parmi ses réalisations – Traduction en Espagnol – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
11
Résultats
8
Domaines
2 Résultats
fr.euronews.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le célèbre cinéaste russe est mort vendredi à l‘âge de 87 ans. Ses funérailles avaient lieu ce mardi à Moscou.
Parmi ses réalisations
, le film “Romance du… 28/05/2013
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fr.euronews.com
comme domaine prioritaire
Rusia ha dado un último adiós a Piotor Teodorovski, uno de sus directores de cine más queridos. Falleció el pasado viernes a los 87 años de edad y ha sido… 28/05/2013
3 Résultats
arabic.euronews.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le célèbre cinéaste russe est mort vendredi à l‘âge de 87 ans. Ses funérailles avaient lieu ce mardi à Moscou.
Parmi ses réalisations
, le film “Romance du… 28/05/2013
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fr.euronews.com
comme domaine prioritaire
La actriz Nicole Kidman y Heidi Klum recorrieron la alfombra roja para ver el filme “Nebraska”, que compite en esta 66 edición del Festival de Cannes. 24/05/2013
www.ayesa.es
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Parmi ses réalisations
, il convient de citer différents projets d'ingénierie basique et de détail pour Petrobras, Polo Film, Yara Fertiliantes ou Lanxess, entre autres, et son objectif est d’agrandir son portefeuille des clients en satisfaisant les nouvelles opportunités d’affaires qu’offre le futur brésilien.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ayesa.es
comme domaine prioritaire
Entre sus realizaciones destacan diferentes proyectos de ingeniería básica y detalle para Petrobás, Polo Films, Yara Fertilizantes o Lanxess, entre otros clientes y el objetivo es ampliar la cartera atendiendo a las nuevas oportunidades de negocio que ofrece el futuro brasileño.
www.hotels-dublin.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Parmi ses réalisations
les plus importantes, on peut citer les charpentes métalliques de la Gare Centrale de Milan, le pont de Paterno sull'Adda, terminé en 1889 et encore en fonction actuellement, le système de transmission de l'énergie électrique des régions centrales de la Nouvelle-Zélande, le pont tournant de Tarente et le locomoteur E444 "Tortue".
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
savigliano-spa.it
comme domaine prioritaire
Entre nuestros trabajos más conocidos cabe destacar: la estructura metálica de la Estación Central de Milán, el puente de Paterno sobre el Adda finalizado en 1889, que aún sigue en funcionamiento, el sistema de transmisión de energía eléctrica de las regiones centrales de Nueva Zelanda, el puente giratorio de Taranto y la locomotora E444 "Tartaruga".
maqueta.ayesa.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Parmi ses réalisations
, il convient de citer différents projets d'ingénierie basique et de détail pour Petrobras, Polo Film, Yara Fertiliantes ou Lanxess, entre autres, et son objectif est d’agrandir son portefeuille des clients en satisfaisant les nouvelles opportunités d’affaires qu’offre le futur brésilien.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
maqueta.ayesa.com
comme domaine prioritaire
Entre sus realizaciones destacan diferentes proyectos de ingeniería básica y detalle para Petrobás, Polo Films, Yara Fertilizantes o Lanxess, entre otros clientes y el objetivo es ampliar la cartera atendiendo a las nuevas oportunidades de negocio que ofrece el futuro brasileño.
www.familiental.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Des projets d’acquisition, comme l’apport de plus de 60 propriétés de Canadian InStorage dans la famille StorageMart en 2008, et la plus grande transaction de recapitalisation de sauvegarde commerciale de l’histoire en 2015 comptent
parmi ses réalisations
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
storage-mart.com
comme domaine prioritaire
Mike se inició en el negocio de auto almacenamiento en 1976 y se encargaba del desarrollo de muchos de los negocios de la familia, incluyendo la gestión de apartamentos, la administración de un parque de casas móviles, una agencia de seguros, agencia inmobiliaria, agencia de viajes y una compañía de transporte de desechos. Mike fue vital para el proceso de selección de las ubicaciones de auto almacenamiento así como también para la gestión de los locales de auto almacenamiento en los años de inicios de la construcción de una de las primeras empresas de almacenamiento. Entre 1974 y 1986, él y sus socios construyeron propiedades de almacenamiento en diversas áreas de la Florida, Mississipp , Kentucky, del Norte y Carolina del Sur y Alabama.
www.ilo.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
A partir du deuxième congrès de l'Organisation régionale interaméricaine des travailleurs de la CISL, il est devenu membre du comité administratif de l'organisation, dont il a été élu respectivement secrétaire général et président à ses quatrième et cinquième congrès.
Parmi ses réalisations
les plus remarquables, il convient de citer sa participation à la fondation de l'Institut mexicain de la sécurité sociale.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ilo.org
comme domaine prioritaire
2. La carrera sindical de Alfonso Sánchez Madariaga se remonta a 1925, cuando a los 21 años fue elegido miembro del Comité Ejecutivo de la Unión de Trabajadores de la Industria Lechera. Más tarde se destacó en el directorio de la Confederación de Trabajadores de México, correspondiéndole presidir los congresos quinto y séptimo, de 1950 y 1962 respectivamente. A partir del Segundo Congreso de la Organización Regional Interamericana de Trabajadores (ORIT) de la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres (CIOSL), pasó a formar parte del Comité Administrativo de la Organización. Durante el Cuarto Congreso fue elegido secretario general, y durante el Quinto Congreso fue elegido presidente de la Organización. Entre sus logros más notables se cuenta su participación en la Fundación del Instituto Mexicano del Seguro Social.
museuciment.cat
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En plus de sa grande expérience dans le domaine des ventes à l’international, JP compte
parmi ses réalisations
la conception et la mise en œuvre de nouveaux flux de revenus, la création d’alliances stratégiques et la progression des ventes directes, l’élaboration de stratégies OEM et de distribution afin de développer le marché et le leadership.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
solarwindsmsp.com
comme domaine prioritaire
JP dirige los equipos a nivel global de ventas, 茅xito de clientes y soporte t茅cnico para SolarWinds MSP, para lo cual saca partido a su amplia experiencia en el mercado de los proveedores de servicios administrados. Con m谩s de 32 a帽os de experiencia en el sector del software, JP cuenta con un excelente historial a la hora de ayudar a las empresas de software a acelerar su crecimiento y su rentabilidad. Antes de formar parte de SolarWinds MSP, JP fue presidente y jefe de operaciones de N-able Technologies y director general de SolarWinds N-able. Asimismo, trabaj贸 como vicepresidente de ventas para NetPro Computing Inc. y Fastlane Technologies Inc., empresas que fueron adquiridas por Quest Software. Previamente en su carrera profesional, JP fue responsable del canal de inteligencia empresarial global de Cognos. Adem谩s de su amplia experiencia en el campo de las ventas internacionales, JP ha sido responsable del dise帽o y la ejecuci贸n de nuevas fuentes de ingresos, del desarrollo de alianzas estrat茅gicas y de estrategias de ventas directas, de canal y de OEM dirigidas a fomentar el crecimiento del mercado y del liderazgo.