partie du programme – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      309 Results   157 Domains
  9 Hits www.ilo.org  
Le Développement de l'entrepreneuriat féminin (WED) fait partie du programme de développement des petites entreprises (SEED).
El Desarrollo de la iniciativa empresarial de la mujer (WED) es parte del Programa de Desarrollo de Pequeñas Empresas (SEED).
  2 Hits www.unops.org  
Les travaux du réservoir Golo font partie du Programme de gestion intégrée des ressources en eau, lequel a été mis sur pied par le Programme des Nations Unies pour l’environnement en collaboration avec le ministère de l’Irrigation et des ressources en eau du gouvernement soudanais.
El trabajo en el embalse de Golo depende del Programa de gestión de recursos hídricos integrados, que fue desarrollado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en colaboración con el Ministerio de Riego y Recursos Hídricos del Gobierno de Sudán.
  2 Hits whoisjesus-really.com  
Faisant partie du programme de Responsabilité Social Corporative de Boluda Corporación Marítima -“Humanitarian Transport”-, Boluda Lines  collabore étroitement depuis longtemps avec différentes activités de la Croix Rouge, dont également on envisageant, l’envoi gratuit de ce conteneur avec du matériel de secours si une situation de catastrophe ou une crise humanitaire se produisait.
Enmarcado en el programa de Responsabilidad Social Corporativa de Boluda Corporación Marítima -“Humanitarian Transport”-, Boluda Lines colabora estrechamente desde hace tiempo con diferentes actividades de Cruz Roja, contemplándose igualmente, el envío gratuito de este contenedor con artículos de socorro si se produce una situación de catástrofe o crisis humanitaria.
  2 Hits www.parlamento.pt  
Un total de la Fondation 40 travailleurs ‘laCaixa’ Ils ont voyagé en Inde, le Maroc, la Gambie, le Cambodge, le Mozambique, le Sénégal, la Tanzanie, l'Equateur, la Bolivie, la Colombie, le Pérou, le Nicaragua, El Salvador, le Guatemala, le Nicaragua et la République dominicaine à coopérer avec des projets de diverses ONG pour une période maximale de quatre semaines. Cette initiative fait partie du programme de la Fondation de coopération internationale ‘laCaixa’, avec lequel, […]
Un total de 40 trabajadores de Fundación ‘laCaixa’ han viajado a India, Marruecos, Gambia, Camboya, Mozambique, Senegal, Tanzania, Ecuador, Bolivia, Colombia, Perú, Nicaragua, El Salvador, Guatemala, Nicaragua y República Dominicana, para cooperar con proyectos de varias ONG durante un periodo máximo de cuatro semanas. Esta iniciativa forma parte del Programa de Cooperación Internacional de Fundación ‘laCaixa’, con el cual, […]
  2 Hits www.urfocus.ch  
Le Fonds d’appui ESFIM fait partie du programme Les agriculteurs contre la pauvreté (FFP, pour son sigle en anglais), financé par le gouvernement des Pays-Bas. Ce programme a pour objectif général de contribuer à la réduction de la pauvreté en renforçant les capacités et appuyant l’expansion des activités des organisations de petits producteurs dans les pays en voie de développement.
El Fondo Esfim de Apoyo a la Investigación forma parte del programa Agricultores contra la Pobreza (FFP, por sus siglas en inglés), financiado por el gobierno de los Países Bajos. Este programa tiene por objetivo general contribuir a la reducción de la pobreza mediante el fortalecimiento de las capacidades y la ampliación de actividades de las organizaciones de pequeños productores en los países en vía de desarrollo.
  www.arenbergauctions.com  
Le concept clé était l’émancipation. Rétrospectivement, on peut dire que l’offre existe maintenant: le nombre des institutions a presque doublé depuis 1980. Cette partie du programme est donc réalisée.
