demander le – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      522 Results   282 Domains
  3 Hits www.xazqdl.com  
Remplissez ce formulaire pour demander le manuel.
Rellene este formulario para solicitar el manual.
  2 Hits www.daniusoft.com  
Après avoir lancé le programme, une fenêtre apparaîtra pour demander le mot de passe de votre compte de connexion Mac. Il suffit d'insérer le mot de passe pour s'assurer que le Sniffer fonctionne adéquatement.
Después de iniciar el programa, una ventana se abrirá para pedir la contraseña de su cuenta de acceso Mac. Sólo tiene que insertar la contraseña para asegurarse de que la función Sniffer funciona correctamente. Y mantener abierto el Sniffer mientras que este programa está funcionando.
  www.spain-tenerife.com  
La connexion Wi-Fi est disponible dans toutes les salles ; n’oubliez pas de demander le matériel audiovisuel dont vous avez besoin pour les conférences, l’hôtel s’occupera de tous vos besoins. Un large choix de menus vous est proposé.
Tendrá acceso Wi-Fi en todas las salas y, previa solicitud, podrá disponer del material audiovisual que precise para las conferencias, ya que el propio hotel se hará cargo de todo. Asimismo, se le ofrece una gran variedad de menús para su elección. También se puede organizar pausas para el café y cenas de gala para dar el toque perfecto a una reunión de éxito.
  19 Hits www.aupairworld.com  
Accède à l'essentiel des informations concernant les conditions pour demander le visa grâce auquel tu pourras travailler en Australie en tant qu'au pair (avec le visa Vacances-Travail ou le visa Travail & Vacances).
¿Qué tipo de visado vas a necesitar? ¿Cómo debes solicitarlo? Descubre todo lo que debes saber sobre los requisitos y las condiciones del visado necesario para ser au pair en Australia (visado Working Holiday y visado Work and Holiday).
  kb.mailchimp.com  
À partir de maintenant, lorsque vous vous connecterez à MailChimp, vous saisirez toujours vos informations d'identification et cliquerez sur Log In (S'identifier). Ensuite, nous allons demander le mot de passe SMS que nous avons envoyé sur votre appareil mobile avant que vous puissiez accéder à MailChimp.
De ahora en adelante, cuando inicies sesión en MailChimp, aun tendrás que indicar sus credenciales y hacer clic en Log In (Iniciar sesión). A continuación, te pediremos la clave de SMS que enviamos a tu dispositivo móvil para poder acceder aMailChimp.
  4 Hits www.zas.admin.ch  
Les ressortissants turcs peuvent – indépendamment de leur durée d’assurance en Suisse – demander le transfert à l’assurance turque des cotisations AVS versées par eux-mêmes et leurs employeurs pour autant qu’ils quittent définitivement la Suisse et que, jusqu’à ce moment-là, ils n’aient reçu aucune prestation de l’AVS ou de l’AI suisse.
Los ciudadanos turcos pueden pedir – independientemente de la duración del período de seguro en Suiza – el traslado al seguro turco de las cotizaciones SVS abonadas por ellos mismos y por sus empleadores a la condición que salgan definitivamente de Suiza y que, hasta aquél momento, no hayan recibido ninguna prestación del SVS o del SI suizo.
  2 Hits www.motogp.com  
Les teams qui ne sont pas officiellement engagés par un constructeur peuvent demander le statut de CRT. Les teams CRT bénéficient d'un règlement plus souple sur le nombre de moteurs utilisés par saison ainsi que sur la capacité maximale du réservoir.
Claiming Rules Team. A partir de 2012, los equipos no inscritos por uno de los principales fabricantes pueden solicitar el estatuto de CRT. Los equipos registrados como CRT se acogen a una reglamentación menos restrictiva sobre el número de motores que pueden utilizar en una temporada, y la cantidad de combustible que pueden utilizar durante las carreras es mayor. Bajo la “Regla de Reclamación”, los equipos al amparo del status CRT aceptan permitir que hasta cuatro de sus motores por temporada puedan ser reclamados, después de una carrera, por uno de los equipos de los fabricantes principales a un precio de 20.000€ cada un, incluida la transmisión, o por 15.000€ cada uno si se trata sólo del motor.
  chateau-escot.eu  
Après avoir communiqué une pièce d'identité en cours de validité, vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification, de limitation, de suppression eu égard à vos données personnelles et vous pouvez demander, le cas échéant, la portabilité de vos données personnelles, vous bénéficiez également d'un droit d'opposition au traitement de ces données, si nécessaire sous réserve de raisons légitimes et impératives. Vous pouvez également définir des lignes directrices concernant l'utilisation de vos données personnelles en cas de décès.
