période sans – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
28
Results
16
Domains
www.uni-heidelberg.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Pendant la
période sans
cours, contactez-nous par mail.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
uni-heidelberg.de
as primary domain
Por favor contáctenos por e-mail.
3 Hits
naftogaz-europe.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L'apparition des symptômes après une longue
période sans
problème
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
goodnites.com
as primary domain
Aparición de los síntomas después de un largo período de normalidad
komodocomunicacion.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"Inactivité des membres affiliés" signifie une
période sans
dépôt effectué par de nouveaux joueurs (c.-à-d. la première inscription d’un utilisateur final à l’un des Sites, suivie d’un dépôt).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
europartners.com
as primary domain
“Contracargo" es una transacción de tarjeta de crédito que no es cobrable por la compañía de tarjetas de crédito como resultado de un incumplimiento de pago o uso fraudulento de tarjetas de crédito por el cliente.
penguin-aqua.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
• Les données personnelles que vous fournissez lorsque vous vous inscrivez pour recevoir des communications de marketing direct : nous conservons la plupart de ces données personnelles pour la durée de notre relation avec vous jusqu’à votre désinscription ou après une longue
période sans
contact.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scansource.eu
as primary domain
• Datos personales que usted proporciona cuando se inscribe para recibir comunicaciones de marketing directo: guardamos la mayoría de estos datos personales durante la duración de nuestra relación con usted hasta que decida no participar o no tengamos ningún contacto con usted durante un largo periodo de tiempo.
www.grupobultzaki.com
Show text
Show cached source
Open source URL
EVANSTON, États-Unis (24 Juillet 2015) — Nous célébrons aujourd'hui une année sans aucun cas de poliomyélite au Nigeria, le seul pays encore endémique sur le continent africain. Cet exploit, qui constitue la plus longue
période sans
nouveau cas de polio au Nigeria, pourrait bien signaler le début de l'éradication de cette maladie invalidante et parfois mortelle en Afrique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sites.rotary.org
as primary domain
EVANSTON, Illinois (24 de julio 2015) — Hoy se celebra el primer año desde que se presentó el último caso de polio en Nigeria, el único país africano donde la polio es todavía endémica. Este logro – el período más largo durante el cual no se ha presentado un solo caso de la enfermedad paralizante en Nigeria – indicación quizás de que el mundo está a punto de ser testigo de un gran acontecimiento de salud mundial: el continente africano libre de polio.
11 Hits
www.motogp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
- Yamaha espère décrocher sa première victoire depuis le succès de Max Biaggi au Grand Prix de Malaisie 2002 et mettre ainsi un terme à une période de 18 mois sans victoire. La plus longue
période sans
victoire du constructeur japonais remonte aux saisons 97-98 : Yamaha avait disputé 22 Grands Prix sans remporter la moindre course.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motogp.com
as primary domain
Representaría asimismo el primer triunfo de Yamaha en la categoría reina desde que Max Biaggi ganó en Malasia, en 2002. Este periodo de 18 carreras sin un triunfo es el segundo más largo que ha vivido Yamaha desde que empezó a competir con motos oficiales en 1973. El periodo más largo de sequía de victorias para Yamaha fue de 22 Grandes Premios, en las temporadas 97 y 98, que se cerró con el triunfo de Simon Crafar en Donington.
marcoscebrian.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Depuis sa dernière victoire en 1993, elle n'a décroché qu'une médaille d'argent en 2007 et une médaille de bronze en 1997. L'Italie avait déjà traversé une plus longue
période sans
médaille d'or en épée Hommes par équipe, laissant filer sa chance lors de 22 Championnats du monde consécutifs entre 1959 et 1987.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fie.org
as primary domain
Italia es el segundo mejor país con 11 medallas de oro en espada masculina por equipos, pero no gana en esta categoría desde hace 20 años (17 campeonatos del mundo). Desde su última victoria en 1993, solamente consiguió una medalla de plata en 2007 y una de bronce en 1997. Italia lleva una larga temporada sin ninguna medalla de oro en espada masculina por equipos, entre 1959 y 1987 fueron 22 los campeonatos del mundo consecutivos en los que no lograron ganar en esta competencia.