Hubo un tiempo en que el tema se veía de otra manera. En los años 1970, la política cultural estaba dirigida al conjunto de la sociedad, tanto en Alemania como en Francia. Se quería que la oferta fuera accesible al conjunto de los ciudadanos, de manera que todo el mundo debía poder participar y desarrollarse. El concepto clave era el de emancipación. Retrospectivamente, podemos decir que ahora la oferta existe. El número de instituciones ha casi doblado desde 1980. Esta parte del programa puede, pues, darse por hecha.
  9 Hits business.un.org  
Le programme de BridgeIT, localement appelé « text2teach» fait partie du programme global de BridgeIT, développé conjointement par Nokia, Pearson, par la Fondation Internationale de la Jeunesse (IYF), et par le Programme des Nations Unies pour le Développement (le PNUD).
El Programa Bridgeit, localmente llamado “text2teach”, forma parte del Programa Bridgeit mundial, elaborado conjuntamente por Nokia, Pearson, Intenational Youth Foundation (IYF) y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). El programa entrega material digital de aprendizaje a... Más
  4 Hits www.bsokg.kg.ac.rs  
Les groupes de produits suivants ne font pas partie du programme standard BOPLA – ceux-ci peuvent cependant être livrés à partir d’une quantité minimum de commande. Si vous êtes intéressés, veuillez contacter notre Service Distribution !
Los grupos de productos especificados a continuación no forman parte del programa estándar de suministro de BOPLA, pero es posible adquirirlos a partir de un número mínimo de unidades. Si tienen interés en estos productos, les rogamos que se dirijan a nuestra área comercial.
  3 Hits webworld.unesco.org  
Cette conférence fait partie du programme UNESCO-PHI/WWAP (Programme hydrologique international/Programme mondial pour l'évaluation des ressources en eau) consacré aux ressources en eau partagées, Du conflit potentiel au potentiel de coopération (PC-CP).
"Quien invierte en agua invierte en paz" declaró András Szöllösi-Nagy, Director de la División de Ciencias del Agua de UNESCO, en la sesión inaugural del simposio "El agua como catalizador para la paz" que, desde el miércoles 6 hasta el viernes 8 de octubre, se está llevando a cabo en Zaragoza. Este evento, se celebra en el marco del proyecto PC-CP - Del Conflicto Potencial a la Cooperación Potencial - de la UNESCO, cuyo objetivo es fomentar la cooperación y la prevención de conflictos relacionados con las cuencas transfronterizas.
  www.iow.pl  
La Semaine Internationale de l’Eau du Singapour (Singapore International Water Week) a lieu du 8 au 12 juillet et est la plate-forme globale le plus important du sud-est asiatique pour l’échange de solutions hydriques. Cet évènement de périodicité biennale fait partie du programme du Gouvernement du Singapour pour le développement de la technologie et l’industrie de l’eau.
La Semana Internacional del Agua de Singapur (Singapore International Water Week) tiene lugar del 8 al 12 de Julio y es la plataforma global para el intercambio de soluciones hídricas más importante del sudeste asiático. Este evento de periodicidad bienal forma parte del programa del Gobierno de Singapur para el desarrollo de la tecnología y la industria del agua. En su edición anterior de 2016 ya reunió a más de 1000 compañías participantes y a más de 21.000 visitantes. Y se espera que el número de asistentes y participantes continúe creciendo durante esta octava edición de 2018.
  2 Hits www.marisamonte.com.br  
Ce moteur de recherche web devient page d'accueil par défaut, et il résiste à l'enlèvement. Cependant, en réalité, c'est un plugin de navigateur qui fait partie du programme d'installation Baisvik Disk Cleaner.
A primera vista, puede parecer que Isearch.Baisvik.com es un secuestrador de navegador. Este motor de búsqueda se convierte en página predeterminada, y se resiste a retiro. Sin embargo, en realidad es un plugin de navegador, que forma parte de la instalación Baisvik Disk Cleaner. Esto significa que Isearch.Baisvik.com no entrar subrepticiamente su sistema. ...
  www.peianc.com  
Le Programme d'amitié fait partie du Programme d'accueil de l'Association, et elle appaire des bénévoles de la communauté avec les familles et les individus nouvellement arrivés en fonction de leurs intérêts communs.
El Programa de Inclusión Comunitaria es parte del Programa de Conexiones Comunitarias, y éste enlaza voluntarios de la comunidad con familias e individuos recién llegados sobre la base de intereses comunes. Los voluntarios se reunen con su familia (de enlace) para actividades que ellos normalmente harían con sus amigos de manera regular y por un determinado período de tiempo. A menudo las relaciones iniciadas a través de este programa se convierten en amistades verdaderas y duraderas.
  4 Hits sensiseeds.com  
La variété originale Jack Herer avait été sélectionnée pour faire partie du programme officiel de cannabis médical des Pays-Bas en tant qu’exemple parfait de variété à haute concentration en THC. Les graines de Jack Herer Féminisée sont aussi un bon choix dans une optique médicale.
La variedad original Jack Herer fue seleccionada para el programa oficial de cannabis medicinal de los Países Bajos como un claro ejemplo de una variedad con un alto contenido en THC. Las semillas de cannabis Jack Herer Feminizada también son adecuadas para una amplia gama de aplicaciones medicinales. Nuestra única advertencia es que los usuarios medicinales que buscan una variedad de cannabis con un alto contenido en CDB y efectos psicoactivos mínimos probablemente deberían buscar una variedad diferente.
  www.tophotelsmontevideo.com  
Plus d'une centaine d'étudiants et adultes de Moldova participent à la quatrième édition de l’école d’été "IT, langue coréenne et de la culture", organisée par l'Agence nationale de la Corée du Sud (NIA), Institut des sciences technologiques de Gwang Ju, en collaboration avec le Centre pour la culture et la langue coréenne "Se Jong" de l’ULIM. Le camp d'été fait partie du programme «Word, Friends, IT, Volunteers".
Hasta finales del mes, un grupo de voluntarios del Instituto de Ciencias y Tecnologías de la ciudad de Gwang Ju (GIST), República de Corea, impartirán cursos de IT, lengua y cultura coreana a todos los interesados de nuestro país. La escuela de verano se está llevando a cabo en la sede de ULIM y en las localidades de Budesti (cerca de Chisinau) y Oxentea (Dubasari). Una de las sorpresas de esta edición es la precencia por entre los huéspedes coreanos de Corneliu Sochichiu, originario de Drochia, en la actualidad profesor de GIST. Él está impartiendo un curso de física a nuestros estudiantes.
  2 Hits www.unwomen.org  
Elles organisent des réunions avec les femmes et les filles dans les villages pour les y sensibiliser et lutter contre la violence. Ce projet, tout comme celui auquel participe Fanta, fait partie du programme « Genre et décentralisation » soutenu par ONU Femmes et financé par le Gouvernement belge.
La historia de Fanta se parece a la de Fafouné Kontao, quien con 42 años de edad es una de las 20 mujeres que educan a otras mujeres sobre la violencia de género en la comunidad rural de Dandougou Fakala, en Malí. Se seleccionó un equipo de dos educadoras por aldea y se las capacitó sobre distintas formas de violencia de género. Organizan reuniones en las aldeas con mujeres y niñas para sensibilizarlas sobre la violencia y cómo prevenirla. El proyecto, al igual que el de Fanta, es el Programa de descentralización y género, respaldado por ONU Mujeres y financiado por el Gobierno de Bélgica.
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
La musique, les chants et les danses ainsi que les mets autochtones, les cérémonies religieuses et les épreuves sportives qui reflètent la vie communautaire et familiale figurent au menu du festival. Des expositions de musée et des spectacles font aussi partie du programme des festivités et présentent une image vive et saisissante de la vie d'hier et d'aujourd'hui.