Si fuese el caso después de una comunicación al recibir un documento válido de identidad, usted tiene el derecho de acceder, modificar, rectificar, limitar, eliminar y solicitar —de ser el caso— la portabilidad de sus datos personales, al igual que el derecho a oponerse, si fuese necesario conforme a razones legítimas e imperativas, al procesamiento de dichos datos. Usted también puede definir pautas para el uso de sus datos personales en caso de fallecimiento.
  www.jurisint.org  
7. a) Les Membres qui sont parties à tout accord visé au paragraphe 1 notifieront dans les moindres délais au Conseil du commerce des services tout accord de ce genre et tout élargissement ou toute modification notable d'un tel accord. En outre, ils mettront à la disposition du Conseil les renseignements pertinents que celui-ci pourra leur demander. Le Conseil pourra établir un groupe de travail chargé d'examiner un tel accord ou l'élargissement ou la modification d'un tel accord et de lui présenter un rapport sur la compatibilité dudit accord avec le présent article.
7. a) Los Miembros que sean partes en un acuerdo del tipo a que se refiere el párrafo 1 notificarán prontamente al Consejo del Comercio de Servicios ese acuerdo y toda ampliación o modificación significativa del mismo. Facilitarán también al Consejo la información pertinente que éste pueda solicitarles. El Consejo podrá establecer un grupo de trabajo para que examine tal acuerdo o ampliación o modificación del mismo y le rinda informe sobre su compatibilidad con el presente artículo.
  6 Hits www.wto.int  
Tout comme dans les séries classiques des négociations du GATT, les administrations peuvent demander le concours des associations du secteur privé pour déterminer les marchés d'exportation prometteurs et définir les domaines de négociation présentant de l'intérêt.
Al igual que en las rondas de negociación tradicionales del GATT, los gobiernos pueden solicitar la asistencia de asociaciones del sector privado para identificar los mercados de exportación comercialmente prometedores y definir los intereses en las negociaciones. La necesidad de consultas puede ser aún mayor en el comercio de servicios que en el comercio de mercancías, habida cuenta de la amplia cobertura modal del AGCS - lo que posiblemente implique que los intereses activos y defensivos se superpongan parcialmente dentro del mismo sector - y de la penuria de estadísticas detalladas sobre el comercio y de información sobre los mercados.
  www.magazine-randonner.ch  
De plus, l'EOS C300 Mark II prend en charge les objectifs à zoom Cinéma Servo de Canon, offrant ainsi l'une des gammes les plus complètes en termes de choix d'objectif pour la production de films et de diffusion actuellement disponibles sur le marché. Pour une flexibilité accrue, les utilisateurs peuvent demander le remplacement en atelier de la monture d'objectif EF par défaut par la monture EF avec verrouillage Cinéma ou la monture PL standard.
La EOS C300 Mark II, que se beneficia de la experiencia de Canon en el diseño de objetivos, es compatible con los más de 90 objetivos EF y EF Cine actuales, por lo que los operadores de cámara podrán utilizar la gama completa actual de objetivos con montura EF. La EOS C300 Mark II también es compatible con los objetivos zoom servo Canon Cine, lo que supone una de las selecciones de objetivos más completas del mercado para producciones de vídeo y televisión. Para una mayor flexibilidad, los operadores de cámara podrán optar por cambiar la montura EF de serie por la montura EF con Bloqueo Cine o la montura PL estándar de la industria, como una opción de servicio.**
  agaia.life  
En cas de non présentation d’un document valide ou que l’âge ne correspond pas aux données de la réservation, pendant le check-in, l’hôtel se réserve le droit de demander le paiement du supplément adulte.
Los bebés hasta 2 años no conllevan gasto adicional alguno. La edad introducida en la consulta de precios y/o reserva final para bebés y niños, será la edad que tenga en la fecha de entrada al hotel y debe ser la especificada en su documento de identidad. El hotel puede solicitar un documento acreditativo. En caso de no presentar un documento válido o de que la edad no corresponda con los datos de la reserva, durante el check in, el hotel se reserva el derecho a solicitar el abono del suplemento de adulto.
  www.bva.cz  
. Pour demander le formulaire d'inscription et des informations complètes du cours, veuillez écrire à e-learning@protectioninternational.org.
. Para solicitar el formulario de inscripción y la información completa sobre el curso, escriba a e-learning@protectioninternational.org.
  www.caboactivo.com  
Vous pouvez consulter l'état de vos commandes et en demander le suivi dans l'onglet suivi de commande.
Puede consultar el estado de sus pedidos y hacer el seguimiento en el apartado seguimiento del pedido.
  4 Hits www.hotel-santalucia.it  
L'établissement n'est pas en mesure de facturer des cartes de crédit à l'avance, mais uniquement à l'arrivée. Il vous contactera donc pour vous demander le prépaiement par virement bancaire ou via Paypal.
