pendant trois ans – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      208 Results   134 Domains
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Les étrangers qui ont violé la loi ne pourront pas visiter la Russie pendant trois ans
Los extranjeros que violaron la ley no podrán ingresar a Rusia durante tres años
  www.bauergroup.com  
À des fins d’économie, l’appareil passe automatique en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé. La pile au lithium longue durée (3 V) fonctionne pendant trois ans environ pour 500 heures de service par an.
La indicación de batería advierte a tiempo de la necesidad de cambiar la batería. Al cambiar la batería o en caso de almacenamiento prolongado sin batería, las horas de servicio y los tiempos de mantenimiento quedan guardados en la memoria RAM del dispositivo. Para ahorrar energía, el dispositivo pasa automáticamente al modo de reposo en caso de no utilizarse. La batería de litio de larga duración (3 V) resiste aproximadamente 3 años con 500 horas de servicio al año.
  www.uniccomp.com  
À des fins d’économie, l’appareil passe automatique en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé. La pile au lithium longue durée (3 V) fonctionne pendant trois ans environ pour 500 heures de service par an.
La indicación de batería advierte a tiempo de la necesidad de cambiar la batería. Al cambiar la batería o en caso de almacenamiento prolongado sin batería, las horas de servicio y los tiempos de mantenimiento quedan guardados en la memoria RAM del dispositivo. Para ahorrar energía, el dispositivo pasa automáticamente al modo de reposo en caso de no utilizarse. La batería de litio de larga duración (3 V) resiste aproximadamente 3 años con 500 horas de servicio al año.
  bauer-compresseurs.com  
À des fins d’économie, l’appareil passe automatique en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé. La pile au lithium longue durée (3 V) fonctionne pendant trois ans environ pour 500 heures de service par an.
La indicación de batería advierte a tiempo de la necesidad de cambiar la batería. Al cambiar la batería o en caso de almacenamiento prolongado sin batería, las horas de servicio y los tiempos de mantenimiento quedan guardados en la memoria RAM del dispositivo. Para ahorrar energía, el dispositivo pasa automáticamente al modo de reposo en caso de no utilizarse. La batería de litio de larga duración (3 V) resiste aproximadamente 3 años con 500 horas de servicio al año.
  www.bauer-kompressoren.org  
À des fins d’économie, l’appareil passe automatique en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé. La pile au lithium longue durée (3 V) fonctionne pendant trois ans environ pour 500 heures de service par an.
La indicación de batería advierte a tiempo de la necesidad de cambiar la batería. Al cambiar la batería o en caso de almacenamiento prolongado sin batería, las horas de servicio y los tiempos de mantenimiento quedan guardados en la memoria RAM del dispositivo. Para ahorrar energía, el dispositivo pasa automáticamente al modo de reposo en caso de no utilizarse. La batería de litio de larga duración (3 V) resiste aproximadamente 3 años con 500 horas de servicio al año.
  www.healingvoordieren.be  
Elle a étudié les beaux-arts à l’Université de Barcelone, puis elle a suivi une formation en bijouterie à l’École des arts et des métiers de Barcelone, en complétant ses études en création de bijoux à l’École Alchimia de Florence. Elle a travaillé pendant trois ans à l’atelier du bijoutier Felix Zuazu.
Estudió Bellas Artes en la UB y después se formó en joyería en la Escola Arts i Oficis de Barcelona, completando sus estudios en joyería creativa en la escuela Alchimia de Florencia. Trabajó durante tres años en el taller del joyero Felix Zuazu. Obtuvo el Primer Premio Profesional en el Certamen Internacional Enjoia’t 2007 de Joyería Contemporánea. Ha participado en múltiples exposiciones tanto colectivas como individuales.
  bauer-kompressoren.com.eg  
À des fins d’économie, l’appareil passe automatique en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé. La pile au lithium longue durée (3 V) fonctionne pendant trois ans environ pour 500 heures de service par an.
