partie très importante – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   15 Domains
  www.eco-swiss.ch  
Actuellement, le surf est devenu une partie très importante dans la conception de ses dérives.
El surf se está convirtiendo actualmente en una parte muy sólida del diseño de sus quillas.
  www.renner-powder.de  
Cette section sera très utile. Elle dresse la liste des toxines qui s'accumulent dans notre corps, indiquant de quelle façon les éliminer. Il s'agit d'une partie très importante du protocole de la Dr.sse Clark.
Esta sección será muy útil. Enumera las toxinas que se acumulan en nuestro cuerpo y como removerlas. Lo cuál es una parte muy importante del protocolo de la Dra. Clark.
  fr.euronews.com  
Ce que vous voyez ici est la réplique d’une partie très importante d’un réacteur nucléaire. Et voici un robot à ultrasons chargé de l’inspecter. Cette… 09/12/2011
Científicos israelo-alemanes encuentran nuevas formas de vida en los manantiales de agua dulce subacuáticos del Mar Muerto. 24/11/2011
  www.sare.fr  
Les danses basques constituent une partie très importante de la culture basque. Chaque province a ses particularités. Chaque village possède sa danse qu’il a coutume d’interpréter au cours de ses fêtes patronales.
Las danzas vascas constituyen una parte muy importante de la cultura vasca. Cada provincia tiene sus propias particularidades y cada pueblo tiene su danza que acostumbra a interpretar durante sus fiestas patronales.
  lepunto.com  
Une partie très importante de notre activité se développe dans le secteur photovoltaïque. En Europe, aux États-Unis et en Amérique Latine nous avons participé à l’exécution de plus de 300 MW en centrales photovoltaïques de tout genre: de grands parcs sur sol, des installations sur toiture, des installations intégrées…
Una parte muy importante de nuestra actividad se desarrolla en el sector fotovoltaico. Trabajando en Europa, Estados Unidos y América Latina, hemos participado en la ejecución de más 300 MW en plantas fotovoltaicas de todo tipo: grandes parques en suelo, instalaciones sobre cubierta, instalaciones integrada etc.
  2 Hits www.adco.gr  
Dans cette plage de température, on observe sur les éléments chauffants en di-siliciure de molybdène (MoSi2) une attaque d'oxydation en partie très importante avec une désintégration poudreuse du matériau.
"MoSi2-pest" ("desagregación del MoSi2") es un efecto que se produce en un rango de temperaturas entre aproximadamente 300°C y 700°C. En este rango de temperaturas se observa en los elementos calefactores de disiliciuro de molibdeno (MoSi2) un fuerte ataque de oxidación parcial con la desintegración en polvo del material. Una posible causa es la desintegración intercristalina favorecida por la porosidad y la microestructura, que se puede evitar mediante una densidad más alta y una menor porosidad. En los procesos donde se requieren tiempos de retención más largos a bajas temperaturas, un elemento calefactor debe cumplir requisitos especiales. MolyCom®-Hyper 1800AP (anti pest; anti desagregación) cumple estos requisitos.
  isis.unistra.fr  
Il est essentiel pour nous que les étudiants connaissent la mode de vie espagnole, la culture, les gens et sa cuisine savoureuse. C’est une partie très importante de votre séjour puisqu’elle enrichit votre expérience et vous aide à amélorier votre connaissance de la langue espagnole.
Se ofrecen actividades deportivas. Estos incluye: equitación, golf, vela, windsurf, tenis, bádminton, voleibol y juegos al aire libre en la playa. Nuestro personal está siempre disponible para ofrecer asesoramiento y ayuda con la organización de cualquier actividad de interés para el estudiante.Para nosotros es esencial que usted se familiarice con el estilo de vida español, la cultura, la gente, la sabrosa cocina. Esta es una parte importante de su estancia, ya que enriquece su experiencia y le ayuda a mejorar el conocimiento de la lengua española.
  www.sice.oas.org  
Dans ce contexte, nous entérinons les rapports des divers organes de l'OMC. Une partie très importante du programme de travail découle de l'Accord sur l'OMC et des Décisions adoptées à Marrakech. Dans le cadre de ces accords et décisions, nous sommes convenus d'un certain nombre de dispositions prévoyant des négociations, pour l'agriculture, les Services et certains ADPIC, ou des réexamens ou d'autres travaux, pour les mesures antidumping, l'évaluation en douane, le Mémorandum d'accord sur le règlement des différends, les licences d'importation, l'inspection avant expédition, les règles d'origine, les mesures sanitaires et phytosanitaires, les sauvegardes, les subventions et les mesures compensatoires, les obstacles techniques au commerce, les textiles et les vêtements, le Mécanisme d'examen des politiques commerciales, les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce et les mesures concernant les investissements et liées au commerce.
Teniendo presente que un aspecto importante de las actividades de la OMC es la supervisión constante de la aplicación de diversos acuerdos, un examen y actualización periódicos de su Programa de Trabajo es clave para que la OMC pueda cumplir sus objetivos. En este contexto aprobamos los informes de los diferentes órganos de la OMC. Una parte importante del Programa de Trabajo se origina en el Acuerdo sobre la OMC y en las decisiones adoptadas en Marrakech. Como parte de esos Acuerdos y decisiones, convinimos en varias disposiciones que requieren futuras negociaciones sobre la agricultura, los servicios y algunos ADPIC, o exámenes y otros trabajos en relación con las medidas antidumping, la valoración en aduana, el Entendimiento sobre Solución de Diferencias, las licencias de importación, la inspección previa a la expedición, las normas de origen, las medidas sanitarias y fitosanitarias, las salvaguardias, las subvenciones y medidas compensatorias, los obstáculos técnicos al comercio, los textiles y el vestido, el Mecanismo de Examen de las Políticas Comerciales, los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio y las medidas en materia de inversiones relacionadas con el comercio. Estamos de acuerdo con un proceso de análisis e intercambio de información, cuando lo prevean las conclusiones y recomendaciones de los órganos competentes de la OMC, sobre las cuestiones del programa incorporado, que permita a los Miembros comprender mejor las cuestiones de que se trate e identificar sus intereses antes de iniciar las negociaciones y exámenes acordados. Acordamos que: