par des tubes – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33 Results   20 Domains
  3 Hits www.nabertherm.it  
Eléments chauffants, protégés par des tubes en verre quartzeux
Piezas terminadas de un horno de fusing
  3 Hits www.nabertherm.fr  
Eléments chauffants, protégés par des tubes en verre quartzeux
Piezas terminadas de un horno de fusing
  3 Hits www.nabertherm.es  
Eléments chauffants, protégés par des tubes en verre quartzeux
Piezas terminadas de un horno de fusing
  2 Hits www.nabertherm.nl  
Chauffage par la voûte, protégé par des tubes de quartz
Calentamiento por el techo, calefacción protegida en tubos de vidrio de cuarzo
  2 Hits www.nabertherm-rus.ru  
Chauffage par la voûte, protégé par des tubes de quartz
Calentamiento por el techo, calefacción protegida en tubos de vidrio de cuarzo
  2 Hits www.nabertherm.pl  
Chauffage par la voûte, protégé par des tubes de quartz
Calentamiento por el techo, calefacción protegida en tubos de vidrio de cuarzo
  www.endvawnow.org  
Partout où il est possible de le faire, les lampes jaunes (autres que celles à ampoules halogènes) devraient être remplacées par des tubes fluorescents, qui éclairent mieux.
Las escaleras de los puentes deben tener por lo menos tres lámparas fluorescentes, de modo que aun si una lámpara no funciona, las escaleras estén iluminadas adecuadamente.
  3 Hits wwdw.nabertherm.com  
Eléments chauffants, protégés par des tubes en verre quartzeux
Piezas terminadas de un horno de fusing
  3 Hits ww.nabertherm.de  
Eléments chauffants, protégés par des tubes en verre quartzeux
Piezas terminadas de un horno de fusing
  www.udragun.it  
Ils sont fabriqués en tôle larmée antidérapante, et sont renforcés par des tubes sur leur face inférieure. Un ensemble de ressort de compensation garanti le mouvement de montée et descente sans grand effort.
Están fabricadas con chapa lagrimada antideslizante, y reforzadas con tubos en la cara inferior. Un conjunto de muelles de compensación garantiza el movimiento de subida y bajada sin grandes esfuerzos. La inclinación del labio y su parte frontal fresada garantizan una circulación de la carga sin molestias.
  oami.europa.eu  
Améliorer la durabilité énergétique du bâtiment principal de l’OHMI en prenant certaines mesures, telles que l’installation de détecteurs de présence dans les bureaux, le remplacement des réacteurs conventionnels par des réacteurs électriques, le remplacement des tubes fluorescents par des tubes écologiques, et l’installation de détecteurs de lumière naturelle.
Lograr una mejor sostenibilidad energética en el edificio principal de la OAMI mediante actuaciones que incluyen la instalación de sensores de presencia en las oficinas, la substitución de los reactores convencionales por reactores electrónicos, la substitución de tubos fluorescentes por ecotubos y la instalación de sensores de luz natural
  www.cambridge.ch  
l’isolation entre les éléments résistants eux-mêmes et les tiges est assurée soit par des céramiques pour les utilisations standards, soit par des tubes et rondelles en mica lorsque la résistance est soumise à de fortes vibrations (résistance de traction ferroviaire).
El aislamiento entre los elementos resistentes en sí mismo  y las varillas se asegura sea por cerámicas para los usos estándares, sea por tubos y arandelas de mica cuando la resistencia está sometida a vibraciones fuertes (resistencia de tracción ferroviaria).
  www.guggenheim-bilbao.eus  
, à la vitrine sur la rue Fourteenth Street du New Museum of Contemporary Art de New York, avec trois pièces composées d’aspirateurs éclairés par des tubes fluorescents accompagnés d’une boîte lumineuse avec le titre de l’exposition et de la série.
, en el escaparate que da a la Fourteenth Street del New Museum of Contemporary Art de Nueva York. Se exhiben tres esculturas compuestas por aspiradoras iluminadas por fluorescentes y una caja de luz con el título de la exposición y la serie.
  www.molnar-banyai.hu  
Il est également important que la quantité d’UV diminue nettement au fur et à mesure que l’on s’éloigne de la source lumineuse. Dans le cas d'un éclairage unique fourni par des tubes fluorescents émettant des UV, les animaux ne recevront donc une quantité d’UV à peu près suffisante qu'à une distance de 10 à 20 cm du tube.
También es importante tener en cuenta que la cantidad de radiación UV disminuye cuanto mayor sea la distancia a la fuente luminosa. Si se tiene únicamente un tubo fluorescente que emita radiación UV, los animales solo reciben la cantidad más o menos suficiente de rayos UV a 10-20 cm de distancia al fluorescente. Los elementos para que puedan trepar suelen acortar esta distancia entre la fuente luminosa y los animales, por lo que es imprescindible proporcionárselos en los terrarios de más altura. Dado que los animales asocial la luz visible con el calor, ellos buscan de forma explícita lugares para «tomar el sol». Lógicamente, algunas especies tienen unas capacidades muy reducidas para trepar, por ejemplo, las tortugas.
  www.verlag-kettler.de  
Les autres collections présentées sont : la suspension Tube d’Ichiro Iwasaki, un ensemble d’abat-jours fixés au plafond par des tubes d’acier ; la collection d’appliques Fine, de Maurici Ginés et Víctor Vinyamata, dont les formes géométriques créent des effets d’ombre et de lumière ; Duo, une collection de plafonniers signée Ramos & Bassols dont les formes organiques et chaleureuses sont mises en relief par le revêtement intérieur en bois du diffuseur ; et enfin Tempo, de Lievore Altherr, une collection qui, à partir d’un même support permettant d’allier éclairage direct et indirect, propose une déclinaison sous forme de 3 lampes de formes archétypales.
Las otras colecciones presentadas son Tube, diseñada por Ichiro Iwasaki, una luminaria suspendida compuesta de pantallas conectadas al techo por estructuras tubulares de soporte; y Fine, de Maurici Ginés y Víctor Vinyamata, una colección de apliques que crea efectos de luz y sombra a través de sus formas geométricas. Duo es una colección de luces de techo de Ramos & Bassols que se expresa en las cálidas formas orgánicas que les proporciona un interior de madera, y Tempo, de Lievore Altherr, consiste en una colección de 3 lámparas arquetípicas integradas en un sistema único que ofrece combinaciones de iluminación directa e indirecta.
  www.lamp.es  
Tout cela deviendra possible, en partie grâce à nos amis de Lagranja design qui ont conçu un espace vraiment spécial ! Deux paravents ondulés formés par des tubes de plusieurs couleurs et textures joueront un rôle principal au sein de cette structure neutre.
Y todo esto será posible, en parte, gracias a nuestros amigos de lagranja design, que ¡han diseñado un espacio realmente especial! En una estructura neutra, dos biombos ondulados formados por tubos de diferentes colores y texturas tienen todo el protagonismo. Mientras los colores y texturas son protagonistas de uno de ellos, el otro está compuesto por maderas teñidas de varios tonos. Ambos funcionan como separadores de tres ambientes, uno para iluminación retail, otro para iluminación hospitality, y un tercero para iluminación general. El techo modular de roble cumple una función práctica en el montaje de las luminarias y a su vez, dignifica el diseño de metal de éstas en contraste con la madera. ¡Buen trabajo chicos!