de réaliser des tests – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   19 Domains
  bitconsulting.cat  
Araxxe possède plus de 500 artères VoIP et de carte téléphonique disponibles et offre également la possibilité de réaliser des tests des appels en usine.
Araxxe tiene disponibles más de 500 rutas VoIP y tarjeta de llamada e incluso ofrece la capacidad de realizar pruebas de locutorio.
  2 Hits emiratespalace.abudhabitophotels.com  
Shanghai possède un laboratoire de 150m² où il est possible d'organiser des démonstrations et de réaliser des tests manuels d'application pour les essais des clients.
En el laboratorio de Shanghái, 150 metros cuadrados equipados para demostraciones y presentaciones en el área de recubrimiento manual.
  2 Hits www.uslugidoradcze.com.pl  
Auparavant, nos processus d'assurance qualité portaient essentiellement sur les nouvelles fonctionnalités prévues dans chaque version à venir. Les contraintes de délai ne nous permettaient pas de réaliser des tests de régression exhaustifs, ce qui nous obligeait à arbitrer sur les éléments à tester.
En las primeras etapas, concentramos nuestras pruebas manuales en las novedades de la próxima versión. La presión del calendario impactó en la cobertura de la regresión, por lo que tuvimos que tomar decisiones sobre qué áreas probar. Al trabajar con Applause, dejamos de tomar este tipo de decisiones. Con Applause cubrimos todas las áreas.”
  2 Hits hrlaw.pl  
Les HFT Pipestoppers® Obturateurs à vis en aluminium sont idéals afin de réaliser des tests de fuites, d'étanchéité, d'isolation ou d'arrêt et de mettre en place un inertage de soudure sur des tuyaux, des raccords de tuyaux ou des assemblages de tuyauterie.
Genial para la prueba de fugas, el sellado, el aislamiento, la parada y la purga de soldadura de todos los tubos, juntas de tuberías y conjuntos de tuberías se puede llevar a cabo con la HFT Pipestoppers® Tapones de Acero de prueba.
  www.usability.de  
La participation à un programme international de contrôle de compétence doit être volontaire. La non participation ou la non obtention d’un statut ne doit pas interdire à un laboratoire de réaliser des tests diagnostiques ou empêcher un pays de conclure des échanges commerciaux.
La participación en un programa internacional de pruebas de idoneidad debe ser voluntaria. El hecho de no participar en ellas o de no obtener el reconocimiento no impedirá que un laboratorio efectúe pruebas de diagnóstico o que un país sea parte en acuerdos comerciales.
  2 Hits letty.pl  
Le condensateur dobleTTR permet de réaliser des tests sous contrainte haute tension de l’isolation entre spires tout en mesurant le rapport de transformation des spires. Conforme à la norme IEEE C57.152.
El capacitor dobleTTR realiza pruebas de tensión de alto voltaje del aislamiento de espira a espira, mientras mide la relación de transformaciones y espira de los transformadores. Es compatible con la norma IEEE C57.152. (Solo M4100)
  www.oie.int  
La participation à un programme international de contrôle de compétence doit être volontaire. La non participation ou la non obtention d’un statut ne doit pas interdire à un laboratoire de réaliser des tests diagnostiques ou empêcher un pays de conclure des échanges commerciaux.
La participación en un programa internacional de pruebas de idoneidad debe ser voluntaria. El hecho de no participar en ellas o de no obtener el reconocimiento no impedirá que un laboratorio efectúe pruebas de diagnóstico o que un país sea parte en acuerdos comerciales.
  www.motogp.com  
Hayden aura donc l'opportunité de travailler sur le set-up de la Desmosedici GP12 et de réaliser des tests qu'il n'avait pas pu terminer avant le début de la saison 2012. Franco Battaini, le pilote d'essais de Ducati, est aussi présent et travaille en piste dès aujourd'hui (mardi) afin de poursuivre le développement de la GP12.
El piloto de Ducati tendrá la oportunidad de recuperar el tiempo perdido en la pretemporada con dos sesiones de ensayos en Mugello - miércoles y jueves de esta semana- trabajando con el Test Team del fabricante italiano.
  www.ceramicasanjacinto.com  
La nécessité de réaliser des tests Non Destructifs avec des courants de Foucault sur toute la production de pièces à géométrie cylindrique telles qu'axes, tiges d'amortisseurs, rouleaux pour roulements, etc. a conduit au développement du système de tête rotative Marposs.
La necesidad de realizar pruebas no destructivas con corrientes parásitas en el 100% de la producción de piezas con geometría cilíndrica, como pasadores, varillas de los amortiguadores, rodillos de cojinetes, etc., han llevado al desarrollo por parte de Marposs de un sistema de sonda giratoria.
  fountaindata.com  
Il est possible de vérifier tous les aspects d'une machine et de faire des mises à jour à distance du logiciel si nécessaire. Il est possible de réaliser des tests de diagnostic pour tous les composants, y compris l'alimentateur, le crible, le concasseur, le moteur et les convoyeurs.
Por eso desarrollamos el sistema de software telemático Keestrack-er, que proporciona datos y análisis en tiempo real a través de un portal web. El sistema le permite revisar la ubicación de las máquinas y comprobar si están funcionando correctamente. Se pueden verificar todos los aspectos de una máquina y, en caso necesario, también es posible realizar actualizaciones remotas al software. Del mismo modo, se pueden ejecutar pruebas de diagnóstico de todos los componentes, incluidos el alimentador, la criba, la trituradora, el motor y los transportadores. Keestrack-er también da una dimensión extra a la planificación de mantenimiento, lo cual contribuye a mantener las máquinas en operación por más tiempo.
  intraceuticals.com  
La participation à un programme international de contrôle de compétence doit être volontaire. La non participation ou la non obtention d’un statut ne doit pas interdire à un laboratoire de réaliser des tests diagnostiques ou empêcher un pays de conclure des échanges commerciaux.
La participación en un programa internacional de pruebas de idoneidad debe ser voluntaria. El hecho de no participar en ellas o de no obtener el reconocimiento no impedirá que un laboratorio efectúe pruebas de diagnóstico o que un país sea parte en acuerdos comerciales.
  www.novell.com  
La migration ZENworks étant progressive, il est conseillé de commencer rapidement, afin de pouvoir exécuter vos environnements ZENworks 7 et ZENworks 11 simultanément et de réaliser des tests rigoureux.
Sí. Debería comenzar la migración de ZENworks 7 Desktop Management al entorno ZENworks 11 antes de que finalice la asistencia general de ZENworks 7 Desktop Management el 30 de junio de 2011. Al hacerlo no solamente garantizará la continuación de la asistencia al producto (sin tener que adquirir un paquete de solicitud de servicio de asistencia ampliada); además, se beneficiará de todas las nuevas funciones y ventajas de la generación más reciente del producto. Puesto que la migración a ZENworks es un proceso por etapas, al comenzar cuanto antes tendrá la oportunidad de ejecutar simultáneamente sus entornos de ZENworks 7 y ZENworks 11 y llevar a cabo pruebas exhaustivas.
  www.byk.com  
Pour définir une nouvelle formulation de peinture, le four à gradient de BYK-Gardner permet d’étudier facilement l’incidence des différentes températures sur les propriétés du film de peinture déposé sur un panneau métallique. Le four à gradient permet aussi de réaliser des tests accélérés à l’attaque acide.
En este apartado se describen una línea de equipos para ensayar las propiedades físicas de los recubrimientos en estado líquido. Podrá encontrar desde copas de viscosidad hasta viscosímetros rotacionales, medidores de capas húmedas, conductivímetros, picnómetros y grindómetros para verificar la finura de molienda. En el mercado Norte Americano, BYK-Gardner, ofrece una completa línea de dispersadotes de laboratorio y planta piloto.
  www.maturesclips.com  
Outre la commande par des appareils externes, les ergométries en mode autonome ou un fonctionnement manuel, l'unité de commande K permet également de réaliser des tests d'effort et de performance librement définissables.
Además del control mediante aparatos externos, las ergometrías en modo autónomo y el funcionamiento manual, la unidad de mando K permite realizar entrenamientos libremente definibles y pruebas de potencia. Por ejemplo, en un entrenamiento controlado por frecuencia cardíaca, la señal de pulso se obtiene mediante una cinta de pecho, y la potencia del ergómetro se ajusta automáticamente para mantener una frecuencia cardíaca constante. La pantalla gráfica muestra claramente los parámetros actuales y la evolución de la frecuencia cardíaca y de la potencia como curvas.