parité homme – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
6
Domains
www.equaltimes.org
Show text
Show cached source
Open source URL
La nouvelle constitution tunisienne protège, entre autres, la liberté syndicale, le droit de grève, la
parité homme
-femme et la liberté d’expression. [...]Lire l'article complet
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
equaltimes.org
as primary domain
La nueva Constitución tunecina protege, entre otras cosas, la libertad sindical, el derecho de huelga, la igualdad de las mujeres y la libertad de [...]Artículo completo
www.ei-ie.org
Show text
Show cached source
Open source URL
La
parité homme
/femme doit dépasser le domaine de l'éducation si elle veut avoir un impact réel sur les autres aspects de la discrimination basée sur le genre, ancrée dans les attitudes et les pratiques culturelles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ei-ie.org
as primary domain
La paridad de género debe ir más allá de la educación si es que pretende tener un verdadero impacto en los aspectos más generales de la desventaja de género arraigada en las actitudes y en las prácticas culturales. Pero se empieza por la educación y, como se ha podido ver informe tras informe durante varias décadas, las mujeres con estudios constituyen el motor del desarrollo económico y social. Por cada año adicional que estudian las mujeres, desciende la mortalidad materna, se reduce también el índice de fertilidad, mejora la alimentación familiar y los niños tienen más probabilidades de seguir estudiando. Las madres destinan una parte mucho más grande de sus ingresos a los gastos de los hijos que los padres, y las madres con estudios tienen hijos más sanos. No obstante, el poder político sigue siendo un baluarte de desigualdad, y las mujeres ocupan solamente el 15% de los escaños en los parlamentos de todo el mundo. Los datos sobre el acoso y la violencia contra mujeres y niñas dejan mucho que desear. En los países donde no hay centros de acogida y los problemas de violencia doméstica se resuelven dentro de la familia, y donde las autoridades encargadas del cumplimiento de la ley dan la espalda a este problema, uno se puede imaginar el grado de desesperación y de desesperanza. Lo mismo sucede con las víctimas del tráfico de personas.