La celebración de festivales es una tradición de fuerte arraigo en la comunidad del Cabo Bretón. Que se trate de una celebración que conmemore a los colonos leales a la Corona Británica, o a los francohablantes de Acadia, o a los indios Mi'kmaq o a los celtas, el festival representa un estilo de vida desarrollado por estas diversas culturas que colectivamente constituyen el 80% de la población de la isla. Las principales atracciones de los festivales normalmente incluyen la música, los cantos y los bailes, la comida indígena, ceremonias religiosas y actividades deportivas que en términos generales reflejan el estilo de vida de la comunidad y los valores familiares. Las exposiciones museológicas y los espectáculos en vivo también forman parte integral de las celebraciones de los festivales en la isla, dando tanto un vivo retrato del pasado como una imagen sensible del presente.
  3 Hits intraceuticals.com  
Cette activité fait partie du Programme annuel de formation du SENASA et sera organisée par le Département d'épidémiologie et d’analyse du risque ainsi que par le Programme pour la fièvre aphteuse, sous l'autorité du Directeur national de santé animale.
La actividad que se realizará forma parte del Programa Anual de Capacitación del SENASA y será organizada por la Dirección de Epidemiologia y Análisis del Riesgo y el Programa de Fiebre Aftosa, bajo la autoridad del Director Nacional de Sanidad Animal.
  www.sketchup.com  
En tant que formateur agréé, Dan a enseigné des centaines d'architectes, de concepteurs et de planificateurs à utiliser SketchUp Pro, et a même rédigé une grande partie du programme de formation utilisé par les centres de formation agréés SketchUp dans le monde entier.
Dan obtuvo su título en Arquitectura en la Universidad de Nevada, Las Vegas. En la universidad, Dan también ejerció el cargo de Director Nacional del Instituto Americano de Estudiantes de Arquitectura. En su calidad de formador autorizado, Dan ha formado a cientos de arquitectos, diseñadores y planificadores sobre cómo usar SketchUp Pro, e incluso redactó gran parte del programa curricular de formación usado por centros de formación autorizados de SketchUp de todo el mundo. Dan ha enseñado SketchUp por todo Estados Unidos, en particular, en la Convención Nacional AIA, Design Philadelphia y en el Philadelphia Center for Architecture. En la actualidad, Dan gestiona db-3D, una empresa que ofrece servicios de formación y de diseño para SketchUp.
  3 Hits www.cordis.europa.eu  
Lancés en 1996, les projets de schémas de formation et de diffusion (TDSP, Training and Dissemination Scheme Projects), qui font partie du Programme Innovation et PME de la Commission européenne, visent à promouvoir l'aspect humain de l'innovation.
El Programa de Proyectos de Formación y Difusión se inició en 1996 y forma parte del Programa Innovación y PYMEs de la Comisión Europea cuya misión es mostrar que la innovación es un proceso que interesa a todos. Los proyectos que se realizan en el ámbito de ese Programa de Formación y Difusión (TDSP) patrullan la frontera entre la tecnología y la gente de a pie, llamada 'sociedad', y su tarea es que se enteren de que hay procesos de innovación y para qué sirven. Es decir, su tarea es apoyar el diálogo entre los tecnólogos y la gente.
  www.mcafee.com  
A l'époque où il travaillait chez Siemens, il a obtenu diverses certifications et accréditations (CISSP, CCSP, HCIE et CEng MIET, notamment). Il a également été sélectionné pour faire partie du programme de formation d'un an Focus on Potential Management.
Durante el tiempo que trabajó en Siemens, El Nabawi obtuvo diversas certificaciones y acreditaciones, como CISSP, CCSP, HCIE y CEng MIET. También fue seleccionado para formar parte del programa de formación Focus on Potential Management, de un año de duración. Además, El Nabawi consiguió el título de Ingeniero Colegiado por el Instituto de Ingeniería y Tecnología mientras trabajaba en Siemens.
  www.secondpicture.com  
Les Espaces adaptés aux enfants font partie du Programme d’éducation et de protection pour les Syriens réfugiés en Jordanie, géré par Caritas Jordanie en partenariat avec Catholic Relief Services (CRS).