Informa a Gitana del Mar Boutique Beach Resort con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento. Los datos de contacto aparecen en la confirmación de la reserva. Es necesario realizar el pago antes de la llegada a través de transferencia bancaria. El alojamiento se pondrá en contacto contigo después de reservar para darte las instrucciones. Los huéspedes deberán mostrar un documento de identidad válido y una tarjeta de crédito al realizar el registro de entrada. Ten en cuenta que todas las peticiones especiales están sujetas a disponibilidad y pueden comportar suplementos. El establecimiento se pondrá en contacto con los huéspedes para solicitar el pago del depósito mediante transferencia bancaria o Paypal, ya que no puede cargar las tarjetas de crédito por adelantado, solo a la llegada.
  desisextube.me  
Ici, vous pouvez demander le code généré automatiquement et commencer le téléchargement.
Aquí puede solicitar el código que se genera automáticamente y empezar la descarga.
  www.novell.com  
Procédez à une installation normale du client VPN sans créer de fichier de réponses. La procédure d'installation peut demander le CD de Windows et/ou du client Novell. Poursuivez l'installation normalement.
Realice una instalación ordinaria del cliente VPN sin crear el archivo de respuestas. Es posible que el programa de instalación solicite el CD de Windows o del Cliente Novell. Proceda como de costumbre con la instalación.
  www.parlamento.pt  
El Occ ha habilitado una aplicación gratuita para la votación y toda persona que cuente con un celular o tablet con el sistema Android ou iOSVous pouvez télécharger l'exemple de voir de nouveaux messages ou de demander le Salon de la gestion suivante.
El Occ ha habilitado una aplicación gratuita para la votación y toda persona que cuente con un celular o tablet con el sistema Android or iOS, puede descargarla para poder ver la muestra o postular nuevos mensajes para el Salón de la siguiente gestión.
  4 Hits clic.cervantes.es  
L’élève pourra demander le remboursement dans les 14 jours qui suivront la confirmation de son achat. S’il a déjà accédé au cours avec ses codes d’accès personnels, il ne disposera que de 48 heures pour demander le remboursement.
El alumno podrá solicitar la devolución del importe durante un plazo de 14 días a contar desde la confirmación de la compra. Si el alumno ha accedido al curso con sus claves de acceso personales, dispondrá exclusivamente de un plazo de 48 horas para realizar la devolución.
  2 Hits www.alphagate.eu  
Vous pouvez demander le service de transfert de l’hôtel (payant). Un membre du personnel de l’hôtel Ruzzini Palace vous attendra au niveau des arrivées à l’aéroport pour vous emmener en voiture privée jusqu’à Venise – piazzale Roma où un taxi fluvial vous amènera à l’hôtel.
Pueden solicitar el servicio transfer del hotel (previo pago). Un encargado del personal del Hotel Ruzzini Palace les esperará a su llegada al aeropuerto para trasladarles en coche privado hasta Venecia – plaza Roma, donde un taxi acuático les conducirá hasta el hotel.
  www.kolorlitografos.com  
Départ tardif: veuillez nous demander le matin de votre départ si un départ tardif est possible.
Check-out tardío: pregúntenos en la mañana de su salida si es posible un registro de salida tardío.
  3 Hits www.geisler-tulfes.com  
Demander le statut d’un vol
Solicita el estado del vuelo
  2 Hits www.sentix.de  
Comment demander le Passeport du supporter
Cómo solicitar el pasaporte de aficionado o FAN ID
  4 Hits www.mamalisa.com  
Pour demander le chemin de la lagune.
Para pedir el camino de Almería.
  www.if-ic.org  
‣ Après deux jours sera de nouveau demander le mot.
‣ Después de 2 días te volverá a preguntar la palabra.
  2 Hits www.armailly.com  
Identifiez-vous pour demander le prix
Por favor consulte la oferta después de log in
  plate-archive.hs.uni-hamburg.de  
Demander le service client
Solicitar servicio técnico
  heytommy.ca  
Dans cette série de mobilier de chirurgie dentaire, il est possible (facultatif) de demander le réservoir en acier inoxydable
En esta serie de muebles de cirugía dental es posible (opcional) solicitar el tanque de acero inoxidable
  5 Hits manuals.playstation.net  
Demander le mot de passe au paiement
Solicitar contraseña al pasar a finalizar la compra
  2 Hits www.portugal-live.net  
La kitchenette, qui est un des avantages de cette suite de 40 m², comprend tout le nécessaire. Pour le petit-déjeuner, les hôtes peuvent demander le service d’étage.
Una ventaja de esta suite de 40 m2 es, sin duda, la kitchenette, además del resto de detalles que se han incluido. Para desayunar, pueden hacer uso del servicio de habitaciones.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow