ouvert la réunion – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   12 Domains   Page 3
  scan.madedifferent.be  
Rob Johnston, Secrétaire général adjoint de l’ITF, a ouvert la réunion en déclarant : « L’ITF doit innover, influencer et inspirer si nous voulons que les travailleuses et travailleurs soient les bénéficiaires des changements de demain. »
Rob Johnston, secretario adjunto de la ITF, inauguró la reunión afirmando: “Desde la ITF debemos innovar, influir e inspirar para lograr que las trabajadoras y trabajadores sean los beneficiarios de los cambios futuros”.
  www.theglobalfund.org  
Michèle Barzach, ancienne ministre française de la Santé et actuelle présidente des Amis du Fonds mondial Europe a ouvert la réunion au cours de laquelle le professeur Michel Kazatchkine, Directeur exécutif de l’institution, a expliqué de quelle manière celle-ci avait transformé le combat mené contre le sida, la tuberculose et le paludisme depuis sa création, il y a dix ans de cela.
El discurso de apertura corrió a cargo de Michèle Barzach, ex Ministra de Sanidad de Francia y actual presidenta de Amigos del Fondo Mundial Europa. El Profesor Michel Kazatchkine, Director Ejecutivo del Fondo Mundial, explicó cómo la organización ha transformado la lucha contra el SIDA, la tuberculosis y la malaria en sus diez años de existencia.
  webworld.unesco.org  
M Marcio Barbosa, Directeur général adjoint de l'UNESCO, a ouvert la réunion en exprimant ses préoccupations pour les questions de l'eau dans le monde entier. Il s'est adressé aux délégués en affirmant la nécessité d'une éducation à l'eau et a mis en évidence les efforts transverses de l'UNESCO au fil des décennies.
El señor Marcio Barbosa, Director General Adjunto de la UNESCO, hizo la apertura de la reunión expresando su preocupación por los problemas actuales en torno a los recursos hídricos en el mundo. En su discurso, se dirigió a los delegados insistiéndoles en la necesidad de una educación eficaz en lo concerniente a los recursos hídricos, y resaltó los esfuerzos intersectoriales que ha realizado la UNESCO durante décadas.
  new.paho.org  
Le Dr Jon Andrus, directeur adjoint de l’OPS, a ouvert la réunion en chargeant le GCT de fournir des recommandations techniques sur la vaccination anticholérique fondées sur les meilleures données scientifiques disponibles.
Al abrir el encuentro, el Director Adjunto de la OPS, doctor Jon Andrus, encomendó al grupo de expertos realizar recomendaciones sobre la vacunación contra el cólera basados en la mejor ciencia disponible. “Si la evidencia lo indica, especialmente con las recientes experiencias del campo en Haití, no debemos perder la oportunidad en el corto plazo de salvar más vidas”, subrayó. “Sin embargo, este tipo de acciones deben estar balanceadas dentro de una visión a largo plazo de agua segura y saneamiento que en última instancia detendrá la transmisión del cólera en la isla”, añadió.
  www.lloretcb.org  
La Directrice exécutive d’ONU Femmes a ouvert la réunion par une réflexion sur le rapport du groupe de travail ouvert et sur l’objectif proposé concernant « la réalisation de l’égalité des sexes et de l’autonomisation de toutes les femmes et les filles ».
En el segundo encuentro de la CP aportaron pareceres las y los ministros de finanzas de Bangladesh, Mauritania, Nigeria, Jamaica y Rumania y el Departamento del Reino Unido para el Desarrollo Internacional. La Directora Ejecutiva de ONU Mujeres abrió la reunión con una reflexión sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta y el objetivo propuesto que consiste en “alcanzar la igualdad de género y el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas”. Las y los ministros luego presentaron las experiencias de PSG de sus países enfatizando la necesidad de un mayor debate sobre aquello que funciona y lo que no y la importancia de no quedarse únicamente en el aumento de los presupuestos para la igualdad de género y los derechos de las mujeres para comenzar a enfocarse en los resultados y los efectos.
  www.paho.org  
Le Dr Jon Andrus, directeur adjoint de l’OPS, a ouvert la réunion en chargeant le GCT de fournir des recommandations techniques sur la vaccination anticholérique fondées sur les meilleures données scientifiques disponibles.
Al abrir el encuentro, el Director Adjunto de la OPS, doctor Jon Andrus, encomendó al grupo de expertos realizar recomendaciones sobre la vacunación contra el cólera basados en la mejor ciencia disponible. “Si la evidencia lo indica, especialmente con las recientes experiencias del campo en Haití, no debemos perder la oportunidad en el corto plazo de salvar más vidas”, subrayó. “Sin embargo, este tipo de acciones deben estar balanceadas dentro de una visión a largo plazo de agua segura y saneamiento que en última instancia detendrá la transmisión del cólera en la isla”, añadió.
  www.konstantin.spb.ru  
L'énergie et l'enthousiasme parmi les PCI à Las Vegas a continué alors que les Bâtisseurs ont assisté à la réunion Spécial Commerce le mercredi 3 décembre. Scott Bloom, une célébrité populaire, a ouvert la réunion sur une note élevée en interagissant avec humour avec le public tout en posant pour des autophotos avec les PCI.
