demander quelque chose – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   13 Domains
  7 Hits vintage-motors.net  
Voulez-vous nous demander quelque chose?
¿Quieres preguntarnos algo?
  tandem-schools.com  
Voulez-vous demander quelque chose ou simplement nous dire salut? Envoyez-nous un message!
¿Quieres preguntarnos algo o simplemente saludar? ¡Escríbenos!
  www.if-ic.org  
56- phrases utiles pour demander quelque chose
56- Frases útiles para pedir algo
  www.goethe.de  
poser des questions et demander quelque chose, et à votre tour, réagir à des questions et des demandes de la vie courante.
en la vida cotidiana, formular preguntas y peticiones usuales y responder a ellas.
  3 Hits olympion-sunset.com  
Sentez-vous svp libre pour nous contacter pour plus de détails ou si vous voulez demander quelque chose support@uvdesk.com
Por favor, siéntase libre de contactar con nosotros para obtener más información, o si quieres preguntar cualquier cosa support@uvdesk.com
  2 Hits ec.jeita.or.jp  
d’accord pour demander quelque chose,
grupos piden cumplir la voluntad de Dios!
  www.hexis-training.com  
Connaissance des restrictions habituelles ne devrait pas être un obstacle à une lecture attentive des signes et des informations sur le tableau de bord électronique: sur certains tronçons de la route des modes de vitesse individuelles. Par ailleurs, le chemin devrait être la vitesse minimale de 80 km / h, même dans ce cas, une patrouille de police aurait pu arriver à vous demander quelque chose.
El conocimiento de las restricciones estándar no debe ser un obstáculo para una lectura atenta de los signos y la información en el marcador electrónico: en algunos tramos de carretera de los modos de velocidad individuales. Por cierto, el camino debe ser la velocidad mínima de 80 km / h, e incluso en este caso, una patrulla de la policía podría haber ocurrido preguntarte algo.
  naftogaz-europe.com  
Mais il faut essentiellement que ce soit une routine faite de la même manière tous les soirs, fins de semaine et vacances incluses. Lorsque la routine change, le rythme de la période de transition est interrompu et l'enfant peut se lever une demi-heure plus tard et demander quelque chose à boire.
Pero la parte fundamental es el hecho de que es una rutina, realizada de la misma forma todas las noches, incluso los fines de semana y en las vacaciones. Cuando se cambian piezas o estas faltan, el ritmo de relajación gradual se interrumpe y el niño podría aparecer media hora después para pedir un poco de agua.
  www.sitesakamoto.com  
Regularizarte ici avec une entreprise et un permis de séjour est une dépense d'environ 40.000 meticais (1.100 euros), mais doses're donné un goutte à goutte. "Pourquoi ne pas me donner le prix tout au long de lieu de me demander quelque chose de nouveau chaque jour?", une fois lui reprocha.
Ya estaba casi todo listo, aunque lo malo es que cada día había un nuevo gasto. Regularizarte aquí con una empresa y el permiso de residencia supone un gasto de cerca de 40.000 meticais (1.100 euros), pero las dosis te las dan en goteo. “¿Por qué no me da el precio todo junto en vez de pedirme cada día algo nuevo?”, le recriminé una vez. “Porque cada día las cosas tienen aquí un precio. Si digo que cuesta tanto y luego es más el cliente se va a enfadar”, me respondió él. (Algo que comprobé que es cierto al pedir el DIR, que ha subido 2.000 meticais en dos semanas). Empezaba a entender que la lógica del Sr Matsinhe funcionaba, lento, pero funcionaba.
  www.sentix.de  
C’est un lieu idéal pour les experts d’ales rares, mais aussi pour ceux qui n’y comprennent rien, mais aiment ce délicieux breuvage. N’hésitez pas à aller vers le barman et à lui demander quelque chose de doux, d’amer, de fort ou d’épais, et il trouvera ce qui vous convient.
Es un establecimiento bélgico, con gran variedad de cerveza (una docena de tipos de cerveza de barril y más de centenar de botella), acompañada de una olla de los tradicionales mejillones con verduras, y también Waterzooi - el puchero de salmón. Aquí se reúnen los conocedores de especies raras de ale, así como los que no se entienden nada en esto, pero de todas maneras beben, porque está sabroso. Aquí nadie se incomoda, se puede acercar al barman y pedir algo dulce, amargo, fuerte, espeso, y le escogerán el tipo apropiado para usted. En "Briugge" hay mucha gente y mucha bulla, aquí siempre algo se celebran (en la taberna regularmente se muestran las emisiones deportivas) o se degustan las especies de cerveza nuevas . Los fines de semana se organizan tardes musicales y conciertos y los lunes se muestran peliculas clásicas.
  www.warex-valve.com  
Exprimer les préférences des loisirs. Les différents repas de la journée. Vocabulaire sur l'alimentation. Demander quelque chose dans un bar. Se situer dans l'espace. Se situer géographiquement. Décrire une ville.
Describir el carácter. Aconsejar y recomendar. Hablar de gustos y preferencias. Valorar acciones. Hablar de gustos y preferencias. Hábitos. Describir y situar en el espacio. Solicitar información. Proponer, discutir y ponerse de acuerdo. Hablar de frecuencia. Describir y valorar actividades. Expresar acciones terminadas actuales/ contraste con la acción no actual y no terminada. Hábitos en la comunicación/ problemas en la comunicación. Acordar una cita/Proponer/ Expresar acuerdo/ Valorar y opinar/ Reaccionar ante una información. Hablar de acontecimientos históricos. Acciones habituales en el pasado. Hablar de biografías y hechos en la vida de una persona. Comparar épocas o situaciones pasadas: antes y ahora. Relatar acontecimientos. Estropearse, gastarse, objetos y aparatos, pesos y cantidades, Uno, varios, encantar, odiar, preferir, lo más…, lo más barato, gran, buen, mal. Hay, está. Dentro, alrededor, abajo…Verbos en 3ª persona como interesar, parecer, divertir. Pasar, pasarlo. Todo, toda, todos, todas. Desde, desde hace, desde…hasta, desde entonces… Empezar a/ dejar de/ volver a, estar a punto de…+ infinitivo. Luego, en cambio, la verdad es que, o sea que, además. Morfología del pretérito perfecto y el imperfecto. Contraste acción actual terminada y acción no actual en el pasado. Contraste de pasados.