des ruches a un pouvoir de reproduction élevé. Parvenu au stade de la maturité (soit approximativement 10 à 29 jours après l’éclosion), la larve sort de la ruche pour s’enterrer dans le sol à proximité de son entrée.
El ciclo biológico de A. tumida empieza con la puesta de huevos del escarabajo adulto en colmenas infestadas. Los huevos son depositados generalmente en masas irregulares en las ranuras o en los panales de cría. Al cabo de dos a seis días los huevos eclosionan y las larvas empiezan a devorar los panales, los huevos de las abejas, el polen y la miel de la colmena. El escarabajo tiene una alta capacidad de reproducción, ya que cada hembra puede producir alrededor de 1 000 huevos durante sus cuatro a seis meses de vida. Una vez alcanzada la fase de madurez (aproximadamente 10 a 29 días después de la eclosión), las larvas salen de la colmena y se entierran en el suelo en torno a la entrada de la colmena. El escarabajo adulto emerge por lo general al cabo de tres ó cuatro semanas, aunque la fase de pupa puede durar entre 8 y 60 días, según las condiciones de temperatura y de humedad.
  3 Résultats sensiseeds.com  
Ces variétés sont habituées à une période végétative longue et lente avec un cycle d’éclairage de 12 h/12 h ou approchant, et commenceront leur floraison en fonction de la maturité du plant (une légère variation saisonnière de la durée du jour peut toutefois avoir une influence dans certaines régions tropicales).
Sin el beneficio de la iluminación suplementaria durante el período vegetativo, los cultivadores de las zonas ecuatoriales deberían centrarse en las variedades autóctonas ecuatoriales y en los híbridos comerciales con una alta predominancia sativa. Estas variedades se utilizan para un período vegetativo largo y lento en la marca de 12/12 (o cerca), y comenzarán la floración en función de la madurez de la planta (aunque la ligera variación estacional en la duración del día también puede tener que ver en algunas partes de los trópicos). A dichas variedades también se les pueden inducir la floración (antes de que la planta alcance el tamaño gigantesco que suele apreciarse en las variedades ecuatoriales) aumentando a trece o catorce las horas de oscuridad al día.
  stories.czechtourism.com  
Les décors peints à la main, l’ingénieux système de contrôle et les appareils de production d’effets sonores, comme l’orage et la grêle, sont les témoins de la maturité artistique et du talent technique de leurs créateurs.
El castillo antiguo encierra entre sus muros algo único que difícilmente encontrarías en otro lugar del mundo: un teatro barroco, conservado en su forma original. Los bastidores pintados a mano, una ingeniosa infraestructura manual para crear efectos de sonido, tales como una tormenta o un granizo, todo ello es testigo del alto nivel de desarrollo artístico y talento técnico de los autores de la época. Cada año, en los espacios históricos del teatro se celebra un estreno actual a nivel mundial de alguna ópera barroca, hasta el momento no estrenada ni escenificada en la edad moderna. Así, los visitantes del Festival del Arte Barroco tienen la oportunidad única de ver un espectáculo iluminado por velas en el que los actores visten vestuarios espectaculares y cuyo concepto intenta evocar al máximo la experiencia de un espectáculo del siglo XVIII.
  2 Résultats www.lakecomoboattour.it  
Car l'humanité approche la fin du deuxième millénium A.D., trois civilisations ont passé dans l'histoire du monde, un quart a atteint l'étape de la maturité, et un cinquième apparaît maintenant sur l'horizon.
Pues la humanidad acerca al final del segundo milenio A.D., tres civilizaciones han pasado en historia del mundo, un cuarto ha alcanzado la etapa de la madurez, y un fifth ahora aparece en el horizonte. Puesto que esta quinto civilización todavía está en su infancia, no sabemos lo que traerá su época a a menos que ese las computadoras sean la tecnología cultural que define. Nuestras expectativas de esta nueva civilización se basan en analogía con otras civilizaciones que se sepan historias. Se basan encendido más allá de acontecimientos y de tendencias del presente y en proyecciones razonables de ellas. Pero hay también una parte de la historia que no se puede saber en este tiempo. Las predicciones del futuro son notorio inexactas. Forewarned que la discusión en el resto de este capítulo procurará esa mismo cosa.
  www.internationaloliveoil.org  
. Ce document est consacré à la détermination du rendement industriel calculé des olives à huile en intégrant : les caractéristiques de l’olive, du grignon et des margines (teneur en matière grasse, humidité et résidu sec) ; l’échantillonnage (méthodologie d’échantillonnage et de prélèvement des échantillons sur le terrain et à l’huilerie) et les méthodes pour le calcul du rendement (en mentionnant les méthodes classiques comme les plus innovatrices) et le second chapitre aux critères pour la détermination de la maturité.
outlining provisional proposed guideline parameters and standard methods for producers and laboratories. The first chapter deals with the determination of the calculated processing yield of oil-olives and encompasses: characteristics of olives, olive pomace and vegetable water (fat content, moisture and dry residue); sampling (sampling methodology and sample collection in the field and at the mill); classic and innovative methods for calculating yield. The second chapter deals with the criteria for the determination of fruit ripeness.
  www.eusko-ikaskuntza.org  
La pensée d´Elisée Reclus (1830-1905) est analysée ici en relation avec la ville. Exposés de l´insigne géographe que nous communiquent ses écrits juvéniles, en passant par ceux de la maturité, jusqu´à son traité posthume.