La indicación de batería advierte a tiempo de la necesidad de cambiar la batería. Al cambiar la batería o en caso de almacenamiento prolongado sin batería, las horas de servicio y los tiempos de mantenimiento quedan guardados en la memoria RAM del dispositivo. Para ahorrar energía, el dispositivo pasa automáticamente al modo de reposo en caso de no utilizarse. La batería de litio de larga duración (3 V) resiste aproximadamente 3 años con 500 horas de servicio al año.
  www.bauer-kompressoren.info  
À des fins d’économie, l’appareil passe automatique en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé. La pile au lithium longue durée (3 V) fonctionne pendant trois ans environ pour 500 heures de service par an.
La indicación de batería advierte a tiempo de la necesidad de cambiar la batería. Al cambiar la batería o en caso de almacenamiento prolongado sin batería, las horas de servicio y los tiempos de mantenimiento quedan guardados en la memoria RAM del dispositivo. Para ahorrar energía, el dispositivo pasa automáticamente al modo de reposo en caso de no utilizarse. La batería de litio de larga duración (3 V) resiste aproximadamente 3 años con 500 horas de servicio al año.
  4 Hits www.motogp.com  
Invaincu à Estoril pendant trois ans, Valentino Rossi tentera d'offrir ce week-end à Yamaha un premier succès portugais depuis la victoire surprise de Garry McCoy en 2000. L'italien a remporté cinq des dix courses disputées depuis le début de la saison, soit un taux de succès de 50%, flatteuse statistique toutefois écornée par Sete Gibernau à Brno.
Valentino Rossi llega este fin de semana a la costa oeste de Europa como líder del Campeonato del Mundo de MotoGP y a un circuito donde se mantiene invicto desde el famoso triunfo de Garry McCoy en la temporada 2000. Tras tres temporadas de dominio con Honda, Rossi intentará que Yamaha consiga su primer triunfo en el circuito portugués desde la sorprendente victoria del piloto australiano. Por otra parte si el piloto de Yamaha gana, habrá conseguido subir a lo más alto del podio en seis de las primeras once pruebas de la temporada.
  www.konstantin.spb.ru  
Avec son mari Danny, ils participent au commerce depuis 1983 et ils sont des Diamants qualifiés depuis 1992. Renate a déjà siégé pendant trois ans au CCM en 2006. «Nous aimons le commerce, s'exclame Renate. Je suis vraiment reconnaissante que mon mari ait tout fait pour bâtir le commerce avec moi, pour nous et pour nos enfants ainsi que nos petits-enfants.»
El dicho, "Todo queda en familia", absolutamente describe a la Diamante Ejecutiva Renate Snipes y su familia. Ella y su esposo Danny han estado en el negocio desde 1983 y han calificado al nivel de Diamante desde 1992. Anteriormente, Renate completó un término de tres años en el CAM en el 2006. "Amamos el negocio", afirma Renate. "Me siento tan agradecida de que mi esposo se entregue completamente a la edificación del negocio conmigo, para nosotros y para nuestros hijos y nietos."
  www.bauer-compressori.it  
À des fins d’économie, l’appareil passe automatique en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé. La pile au lithium longue durée (3 V) fonctionne pendant trois ans environ pour 500 heures de service par an.
La indicación de batería advierte a tiempo de la necesidad de cambiar la batería. Al cambiar la batería o en caso de almacenamiento prolongado sin batería, las horas de servicio y los tiempos de mantenimiento quedan guardados en la memoria RAM del dispositivo. Para ahorrar energía, el dispositivo pasa automáticamente al modo de reposo en caso de no utilizarse. La batería de litio de larga duración (3 V) resiste aproximadamente 3 años con 500 horas de servicio al año.
  bauergroup.com  
À des fins d’économie, l’appareil passe automatique en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé. La pile au lithium longue durée (3 V) fonctionne pendant trois ans environ pour 500 heures de service par an.
