oublié depuis – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   10 Domains
  www.docuart.hu  
Il était une fois en un âge oublié depuis bien longtemps (probablement parce qu'on ne s'y amusait pas souvent) un hameau pittoresque et plein de gens, bien braves et bien croyants.
Érase una vez, en una era ya olvidada por aburrida y rebuscada, una pintoresca aldea llena de gente íntegra y piadosa.
  www.innogames.com  
Débutez votre voyage dans le petit village d'un monde de fantasy oublié depuis longtemps et choisissez entre les elfes, puissants magiciens, et les humains, redoutables guerriers. Explorez la carte du monde de ce jeu en ligne exceptionnel afin de mettre la main sur de précieuses reliques et développer votre ville plus rapidement !
Emprende tu viaje por una inmemorial tierra de fantasía con una pequeña aldea, metiéndote en la piel de poderosos elfos mágicos o belicosos humanos medievales. ¡Explora el mapa del mundo de este fabuloso juego online para descubrir increíbles reliquias con las que acelerar el crecimiento de tu ciudad!
  khh.travel  
Débutez votre voyage dans le petit village d'un monde de fantasy oublié depuis longtemps et choisissez entre les elfes, puissants magiciens, et les humains, redoutables guerriers. Explorez la carte du monde de ce jeu en ligne exceptionnel afin de mettre la main sur de précieuses reliques et développer votre ville plus rapidement !
Emprende tu viaje por una inmemorial tierra de fantasía con una pequeña aldea, metiéndote en la piel de poderosos elfos mágicos o belicosos humanos medievales. ¡Explora el mapa del mundo de este fabuloso juego online para descubrir increíbles reliquias con las que acelerar el crecimiento de tu ciudad!
  www.eurospapoolnews.com  
Klein raconte que malgré que la crédibilité de Mechoulam dans le 20e siècle lui a évité d'être exclu de la communauté médicale, celui-ci a dû travailler encore plus assidûment simplement pour faire le type de recherches qui était oublié depuis bien longtemps.
Klein defiende que aunque la credibilidad científica de Mechoulam en el siglo XX evitó que cayese en el ostracismo de la comunidad médica, tuvo que trabajar doblemente duro para llevar a cabo una investigación que debería haberse hecho mucho antes. La fascinación de Klein por Mechoulam queda a la vista en su largo documental "El científico".
  sensiseeds.com  
En effet, une autre motivation de Ben Dronkers – peut-être la plus importante de toutes – était d’informer le grand public sur tous les aspects du cannabis qu’il ne connaissait pas, ou qu’il avait oublié depuis des centaines voire milliers d’années.
La primera exposición permanente organizada por el Cannabis Info Museum consistía en artículos exclusivos de esta colección: artefactos, utensilios, documentos antiguos, piezas de colección, arte del cáñamo y cannabis, y mucho más. Rápidamente se ganó una reputación a nivel internacional, gracias al flujo incesante de visitantes que vienen a Ámsterdam desde todo el mundo. Ya en 2008, el museo se había vuelto tan popular que se decidió añadir un anexo – ahora conocido como Hemp Gallery. Para la exposición nueva y modernizada, se expusieron más piezas de la colección de Ben Dronkers, además de procedentes de otras fuentes, convirtiéndola en una visita obligada en Ámsterdam para cualquier aficionado a los museos, ávido de saber.
  2 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
C'était une ère de paix sans précédent, mais Volibear ressentait cela comme une menace. La prospérité affaiblissait la tribu, et beaucoup avait oublié depuis longtemps l'art sacré de la guerre. Volibear craignait qu'avec le temps leur âme profonde ne meure.
Aunque la historia recuerda sus legendarias hazañas en combate del pasado, ahora los Ursine vivían en un tranquilo aislamiento. Los guerreros estaban bajo las órdenes de un triunvirato de líderes que mantenían un longevo aislamiento, evitando los pequeños conflictos y asuntos de los demás. Volibear era el chamán de los tres, un sabio respetado por su conocimiento. Era una época de paz sin precedentes, pero Volibear sentía en su interior que algo no iba bien. La prosperidad estaba provocando que su tribu fuese débil, y muchos habían olvidado ya hace mucho el sagrado arte de la guerra. Volibear sentía que, con el tiempo, el fuego de sus almas se extinguiría. Cuando reveló sus inquietudes al triunvirato, estos se negaron a escuchar y le advirtieron que no olvidase cuál era su posición.
  www.mercure.com  
Les chances de trouver un Vermeer oublié depuis longtemps sur le marché aux puces d’Albert Cuypmarkt (www.albertcuypmarkt.nl) sont très minces, mais rien ne vous empêche d’essayer ! En traversant le centre, ne manquez surtout pas Droog (www.droog.com) : des vélos en bambou aux fauteuils tachetés, vous y trouverez toutes sortes de créations de designers.
Probablemente no encontrará un Vermeer perdido en el mercadillo de Albert Cuypmarkt (www.albertcuypmarkt.nl), aunque eso no tiene por qué hacerle desistir de visitarlo. Con una ubicación céntrica, Droog (www.droog.com) vende objetos eclécticos de diseño, desde bicicletas de bambú hasta sillas de cuero. ¿Busca un artículo de recuerdo o un obsequio que grite a los cuatro vientos “Ámsterdam”? Tire la casa por la ventana con la compra de cerámica azul tradicional holandesa en Jorrit Heinen (www.jorritheinen.com), que vende intrincada porcelana artesanal de Delft junto con piezas lujosas de Swarovski.
  2 Hits www.eurotopics.net  
Après les excuses du président serbe Tomislav Nikolić pour le massacre de Srebrenica et la reprise d'un discours nationaliste virulent dans l'opinion publique croate, un grand changement de rôle s'opère entre les deux pays, écrit le chroniqueur Marinko Čulić, dans l'hebdomadaire de gauche Novosti, journal de la minorité serbe de Croatie : "Le rituel de reconnaissance symbolique de la culpabilité pour les crimes de guerre de son pays et de son peuple est oublié depuis longtemps. … Il ne sert à rien d'éliminer la haine à ce sujet, il faut plutôt la contrôler. … Un échange de rôles intéressant s'opère entre la Croatie et la Serbie. La Serbie s'extrait de la fange du passé de la guerre en appliquant la méthode croate, qui consiste à le laisser aux nationalistes, tandis que c'est précisément l'inverse qui se produit en Croatie. On semble y suivre le modèle serbe de l'époque de Boris Tadić [président serbe de 2004 à 2012]. A l'époque, les politiques de centre-gauche, craignant de s'attaquer aux pires problèmes du pays, notamment la corruption, avaient permis l'accession des nationalistes au pouvoir." (06.05.2013)
With the apology of Serbian President Tomislav Nikolić for the massacre in Srebrenica and the renewed nationalist tones in the Croatian media, Marinko Čulić, columnist for Novosti, the left-leaning weekly magazine of the Serbian minority in Croatia, observes an astonishing role reversal in the two states: "The ritual of symbolic assumption of guilt for the war crimes committed by his country and people is old hat. ... It doesn't serve to eliminate hatred, but only to keep it under control and prevent it from flaring up, without getting rid of it completely. ... An interesting role reversal is taking place between Croatia and Serbia. Serbia is escaping from the mire of its war history by using the Croatian method of sloughing this off on the nationalists, while in Croatia exactly the opposite is taking place. There they seem to be following the Serbian model from the days of Boris Tadić [2004-2012 Serbian president]. Back then the left-centrists paved the way for the nationalist rise to power because they didn't have the courage to tackle the most difficult problems in the country, above all corruption." (06/05/2013)