pas encore pour – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   15 Domains
  coa-ukraine.com  
Aller au cinéma, un acte banal ! Pas encore pour tous… Ciné-ma différence y contribue, France
Ir al cine, un acto banal. Todavía no para todos... Películas - mi diferencia contribuye, Francia
  cute.finna.fi  
N’est-ce pas étrange d’écrire une lettre à une personne que vous ne connaissez pas encore? - Pour moi,
¿No es extraño escribir una carta a alguien que aún no conoces? - Para mí es realmente extraño, pero creo que este sentimiento
  fedxpro.com  
Nous allons nous battre pour qu’il y ait des pensions publiques dans les pays où il n'y en a pas encore, pour les travailleurs après leur vie active.
Vamos a luchar para que en los países donde aún no existen pensiones públicas para los trabajadores después de su vida laboral, las haya y de calidad.
  www.finker.ch  
Tous les inscrits en 2016 qui ne le sont pas encore pour l’édition 2017 peuvent valider leurs données personnelles sur ce lien et bénéficier d’une réduction jusqu’au 31 août.
Además, si te inscribes en el Maratón Valencia, también tendrás 10€ de descuento para correr en el Campeonato Mundial de Media Maratón de la IAAF Valencia 2018. Una cita única única que no debes dejar pasar.
  eservice.cad-schroer.com  
Contrairement aux autres créatures, celles-ci ne défendront pas d'autres ressources. Nombre d'entre elles seront aussi disponibles sous forme de montures, mais pas encore pour le début de la Bêta finale.
Puesto que la piel es el recurso principal de las estepas, ¡tiene que haber multitudes que proporcionen dicha piel! Al contrario que las multitudes normales, estos animales no tienen ningún otro recurso. Algunas de estas también estarán disponibles como monturas, aunque esto no será posible hasta el comienzo de la beta final.
  lottstift.no  
c) Skål Jeune Associé est un Skål Jeune Étudiant qui poursuit ses études après l’âge de 27 ans ou un Skål Jeune Professionnel qui est en apprentissage ou qui travaille dans l’industrie au-delà de ses 29 ans et qui ne qualifie pas encore pour être membre actif.
(c) Skål Joven Asociados: Aquellos Jóvenes profesionales que sigan cursando prácticas o trabajen en la industria tras alcanzar los 29 años de edad y que todavía no reúnan las condiciones para ser socios Activos podrán seguir siendo socios en la categoría de Skål Joven Asociado hasta la edad de 35 años.
  www.gepujsag.hu  
Une astuce est de garder votre esprit en adéquation avec votre corps tout le temps. Concentrez-vous sur la natation pendant la portion natation, sur le vélo lorsque vous êtes sur le vélo, et sur la course à pied pendant que vous courez ; ne laissez pas votre esprit vagabonder sur la prochaine discipline, votre temps final ou votre ligne d'arrivée. Vous n'y êtes pas encore! Pour réussir dans un environnement compétitif, vous devez vous concentrer sur le processus et rester dans le moment présent. Le résultat viendra de lui-même.
Un truco es mantener tu mente alineada con tu cuerpo en todo momento. Céntrate en nadar en la porción de natación, en pedalear cuando estás en la bici, y en correr cuando estas corriendo. No dejes que tu mente se vaya a la siguiente disciplina, a tu tiempo final o al arco de llegada. ¡Aún no estás allí! Para tener éxito en un ambiente competitivo, tienes que centrarte en el proceso y mantenerte presente en el momento. El resultado llegará por sí solo.
  www.metpark.ca  
Nous ne savons pas encore pour quel motif l’auteur ou les auteurs ont organisé ce lâche assassinat. Mais nous affirmons que nous continuerons à lutter pour le sang de notre camarade (et de tant d’autres) pour qu’il n’ai pas coulé en vain.
No sabemos todavía cuáles eran los motivos de este vil asesinato. Pero afirmamos que seguiremos luchando para que nuestro compañero (y todos los demás) no haya caído en vano. Nos elevaremos más que nunca la bandera de la revolución agraria, revuelta por el asesinato de más de un hijo del pueblo, pero alimentada por el ejemplo del trabajo, lucha y solidaridad del camarada Elías.
  sensiseeds.com  
A l’heure actuelle, la pratique courante des laboratoires clandestins consiste à modifier la structure moléculaire d’une substance interdite de façon à obtenir une drogue qui ne l’est pas encore, pour créer un euphorisant légal. Mais en interdisant tout un groupe de substances, on pourrait contrecarrer les pratiques illégales de ces laboratoires.
La práctica cotidiana de los laboratorios ilegales consiste actualmente en modificar la estructura molecular de una sustancia prohibida de tal forma que se cree una droga, a partir de esta primera, que todavía no está prohibida: un legal high. Sin embargo, si se prohibiesen por igual grupos enteros de sustancias, se podría luchar contra el mercado ilegal de estos laboratorios.
  www.ilo.org  
24. Malgré les progrès accomplis dans certains pays, l'Asie détient toujours le nombre le plus élevé d'enfants qui travaillent dans le monde, et certaines des formes les plus intolérables du travail des enfants sont pratiquées dans cette région. La pauvreté reste l'une des principales causes du problème et mérite donc une attention prioritaire de la part de l'OIT. Néanmoins, un engagement politique ferme de la part de tous les pays ainsi que la mise au point de politiques nationales et de programmes d'action comportant des échéances sont nécessaires, lorsqu'il n'en existe pas encore, pour progresser dans l'élimination du travail des enfants. Les pays devraient prendre les mesures nécessaires pour écarter les enfants des formes les plus intolérables du travail des enfants et instaurer une éducation de base universelle et obligatoire lorsque cela n'a pas encore été fait.
23. Los sistemas apropiados de protección social en la región tienen repercusiones positivas tanto económicas como sociales. Los problemas que se plantean a los países en proceso de transición hacia un sistema de economía de mercado, así como a los que deben hacer frente a la nueva incertidumbre económica, son especialmente graves. Deberían hacerse esfuerzos para elaborar mecanismos de protección social básica y ampliarlos, siempre que sea posible, a los sectores de la mano de obra que actualmente no disfrutan de protección.
  www.usability.de  
Bien qu'un système équivalent n'existe pas encore pour les systèmes de santé publique, l'usage du PVS peut permettre entre autres de formuler des recommandations pour améliorer la coopération entre les Services vétérinaires et les services de santé publique.
Aunque no exista aún un sistema equivalente para los sistemas de salud pública, la utilización de la herramienta PVS puede permitir, entre otras cosas, formular recomendaciones para mejorar la cooperación entre los Servicios Veterinarios y los servicios de salud pública. Los eventos recientes han mostrado que esta cooperación resulta primordial ante enfermedades zoonóticas como la rabia o la gripe aviar altamente patógena o bien ante ciertas toxiinfecciones alimentarias. En todos estos casos, el control del agente patógeno en la fuente animal podría evitar cualquier problema ulterior de salud pública, de ahí la importancia de los arbitrajes presupuestarios apropiados en materia de acción preventiva y la utilidad de los comités paritarios nacionales en los que participan los Servicios Veterinarios y los Servicios médicos destinados a instaurar una concertación y una cooperación permanente, que lamentablemente no existen en numerosos países.
  intraceuticals.com  
Bien qu'un système équivalent n'existe pas encore pour les systèmes de santé publique, l'usage du PVS peut permettre entre autres de formuler des recommandations pour améliorer la coopération entre les Services vétérinaires et les services de santé publique.
Aunque no exista aún un sistema equivalente para los sistemas de salud pública, la utilización de la herramienta PVS puede permitir, entre otras cosas, formular recomendaciones para mejorar la cooperación entre los Servicios Veterinarios y los servicios de salud pública. Los eventos recientes han mostrado que esta cooperación resulta primordial ante enfermedades zoonóticas como la rabia o la gripe aviar altamente patógena o bien ante ciertas toxiinfecciones alimentarias. En todos estos casos, el control del agente patógeno en la fuente animal podría evitar cualquier problema ulterior de salud pública, de ahí la importancia de los arbitrajes presupuestarios apropiados en materia de acción preventiva y la utilidad de los comités paritarios nacionales en los que participan los Servicios Veterinarios y los Servicios médicos destinados a instaurar una concertación y una cooperación permanente, que lamentablemente no existen en numerosos países.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Tous cela ne suffit pas encore pour une reproduction réussie de ces mollusques car le développement des larves nécessite une abondance de la truite fario ou du saumon atlantique, les larves se développant temporairement dans leurs branchies.
Precisamente los dos arroyos que son oligotróficos (pobres en sustancias alimenticias) están habitados por un molusco muy raro – el mejillón del río cuya presencia depende de relaciones ecológicas complejas en la cuenca entera. El mejillón del río exige aguas oligotróficas en las cuales se alimenta con detrito acuático (biomasa semidescompuesta). La estabilidad del agua la aseguran biotopos forestales y pratenses en las cercanías del arroyo y en realidad en toda su cuenca. Lo cual, sin embargo, no es suficiente para la reproducción exitosa de estos moluscos porque para la evolución de sus larvas es necesaria la presencia de la trucha (salmo trutta morpha fario) o también el salmón (salmo salar) en cuyas branquias las larvas desarrollan su evolución temporalmente. Por lo cual es necesario preservar no solamente el arroyo mismo sino la vega entera con su propia zona remanal. Junto con el mejillón de río se hallan allí también la lamprea de arroyo y el cangrejo en peligro crítico.