Se analiza aquí el pensamiento de Élisée Reclus (1830-1905) en relación con la ciudad. Planteamientos del insigne geógrafo que informan sus escritos juveniles, pasando por los de madurez, hasta su póstumo tratado. Una compleja obra que conjuga evolucionismo, organicismo, pensamiento libertario y pluma romántica. Integrando aspectos antropológicos y sociológicos en una ciencia social global aplicada al estudio del fenómeno urbano.
  www.czech.cz  
Elle joue essentiellement  les rôles principaux du répertoire classique (Le lac des cygnes, la Sylphide, Casse-noisettes, Giselle etc.) Ses prestations sont tout particulièrement appréciées en raison de la perfection technique, de la maturité avec laquelle elle aborde le rôle et de son charme de jeune fille.
Baila los papeles principales sobre todo del repertorio clásico (El lago de los cisnes, La Sylphide, El cascanueces, Giselle, etc.) Sus actuaciones se valoran por su perfección técnica, su madura comprensión del papel y su gracia femenina. También ha trabajado en el repertorio moderno : en coreografías de Glen Tetley, Mark Baldwin, Christopher Hampson, Jiří Kylián; o de las obras de George Balanchin. En el año 1993 participó en la obra Sphinx (coreografía de Glen Tetley).
  www.jetfloat-international.com  
Saison 4, l’âge de la maturité ! Nouvelles courses Nous accueillons de nouvelles courses pour mieux couvrir le monde et améliorer l’accès des coureurs du monde entier à notre circuit. Bienvenue à nos nouveaux amis d’Argentina, Espagne et Afrique du Sud !
Season 4, time to adapt! New races We welcome new races to better cover the world and guarantee a better access to our World Tour for the runners from all over the world. Welcome to our friends from Argentina, South Africa and Spain! See…
  naftogaz-europe.com  
Votre pédiatre peut prescrire des médicaments qui pourraient garder votre enfant au sec pendant la nuit jusqu'à ce que sa vessie prenne de la maturité. Cependant, précise Mme Giramonti, ces médicaments ne corrigent aucunement la cause sous-jacente.
El pediatra puede recetar medicamentos que pueden mantener al niño seco durante la noche hasta que su vejiga madure. Sin embargo, Giramonti dice que estos medicamentos no corrigen la condición subyacente —simplemente alivian algunos de los síntomas. Asimismo, tienen múltiples efectos secundarios y, por lo tanto, no deben tomarse sin la consulta de un médico.
  www.ootb.de  
L’échangisme peut être l'une des formes les plus intimes et révélatrices de la maturité d'un couple. Cependant, la transparence et la communication sont essentielles pour compléter les besoins sexuels de chacun sans compromettre la relation amoureuse.
El swing puede ser una de las formas más íntimas y reveladoras de la madurez de una pareja. Sin embargo, la transparencia y la comunicación son esenciales para complementar las necesidades sexuales de cada uno, sin comprometer la relación amorosa. Muchas parejas afirman que el swing fortaleció las relaciones que tenían. Pero no todo son rosas, y las fragilidades de las relaciones son rápidamente puestas al descubierto cuando no se tiene el 100% certeza del paso que se está dando.
  2 Résultats www.swissworld.org  
Depuis 1993 existe également un diplôme de maturité professionnelle qui combine formation technique et formation de culture générale. Les détenteurs de la maturité professionnelle peuvent accéder sans examen d'entrée aux institutions d'enseignement professionnel supérieur, appelées en Suisse hautes écoles spécialisées.
Los aprendices tienen desde 1993 la posibilidad de hacer el bachillerato profesional durante la formación. El bachillerato profesional es un diploma que se puede conseguir durante el aprendizaje o después. Es un título que permite el acceso sin examen a los institutos de formación profesional.
  www.feig.de  
Ceux-ci dépendent en effet de la maturité de la plante, plutôt que des cycles de lumière. Les hybrides d’aujourd’hui qui utilisent la génétique ruderalis fleurissent généralement trois à quatre semaines après la plantation des graines, d’où le terme “autofloraison”.