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
A la fin des années 1990, l'OTAN avait, parallèlement à des discussions sur son nouveau Concept stratégique, commencé à débattre de la question de savoir si elle devait étendre sa portée stratégique au-delà des frontières de l'Europe jusqu'au Moyen-Orient. Or, ce processus s'enlisa. En dépit des demandes insistantes de Washington, une majorité d'Alliés européens de l'époque préféra limiter le futur rôle de l'OTAN à la gestion de la sécurité en Europe et à la périphérie de l'Europe,
sans
aller jusqu'à envisager de futurs rôles potentiels au Moyen-Orient. Cette position s'avéra toutefois anachronique et s'éroda sous le poids des événements, tout comme, au début des années 1990, l'opinion conventionnelle voulant que l'OTAN ne puisse ni ne doive accepter des missions au-delà de sa défense territoriale se révéla inadéquate face au nouveau contexte international. A l'époque, le sénateur américain Richard G. Lugar résuma le dilemme de l'Alliance en ces termes : « Pour l'OTAN, c'est le hors zone ou hors service». Cette réflexion était simple mais profonde : si l'OTAN espérait demeurer l'alliance centrale de l'Occident, elle devait réexaminer et affronter les problèmes et défis stratégiques essentiels de cette
période
,
sans
tenir compte de leur lieu d'origine.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
A finales de los años noventa la OTAN había empezado a debatir mientras elaboraba su nuevo Concepto Estratégico si debía extender su ámbito estratégico más allá de las fronteras de Europa hasta Oriente Medio, pero el proceso quedó atascado. A pesar de las peticiones de Washington, la mayoría de los Aliados europeos de aquella época preferían limitar las funciones de la OTAN a la gestión de la seguridad en Europa y sus zonas limítrofes sin cruzar la frontera que supondría asumir otras tareas en Oriente Medio. Este punto de vista resultó ser anacrónico y acabaría derrumbándose bajo el peso de los acontecimientos mundiales, al igual que ocurrió con la sabiduría tradicional dominante a principios de los noventa que sostenía que la Alianza no podía ni debía asumir misiones diferentes a la defensa tradicional, que se ha demostrado inadecuada para una época totalmente nueva. El senador norteamericano Richard G. Lugar resumió el dilema de la Alianza en ese momento con la frase que decía que la OTAN "saldría del área o quedaría fuera de juego". El argumento era simple pero profundo: si la OTAN quería seguir siendo la principal alianza occidental tendría que reconsiderar y abordar las principales cuestiones y retos estratégicos del momento, vengan de donde vengan.
www.wto.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Les États-Unis ont bénéficié d'une
période sans
précédent de croissance économique et d'un faible chômage, situation qu'Alan Greenspan a récemment décrite comme étant une preuve sans précédent de la capacité que des gens libres ont de produire sur un marché libre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wto.int
as primary domain
La globalización tiene muchos aspectos y, según la idea general, no todos ellos son buenos. Los Estados Unidos han gozado de un período sin precedentes de crecimiento económico y bajo desempleo, que Alan Greenspan caracterizó recientemente como la demostración más contundente de la historia de la capacidad productiva de los pueblos libres que operan en un mercado libre. Sin embargo, la gente se siente menos segura, más preocupada e incierta. Cada vez son más, y no solamente en los Estados Unidos, los que se sienten excluidos, olvidados y airados, bloqueados esperando el tren prometido que tal vez no llegue nunca. Ven la globalización como una amenaza, el enemigo, la razón de todos sus males. La tarea central que deben acometer los gobiernos es hacer que la prosperidad que surge de la globalización sea accesible al pueblo. Poco significa para los desempleados de todo el mundo que se les diga que, desde el punto de vista estadístico, se encuentran mucho mejor que nunca. Esta tarea tiene muchas y complejas dimensiones, que van mucho más allá de la política económica internacional, pero tiene también una inconfundible dimensión internacional. Los gobiernos deben cooperar en las esferas del comercio, las inversiones y las finanzas para obtener los máximos beneficios de la especialización internacional, y al mismo tiempo deben dejar el espacio necesario para hacer frente a las consecuencias del cambio que afectan a determinados grupos.