Los espacios dedicados a la infancia forman parte de la educación y protección de refugiados sirios de Caritas Jordania, en Jordania, con el apoyo de Catholic Relief Services (CRS).
  www.mayajoie.ch  
Contactez-nous en exposant vos idées à emprendedor@quimivita.es et vous pourrez faire partie du programme QUIMIVITA EMPRENDEDOR.
Contáctenos con sus ideas en emprendedor@quimivita.es y podrá formar parte del programa QUIMIVITA EMPRENDEDOR.
  www.teamwox.com  
dans l'angle droit supérieur dans n'importe quelle partie du programme pour se trouver sur le paragraphe correspondant de l'information.
Si todavía no tiene instalado el sistema, por favor, lea el artículo "Instrucciones para instalar el servidor TeamWox"y asegúrese por sí mismo que es muy fácil.
  3 Hits www.oit.org  
Cree est une partie du programme GERME/SIYB.
Lista de enfermedades profesionales de la OIT (revisada en 2010)
  www.adipositasbern.ch  
Assurer la formulation du rapport final des projets faisant partie du programme avec la participation active de la coordination médicale, ainsi que de son équipe de support (administration et logistique).
Asegurar la formulación del informe final de los proyectos incluidos en el programa con la participación activa de la coordinación médica y su equipo de apoyo (administración y logística).
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
L'allégement du régime de visa est la partie du programme total pour le développement de la coopération entre deux pays, l'augmentation de la possibilité des contacts mutuels des citoyens, l'allégement de la vie d'affaires et de la vie publique.
Simplification of visa regime is part of a program to promote cooperation between the two countries, increase the possibility of mutual contacts of citizens, facilitate business and social life.
  4 Hits www.southcentre.org  
Les pays en développement ont demandé au Centre Sud de leur offrir un soutien en matière de négociations et de leur fournir des analyses sur des questions liées aux négociations commerciales qui ne font pas partie du programme de travail habituel du Centre.
Los países en desarrollo han pedido al Centro del Sur que proporcione asistencia en el contexto de las negociaciones así como análisis de cuestiones relacionadas con las negociaciones comerciales que no son parte de su programa ordinario de trabajo. Los temas que se citan a continuación han sido abordados, con carácter ad hoc, mediante actividades de investigación y análisis de políticas realizados por el Programa de Comercio para el Desarrollo (TDP): La facilitación del comercio, Normas de la OMC y Los temas de Singapur.
  www.flow-med.com  
Pello a ensuite collecté et analysé des images satellites de chaque ferme faisant partie du programme de Taking Root à partir du moment où les agents de vulgarisation de Taking Root ont commencé à enregistrer leurs visites jusq’au présent.
Pello luego recopiló y analizó imágenes satelitales de cada finca dentro del programa de Taking Root a partir del momento en que los agentes de extensión de Taking Root comenzaron a registrar sus visitas al presente (un periodo de más de un año).
  www.caib.es  
Cette conférence fait partie du programme de disertacions Il|Elle "connaît à Juníper Serra", lequel s'est établi dans l'accord de collaboration entre la Royale Académie d'Études Historiques, Généalogiques et Héraldiques et le Ministère de Présidence.
Esta conferencia forma parte del ciclo "Conoce a Junípero Serra", que se ha establecido dentro del convenio de colaboración entre la Real Academia de Estudios Históricos, Genealógicos y Heráldicos y la Consejería de Presidencia.
  4 Hits www.wto.org  
Les négociations sur le commerce et l'environnement font partie du Programme de Doha pour le développement, qui a été mis en place à la quatrième Conférence ministérielle, tenue à Doha (Qatar) en novembre 2001.
Las negociaciones sobre comercio y medio ambiente forman parte del Programa de Doha para el Desarrollo aprobado en la Cuarta Conferencia Ministerial de la OMC celebrada en Doha, Qatar, en noviembre de 2001. El objetivo general es potenciar el apoyo mutuo que pueden prestarse las políticas comerciales y ambientales.
1 2 3 4 5 6 Arrow