La indicación de batería advierte a tiempo de la necesidad de cambiar la batería. Al cambiar la batería o en caso de almacenamiento prolongado sin batería, las horas de servicio y los tiempos de mantenimiento quedan guardados en la memoria RAM del dispositivo. Para ahorrar energía, el dispositivo pasa automáticamente al modo de reposo en caso de no utilizarse. La batería de litio de larga duración (3 V) resiste aproximadamente 3 años con 500 horas de servicio al año.
  bauer-kompressoren.de  
À des fins d’économie, l’appareil passe automatique en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé. La pile au lithium longue durée (3 V) fonctionne pendant trois ans environ pour 500 heures de service par an.
La indicación de batería advierte a tiempo de la necesidad de cambiar la batería. Al cambiar la batería o en caso de almacenamiento prolongado sin batería, las horas de servicio y los tiempos de mantenimiento quedan guardados en la memoria RAM del dispositivo. Para ahorrar energía, el dispositivo pasa automáticamente al modo de reposo en caso de no utilizarse. La batería de litio de larga duración (3 V) resiste aproximadamente 3 años con 500 horas de servicio al año.
  www.theglobalfund.org  
Pourtant, la maladie ne cessait de revenir, accès après accès. Pendant trois ans, les traitements ont succédé aux phases de rémission. À chaque fois, il croyait aller mieux, avant de retomber malade. Après l’échec de son troisième traitement, il avait perdu tout espoir de retrouver un jour la santé.
Sin embargo, la enfermedad siguió activa provocando un ataque tras otro. Durante tres años siguió tratamiento de manera intermitente y cada vez que creía estar mejor volvía a recaer. Después de ver como fracasaba el tercer tratamiento, perdió la esperanza de llegar a curarse algún día. Incluso para un hombre acostumbrado a predicar la esperanza a sus fieles, la enfermedad era una carga demasiado pesada de sobrellevar. Perdió peso y en su iglesia empezaron a correr rumores de que tenía el VIH. Uno de sus fieles le dijo que se hiciera la prueba para saber si era seropositivo.
  www.lizmer.fr  
Après avoir passé 14 ans chez UBS, où il a exercé au sein des succursales de Zurich et de Jersey les fonctions de chargé de relations ainsi que de responsable de l'unité en charge des intermédiaires financiers, il a dirigé pendant trois ans chez Coutts l'équipe assurant à Zurich le suivi des gérants indépendants.
Roger Baumann, que trabaja desde 1994 en el sector del "asset servicing", tiene una amplia experiencia en el seguimiento de gestores independientes. Después de trabajar 14 años en UBS SA en Zurich y Jersey como responsable de relaciones y jefe de un equipo encargado del contacto con los intermediarios financieros, dirigió durante tres años el departamento de gestores independientes de Coutts & Co. SA en Zurich. Habiéndose incorporado a Pictet en enero de 2012, es responsable, en Zurich, del desarrollo del negocio con los gestores independientes.
  www.contunor.com  
Sa conversion fut une décision courageuse à une époque où, en Angleterre, les catholiques continuaient à être regardés avec suspicion - d’autant plus que, son père, Ministre de l’Église d’Angleterre, ne pouvait pas tenir sa permanence à la maison, son affiliation religieuse pouvant être source de scandale et de division parmi ces paroissiens. Janet fut forcée de partir de chez elle, et, pendant trois ans, elle vécut avec des amis et des parents à Londres et en Irlande, tout en continuant à chercher le véritable chemin de sa vie.
Esta búsqueda le llevó al escepticismo religioso en los años de su adolescencia y a interesarse por la filosofía europea hasta que finalmente se decidió a hacerse Católica a la edad de 21 años. Su decisión fue valiente en un tiempo en que los católicos eran vistos todavía con gran sospecha en Inglaterra – más todavía dado que su padre, que era ministro de la Iglesia de Inglaterra, no pudo mantenerla en casa, ya que su afiliación religiosa podría causar escándalo y división entre los miembros de la parroquia. Janet tuvo que abandonar el hogar familiar y durante tres años vivió con amigos y familiares en Londres o en Irlanda, mientras continuaba la búsqueda de su verdadero camino en la vida. Finalmente lo encontró entrando en la Sociedad del Sagrado Corazón en Roehampton en 1882.
