de ne pas toucher – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   14 Domains
  4 Hits arabic.euronews.com  
Bob Diamond renonce à ses bonus. Le patron de Barclays, forcé de démissionner après le scandale du Libor, a décidé volontairement de ne pas toucher les… 10/07/2012
Los bancos implicados en el escándalo de la manipulación del Líbor podrían hacer frente a unos costes de 12.000 millones de euros. Así lo ha calculado el… 13/07/2012
  www.equaltimes.org  
Déjà confrontés à des restrictions sur les retraits en espèces, les salariés des secteurs public et privé à Chypre risquent à présent de ne pas toucher leurs salaires à la fin du mois.
Además de las restricciones para retirar dinero de los bancos, los trabajadores chipriotas de los sectores público y privado podrían no recibir su salario al final del mes.
  fr.euronews.com  
Comme prévu, la banque centrale européenne a décidé de ne pas toucher à son principal taux d’intérêt directeur actuellement à 1% et va probablement entamer… 03/12/2009
El Banco Central Europeo revertirá su política de inyectar liquidez al sistema bancario. Medidas no convencionales que están sirviendo de apoyo a la economía… 04/03/2010
  www.guggenheim-bilbao.es  
Si vous venez au Musée avec des enfants, veillez à ce qu'ils ne se séparent de vous à aucun moment. Aidez-nous en leur expliquant l'importance de ne pas toucher aux objets. Ne les laissez pas courir dans les salles, car cela pourrait gêner le reste des visiteurs.
Si vienes al Museo con niños, procura que estén siempre junto a ti. Ayúdanos explicándoles la importancia de no tocar los objetos. No dejes que correteen por las salas ya que podrían molestar a los otros visitantes. Los grupos de niños deben ir controlados en todo momento para que cumplan las normas. Se requiere un mínimo de un adulto por cada 10 niños.
  www.encod.org  
En même temps Giovanardi demande à la Chambre des Députés de ne pas toucher la loi concernant les différentes sanctions relatives aux drogues douces et aux drogues dures. "Pour l’instant j’aimerais inviter la Chambre des Députés à demander aux toxicologues qu’ils expliquent que les principes actifs contenus dans la plante de cannabis et de ses dérivés sont aujourd’hui tout à fait différents qu’il y a 30 ans et qu’ils ont des effets toxiques dévastateurs chez ceux qui les consomment".
Al mismo tiempo Giovanardi advirtió a la Cámara de Diputados a no "tocar" la ley con respecto a la distinción de las sanciones relativas a las drogas blandas y duras. "Por el momento me gustaría invitar a la Cámara de Diputados para pedirles a los toxicólogos que les expliquen que los principios activos contenidos en la planta de cannabis y sus derivados hoy son totalmente diferentes de los de hace 30 años y que tienen devastadores efectos tóxicos en los que los consumen. " Por lo tanto ", continuó Giovanardi," la idea de dar diferentes sanciones a los relacionados con la cocaína, heroína o éxtasis que a los relacionados con el cannabis está completamente fuera de la realidad, precisamente debido a los efectos devastadores del uso de cannabis. Basta con preguntar a los familiares de las víctimas de accidentes de tránsito provocados por los que han pisado y asesinado bajo los efectos del cannabis ".
  exibitofficial.it  
Il y a une façon d’être absent avec toute notre présence. Dans l’acte de ne pas regarder, de ne pas écouter, de ne pas toucher l’autre, nous le dépouillons subtilement de son identité. Nous ne reconnaissons pas en lui une personne ; nous sommes avec lui mais nous l’ignorons.
Hay un modo de estar ausente con toda nuestra presencia. En el acto de no mirar, de no escuchar, de no tocar al otro, lo despojamos sutilmente de su identidad. No reconocemos en él a una persona; estamos con él, pero lo ignoramos. Esta descalificación, consciente o inconsciente, tiene un sentido pavoroso que involucra todas las patologías del Ego.
  www.healthlinkbc.ca  
Si devra rester à la maison pendant au moins 24 heures un œil seulement est infecté, prenez grand soin après avoir commencé ce traitement. Il est important de ne pas toucher l’autre œil. Lavez-vous les
atención médica le dirá si puede regresar a la escuela o guardería, o si se debe quedar en casa. Si le han  No frote ni toque el ojo infectado. Si solo un ojo recetado antibióticos, su hijo debe quedarse en casa está infectado, tenga especial cuidado de no durante por lo menos 24 horas después de iniciar el tocar el otro ojo. Lávese las manos tratamiento. Es importante que le dé a su hijo todo el inmediatamente después de tocar los ojos o el antibiótico y que lo tome a tiempo. rostro de una persona infectada.
  danslarue.org  
Les structures des nouveaux composants ne peuvent avoir au début une dimension inférieure à la somme des dimensions AC + CB (dans le sens X) afin de ne pas toucher la paroi arrière de la cabine et le système de prise d'air (toutes les dimensions AC et les dimensions minimales CB figurent au chapitre 2.10 des directives pour les carrossiers).
Puede que las carrocerías con nuevos componentes no comiencen en una dimensión inferior a la suma de los valores AC + CB (visualizada en la dirección X) para mantenerse alejadas de la pared trasera de la cabina y del sistema de admisión de aire (todos los valores AC y CB mínimos se enumeran en el capítulo 2.10 de las Directrices para carroceros).
  www.guggenheim-bilbao.eus  
Si vous venez au Musée avec des enfants, veillez à ce qu'ils ne se séparent de vous à aucun moment. Aidez-nous en leur expliquant l'importance de ne pas toucher aux objets. Ne les laissez pas courir dans les salles, car cela pourrait gêner le reste des visiteurs.
Si vienes al Museo con niños, procura que estén siempre junto a ti. Ayúdanos explicándoles la importancia de no tocar los objetos. No dejes que correteen por las salas ya que podrían molestar a los otros visitantes. Los grupos de niños deben ir controlados en todo momento para que cumplan las normas. Se requiere un mínimo de un adulto por cada 10 niños.
  www.dreamwavealgarve.com  
Appuyez sur les touches directionnelles haut et bas sur votre clavier pour faire incliner l"avion vers le haut ou le bas. Soyez prudent de ne pas toucher le bord des anneaux ou n'importe quels obstacles dans le ciel ou par terre, autrement l'avion s'écrasera et vous aurez besoin de commencer à nouveau.
En este juego controlarás al avión y habrán algunas anillas en el cielo. Si puedes pasar a través de cada una, conseguirás el nivel y podrás pasar al siguiente. Presiona las teclas superior e inferior de tu teclado para hacer deslizarse al avión arriba o abajo. Ten cuidado no golpees las anillas o cualquier obstáculo que haya en el cielo o suelo, porque sino, el avión se estrellará y tendrás que empezar de nuevo. Habrán también algunos poderes en el cielo, golpea sobre los mismos para obtener puntuación o vidas extras. Algunas anillas te indicarán la dirección para atravesarlas, y tendrás que hacerlo en la dirección especificada. Las anillas sin flechas se pueden traspasar en ambas direcciones. Sin puedes pasas a través de las anillas en un periodo de tiempo corto, ganarás un bono combinado extra, así que se muy delicado al volar. Cuánto más rápido acabes el nivel, más alta será tu puntuación.