El nivel de energía y entusiasmo de los IBO en Las Vegas siguió subiendo durante la reunión de información sobre el negocio el miércoles, 3 de diciembre. Scott Bloom, persona célebre popular, inició la reunión con un toque de humor posando con los IBO para tomarse autofotos con ellos. Les informó a todos que la gran conclusión del evento y la entrega de premios tendría lugar durante la noche final - el jueves. Los premios incluyen una cuatrimoto, un coche y motos de agua para algunos ganadores muy, pero muy afortunados.
  www.worldwatercouncil.org  
Les deux co-présidents, Ben Braga, Président du Conseil Mondial de l'Eau et Il Sakong, Président-Directeur général de la Institute of Global Economics, ont ouvert la réunion en remerciant tout le monde pour leur grand engagement dans l'organisation et la réussite du prochain Forum.
The second official meeting for the 7th World Water Forum took place today in Marseille, France. It was the second International Steering Committee (ISC) of the world’s largest water event that gathered for a two-day meeting to discuss the roadmap of the preparations. The two co-chairs, Ben Braga, President of the World Water Council and Il SaKong, Chairman & CEO of the Institute for Global Economics, opened the meeting by thanking everyone for their great commitment to organising a successful Forum.
  scalingupnutrition.org  
La réunion a connu une forte participation, avec 60 représentants des gouvernements, de la société civile, du secteur privé, du système des Nations Unies et des partenaires au développement du Kenya, ainsi que du Burundi, du Nigeria, de Tanzanie et d’Ouganda. Le Dr Patrich Amoth du ministère de la Santé a ouvert la réunion au nom du gouvernement kenyan.
El segundo ejercicio de aprendizaje mejorado de SUN-GSO sobre Prevención y manejo de conflictos de intereses se llevó a cabo en Nairobi, Kenia el 29 y 30 de mayo de 2014.  La reunión tuvo una buena concurrencia, con 60 representantes de gobiernos, la sociedad civil, las empresas, el sistema de las Naciones Unidas y los socios para el desarrollo de Kenia, además de Burundi, Nigeria, Tanzania y Uganda. El Dr. Patrich Amoth del Ministerio de Salud inauguró la reunión en nombre del gobierno de Kenia. La reunión contó con la presencia de dos oradoras invitadas, Grainne Moloney, UNICEF Kenia y Ruth Nduati, Profesora de Pediatría, Universidad de Nairobi, que ayudaron a exponer los problemas y formularon el debate para los participantes.
  2 Hits www.ilo.org  
La Présidente de la Finlande, Tarja Halonen, a ouvert la réunion. Dans son discours, elle a mis l'accent sur la mondialisation en tant qu'instrument de promotion du développement, de la croissance et de la réduction de la pauvreté.
La Sra. Tarja Halonen, Presidenta de Finlandia, inauguró el Diálogo Nacional. En su discurso, destacó la importancia de una mundialización que promoviera el desarrollo y el crecimiento, y que redujera la pobreza. El proceso de mundialización también debería fomentar la vida decente y la humanidad. La Presidenta Halonen consideró que Finlandia había prosperado mucho en el mundo globalizado. El motivo reside en su sociedad estable, la cual cuenta con una marcada tradición democrática, la igualdad de oportunidades con respecto a la educación, la cooperación entre las universidades y el sector empresarial, la inversión en investigación y desarrollo, y el sólido sector público. La Presidenta Halonen también hizo hincapié en que los países en desarrollo deberían tener mayores oportunidades de participar en la mundialización. Esto significa que las sociedades industriales han de renunciar a determinados privilegios y cooperar más abiertamente con otros países.
  www.wto.int  
La retraite, qui s'est déroulée à Salzbourg (Autriche) du 16 au 20 février, a réuni 50 personnalités éminentes des milieux gouvernementaux, de l'industrie et de la société civile venues de pays développés, de pays en développement et de pays moins avancés. Le Directeur général, Pascal Lamy, a ouvert la réunion et plusieurs présidents de groupes de négociation de l'Organisation y ont participé.
Expertos de cuatro destacadas instituciones presentan los resultados de un retiro intensivo de resolución de problemas de cuatro días de duración dedicado a hacer avanzar el Programa de Doha para el Desarrollo. El retiro, celebrado en Salzburgo, Austria, del 16 al 20 de febrero, reunió a 50 destacadas personalidades de los gobiernos, la industria y la sociedad civil provenientes de países desarrollados, en desarrollo y menos adelantados. El Director General, Pascal Lamy, inauguró la reunión, en la que participaron varios presidentes de grupos de negociación de la OMC. Al situar las negociaciones de Doha en un contexto mundial y aclarar los posibles beneficios y costos que podría conllevar el fracaso de las conversaciones, los participantes trataron de sentar las bases políticas para resolver las actuales diferencias e impulsar al mismo tiempo una conclusión.