  2 Hits www.taschen.com  
"Taille : 50 x 50 cm. Poids : 34 kilos. Caractéristiques techniques : 800 pages, 3 000 photos et illustrations. Bourse : 7 500 €. Particularité : unique au monde. Catégorie : hors normes. Nom : G.O.A.T., Greatest Of All Time, pour le plus grand champion de tous les temps, Muhammad Ali. Quel autre monument du sport aurait pu inspirer une telle oeuvre, digne de son génie, de sa légende, de sa démesure ! Les éditions TASCHEN ont tenu un pari fou en publiant cet ouvrage inclassable qui a mobilisé une centaine d'écrivains et de photographes pendant trois ans. Plus qu'une biographie, il s'agit d'un bijou de collection. (...) Certes, ce poids lourd de la littérature n'est pas pratique à consulter, mais choisit-on une Ferrari pour son confort ?"— La Provence, Paris, France
"Taille : 50 x 50 cm. Poids : 34 kilos. Caractéristiques techniques : 800 pages, 3 000 photos et illustrations. Bourse : 7 500 €. Particularité : unique au monde. Catégorie : hors normes. Nom : G.O.A.T., Greatest Of All Time, pour le plus grand champion de tous les temps, Muhammad Ali. Quel autre monument du sport aurait pu inspirer une telle oeuvre, digne de son génie, de sa légende, de sa démesure ! Les éditions TASCHEN ont tenu un pari fou en publiant cet ouvrage inclassable qui a mobilisé une centaine d'écrivains et de photographes pendant trois ans. Plus qu'une biographie, il s'agit d'un bijou de collection. (...) Certes, ce poids lourd de la littérature n'est pas pratique à consulter, mais choisit-on une Ferrari pour son confort ?"— La Provence, Paris, Francia
  www.bauer-compresseurs.com  
À des fins d’économie, l’appareil passe automatique en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé. La pile au lithium longue durée (3 V) fonctionne pendant trois ans environ pour 500 heures de service par an.
La indicación de batería advierte a tiempo de la necesidad de cambiar la batería. Al cambiar la batería o en caso de almacenamiento prolongado sin batería, las horas de servicio y los tiempos de mantenimiento quedan guardados en la memoria RAM del dispositivo. Para ahorrar energía, el dispositivo pasa automáticamente al modo de reposo en caso de no utilizarse. La batería de litio de larga duración (3 V) resiste aproximadamente 3 años con 500 horas de servicio al año.
  www.uniccomp.de  
À des fins d’économie, l’appareil passe automatique en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé. La pile au lithium longue durée (3 V) fonctionne pendant trois ans environ pour 500 heures de service par an.
La indicación de batería advierte a tiempo de la necesidad de cambiar la batería. Al cambiar la batería o en caso de almacenamiento prolongado sin batería, las horas de servicio y los tiempos de mantenimiento quedan guardados en la memoria RAM del dispositivo. Para ahorrar energía, el dispositivo pasa automáticamente al modo de reposo en caso de no utilizarse. La batería de litio de larga duración (3 V) resiste aproximadamente 3 años con 500 horas de servicio al año.
  www.yannarthusbertrand.org  
J'avais envie de travailler et me suis tourné vers le cinéma. Pendant trois ans, entre 17 et 20 ans, je suis devenu assistant réalisateur, puis jai fait plusieurs films comme acteur, dont l'un avec Michelle Morgan.
No me quedan muchos recuerdos de la adolescencia. Tenía ganas de trabajar así que me acerqué al cine. Durante tres años, entre los 17 y los 20, hice de ayudante de dirección y luego de actor en varias películas, una de ellas con Michelle Morgan. Me parece que la parte mas interesante de mi vida empezó a los 20 años, cuando me puse a trabajar en una reserva natural en Francia. En ese momento, me di cuenta de que quería trabajar en lo medioambiental.
  homemating.com  
Une fois l’audit terminé, les auditeurs ont recommandé un renouvellement du certificat. Ces certificats sont valides pendant trois ans, des contrôles étant effectués chaque année via des audits de surveillance.