Este tipo de cannabis tiene un patrón de florecimiento que está vinculado a la madurez, en vez de a los ciclos de luz. Los híbridos actuales que utilizan las genéticas ruderalis en realidad florecen alrededor de tres a cuatro semanas después de que las semillas son plantadas, por lo tanto el término “autofloreciente”.
  www.voiceoflyrics.com  
Prélude et Fugue en mi mineur BWV548, la plus mar quante des grandes oeuvres pour orgue de la maturité du Cantor de Leipzig, sommet insurpassé de la période polyphonique, la forme la plus aboutie du concerto grosso dans le style fugué qui va bientôt disparaître devant la Symphonie naissante.
Xavier Darasse also participated for several years in the Académies d’été de Saint Maximin, where he gave master classes and recitals. In the 1972 concert, titled The Symphonic Turning Point , he performed works of Mendelssohn, Liszt and Franck on the Isnard organ with an impressive sound.
  www.mayr.com  
Toutes les graines de la collection Dankonomics sont créées dans un sol recyclé organique, sans produits chimiques ni insecticides / fongicides. Toutes les graines ont dépassé le stade de la maturité et sont traitées pour une meilleure longévité et vigueur.
Todas las semillas en la colección de Dankonomics se crean en suelo orgánico reciclado, sin productos químicos ásperos o insecticidas / fungicidas. Todas las semillas están sobremaduradas y curadas para tratar de asegurar la longevidad y el vigor.
  www.hydrover.eu  
« Magis fête 40 ans. La vie, dit-on, commence à quarante ans. 40 ans, c’est l’âge de la maturité, de la croissance, de nouveaux horizons, réflexions et objectifs, mais aussi celui de nouvelles responsabilités.
Hoy –con motivo del 40º aniversario de la empresa– el mulo se convierte también en producto del catálogo Magis, y con un nombre muy apropiado: Ettore (Héctor), como el héroe homérico, protagonista de tantas gestas de la mitología griega.
  asanimza.az  
Notre entité inscrit les dimensions de qualité de services, de respect de l’environnement, d’hygiène et de sécurité dans une démarche d’amélioration continue basée sur la mesure de la maturité de chacun de nos processus.
Nuestra organización integra la calidad de los servicios, el cuidado del medioambiente, la higiene y la seguridad en una estrategia de mejora continua basada en la medición de la madurez de cada uno de sus procesos.
  2 Résultats www.virtualuffizi.com  
découverte en 1869 dans un entrepôt de la Villa Médicis de Cafaggiolo. On arrive donc aux œuvres de la maturité, qui comprennent la
, descubierta en 1869 en un depósito de la Villa de los Medici en Cafaggiolo. Entre sus obras más maduras, recordamos la
  14 Résultats www.urantia.org  
4. L’Équilibre de la Maturité
4. La Fiesta de los Tabernáculos
  arabic.euronews.com  
Alicia Keys, la flamme de la maturité
La Eurocopa 2020 se jugará por toda Europa
  www.webarro.com  
SA_Bond-1-SF_ LA-SIMPLICITÉ-EST-LE-RÉSULTAT-DE-LA-MATURITÉ_FR-EU
SA_Bond-1-SF_LA SIMPLICIDAD-ES-EL-RESULTADO-DE-LA-MADUREZ_ES-EN
  www.mamalisa.com  
La paix de la maturité aura passé.
la paz de la madurez habrá pasado.
  2 Résultats www.azerbaijans.com  
50. Parti de la Maturité
50. Partido de Evolución
  3 Résultats www.borderline-europe.de  
Outil d'évaluation de la maturité
Herramienta de evaluación del grado de preparación
  www.cites.org  
- Biologie (faible fécondité, taux d'accroissement lent, grand âge au début de la maturité, durée d'une génération longue, etc.)
– Ciclo vital (p. ej. baja fecundidad, baja tasa de crecimiento, elevada edad de la primera madurez, tiempo de generación largo)
  3 Résultats www.kunzwallentin.at  
8. Donnez à votre enfant le don de la maturité émotionnelle
8. Dale a tu hijo el don de la madurez emocional
  7zap.com  
Notre production familiale est limitée. Si tu veux que nous t'informions de la maturité de notre potager, renseigne tes coordonnées ci-dessous :
Nuestra cosecha es limitada. Si quieres que te avisemos conforme vayan madurando los productos de nuestra huerta apunta aquí tus datos:
  www.fides.org  
ASIE/CHINE - La consécration de nouvelles églises, signe de la foi et de la maturité des communautés continentales
AMERICA/BOLIVIA - “La gente tiene grandes cualidades humanas, a pesar de los conflictos y la pobreza extrema”: testimonio del Auxiliar del Vicariato Apostólico de El Beni
1 2 3 Arrow