cestovani.kr-karlovarsky.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Le bâtiment du théâtre de la ville de Cheb a été solennellement inauguré le 3 octobre 1874. C’est un projet de l´architecte V. Pröckel réalisé par le constructeur K. Haberzettel. Le spectacle d’ouverture était composé de deux parties de la trilogie de Schiller sur Walenstein – Le Camp de Walenstein et La Mort de Walenstein. Le théâtre tchèque a été joué à Cheb par le cercle Česká beseda (La conversation tchèque) (1881-1897) dont le but était de « relever l´éducation générale et la vie sociale ». Après la création de la République tchécoslovaque, le nombre d’habitants tchèques à Cheb a considérablement augmenté et le theatre d´amateur tchèque Budil a été créé en 1926. En 1955, la rénovation du bâtiment a commencé. Le 8 mai 1960, devenant le Théâtre des garde frontaliers, son nouveau statut est inauguré par la pièce de Tyl Fidlovačka. Une troupe professionnelle et permanente est créée en 1961. Dans les années 70, le théâtre de Cheb devient un refuge pour les hommes de theatres contestés de Prague. La nouvelle
période
,
sans
menottes idéologiques, représente une nouvelle étape de son existence et l’occasion pour un organisme comme le théâtre professionnel de Cheb de montrer sa viabilité. En 1992, la ville de Cheb est devenue gestionnaire du Théâtre de Bohème de l’Ouest et grâce à sa position bienveillante, le théâtre est toujours ici bien vivant. Depuis 1999, la troupe est régulièrement invitée pour assister au festival du théâtre professionnel de České divadlo (Le théâtre tchèque) à Prague où elle a obtenu plusieurs prix prestigieux.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cestovani.kr-karlovarsky.cz
as primary domain
El edificio del teatro municipal en Cheb fue inaugurado el día 3 de octubre de 1874. Fue diseñado por el arquitecto V. Pröckel y construido por el constructor K. Haberzettel. Como función de de estreno se presentaron dos partes de la trilogía de Schiller sobre Wallenstein, El campamento de Wallenstein y La muerte de Wallenstein. El teatro checo lo representaba en Cheb el primer círculo checo llamado Tertulia checa (1881-1897) cuyo objetivo era "elevar la educación y la vida social en general". Después de haber sido creada Checoslovaquia, crece el número de habitantes checos en Cheb de manera importante y en 1926 se funda allí el círculo de aficionados Budil. En 1955 empieza la reconstrucción del edificio teatral. El 8 de mayo de 1960 se inaugura el edificio del Teatro de la Guardia Fronteriza con la función de Fidlovačka (La Fiesta de los Zapateros) de Tyl, dirigida por V. Hátle. El grupo dramático profesional permanente aparece en Cheb en 1961. Durante los años 70 el teatro de Cheb se convierte en refugio para los artistas teatrales que debían ser olvidados en Praga. La época nueva sin lazos ideológicos representa una etapa de existencia en la que se muestra la vitalidad del organismo teatral en la región de Cheb. En 1992 la ciudad de Cheb se convierte en el establecedor del Teatro de Bohemia Occidental y gracias a su actitud favorable el teatro continua en funcionamiento. A partir de 1999 el grupo dramático de Cheb es invitado a participar en festivales de teatros profesionales “Teatro Checo” en Praga donde obtuvo muchos premios de prestigio.