A su vez, TÜV NORD CERT GmbH también auditó por primera vez las nuevas modificaciones de las normas DIN EN ISO 9001/14001-2015. Tras la conclusión de la auditoría, los auditores recomendaron seguir manteniendo el certificado. Estos certificados son válidos durante tres años y se controlan anualmente mediante auditorías de supervisión.
  13 Hits www.wto.int  
Avant d'occuper son poste actuel, elle a exercé pendant trois ans la fonction d'Ambassadrice du Rwanda auprès de l'ONU à Genève et en Suisse.
Con anterioridad a su nombramiento para el cargo que actualmente ocupa, fue Embajadora de Rwanda ante las Naciones Unidas en Ginebra y Suiza durante tres años.
  5 Hits www.wto.org  
Avant d'occuper son poste actuel, elle a exercé pendant trois ans la fonction d'Ambassadrice du Rwanda auprès de l'ONU à Genève et en Suisse.
Con anterioridad a su nombramiento para el cargo que actualmente ocupa, fue Embajadora de Rwanda ante las Naciones Unidas en Ginebra y Suiza durante tres años.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Le nom des candidats retenus restera généralement dans la base de données pendant trois ans.
Los nombres de los candidatos seleccionados suelen conservarse en la base de datos durante tres años.
  2 Hits www.vpgroundforce.com  
Actuellement, un étudiant de 23 ans en dernière année de l'école de droit, j'ai vécu à Paris pendant trois ans maintenant, et je l'adore!
Actualmente, un estudiante de 23 años en el último año de la escuela de derecho, he estado viviendo en París durante tres años ahora, y me encanta!
  4 Hits www.caritas.org  
Dans le district de Syangja du Népal occidental, il n’y a eu aucune chute de neige pendant trois ans et les sources d’eau qui coulaient toute l’année se sont taries. Les villageois savent que le changement climatique est une réalité.
En el distrito de Syangja, al occidente de Nepal, no ha nevado en tres años, y las fuentes de agua que previamente corrían todo el año se han secado. Los aldeanos saben que su clima está cambiando.
  2 Hits www.wma.net  
Le président exercera ses fonctions pendant trois ans. Il pourra être renommé ou réélu, selon le bon vouloir des membres associés, à la condition qu'il remplisse les conditions requises d'affiliation en qualité de membre associé.
El Presidente asumirá el cargo por tres años y podrá ser reelegido si los miembros asociados así lo deciden, siempre que cumpla con los requisitos de los miembros asociados.
  2 Hits www.jurisint.org  
4. Chaque Partie fera en sorte que la documentation relative à tous les aspects de la passation des marchés visés par le présent accord soit conservée pendant trois ans.
4. Cada Parte se asegurará de que se conserve durante tres años la documentación referente a todos los aspectos de los procedimientos que afecten a contratos a los que sea aplicable el presente Acuerdo.
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
Pendant trois ans,, sur les entreprises et les ONG Fondation Sarabastall de Caspe, nous essayons d'améliorer la vie des habitants de ce village éloigné de Karakorum, Pakistan, pour la simple raison de donner quelque chose de ce que nous devons.
Desde hace trece años, con los amigos de la Fundación-ONG Sarabastall de Caspe, estamos intentando mejorar la vida de las gentes de esta aldea perdida del Karakorum, en Pakistán, por la simple razón de devolver algo de lo mucho que les debemos.
  3 Hits cute.finna.fi  
Nous recherchons une fille gaie et sérieuse pour nos enfants! Vous seriez notre quatrième fille au pair! Nous avons accueilli trois filles pendant trois ans et sommes tombées amoureuses de cette expérience! Vous serez accueillis dans notre
¡Hola! ¡Buscamos una niña alegre y seria para nuestros hijos! ¡Serías nuestro cuarto au pair! Recibimos a tres chicas durante tres años y nos enamoramos de esta experiencia. Serás bienvenido como parte de nuestra familia, si quieres puedes viajar con
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow