pense vraiment – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
17
Results
9
Domains
cute.finna.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Chère famille, Mon nom est AShly, et je suis très heureux de vous rencontrer, je
pense vraiment
que ma relation avec les enfants est très bonne. J'aime les enfants et je ...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aupair.com
as primary domain
Querida Familia, Mi nombre es AShly, y estoy muy emocionada de conocerlos,pienso realmente qud mi relación con los niños es muy buena. Me gustan los niños y sé cómo ...
www.marathondessables.com
Show text
Show cached source
Open source URL
« Je ne
pense vraiment
pas que je sois un athlète »
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
marathondessables.com
as primary domain
“No pienso que realmente sea un atleta”
kasi.re.kr
Show text
Show cached source
Open source URL
Anapana était intéressant et amusant. Mais quelquefois c'était ennuyeux. Avec la méditation, je
pense vraiment
que nous pouvons rendre notre mémoire plus puissante. J'ai aimé ce cours. - Kushal Kalpesh Shah
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
children.dhamma.org
as primary domain
Practicar Anapana fue interesante y divertido. También fue aburrido a veces. Con esto podemos potenciar muchísimo la memoria. Yo disfruté de este curso. - Kushal Kalpesh Shah
4 Hits
kviku.finance
Show text
Show cached source
Open source URL
LE PRÉSIDENT : Je
pense vraiment
qu’il veut faire quelque chose. Je pense qu’il l’a fait parce que je
pense vraiment
qu’il veut faire quelque chose et faire entrer ce pays dans le monde réel. J’en suis convaincu, Jon.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
translations.state.gov
as primary domain
EL PRESIDENTE: Realmente creo que él quiere hacer algo. Creo que lo hizo porque creo realmente que quiere hacer algo y llevar ese país al mundo real. Realmente creo eso, Jon. Y creo… Creo que vamos a tener éxito. Creo que esto será un gran éxito.
www.autoform.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Depuis que je prends des cours en face à face via Skype, je suis capable de parler plus facilement avec des personnes de langue maternelle anglaise. Je
pense vraiment
que LOI English peut vous aider, quel que soit votre niveau et où que vous soyez.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
skypeenglishclasses.com
as primary domain
Las clases de inglés de LOI English me han ayudado a mejorar la pronunciación y a comprender detalles en inglés, pero en definitiva, me han ayudado a aumentar mi autoestima. Gracias a que he tomado clases cara a cara a través de Skype, ahora puedo conversar con nativos con mayor facilidad. Estoy convencida que LOI English puede ayudarlo sin importar el nivel de inglés que tenga, ni donde se encuentre.
3 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
PACHAURI : Vous savez, je
pense vraiment
qu’il nous faut redéfinir le développement mondial. Malheureusement, depuis le commencement de la Révolution industrielle, nous sommes, dans un certain sens, stimulés et inspirés par le succès de la technologie, les méthodes de fabrication modernes qui permettent de produire de plus en plus, et de consommer de plus en plus à des prix plus bas.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
PACHAURI: Mire, lo cierto es que estoy convencido de que tenemos que redefinir el concepto de desarrollo. Desgraciadamente, desde el mismo comienzo de la Revolución Industrial nos hemos visto en cierto modo inspirados e impulsados por el éxito de la tecnología que ha creado los métodos modernos de fabricación que nos permiten producir más y más, consumiendo también más y más y a precios más bajos. Nos hemos dejado intoxicar con la creencia de que el desarrollo consiste en incrementar el consumo, haciendo crecer nuestro PIB a pesar de los problemas que eso pueda provocar. Creo que es algo que tenemos que replantearnos.
www.wto.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Mais je ne pense pas qu'elles soient dénuées de pertinence au point d'être autres que ce qu'elles devraient être: un outil heuristique pour nous aider à construire la convergence. Comme je l'ai dit au cours de la dernière Semaine de l'agriculture, je ne
pense vraiment
pas que quiconque ait le moindre doute sur les points qui posent problème dans ces négociations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wto.int
as primary domain
En primer lugar, este proceso no gira en torno a estas preguntas. Es necesario que gire en torno a las respuestas, es decir, a cómo podemos encontrar un modo de aumentar nuestras posibilidades de obtener respuestas. Espero que nadie llegue a esta reunión esperando perder el tiempo en debatir si esas preguntas han sido formuladas en términos jurídicos insuperables. Puedo confesarlo francamente desde ahora: no lo han sido. Pero no creo que estén tan fuera de lugar que sean algo distinto de lo que deberían ser: un mecanismo heurístico que nos ayude a avanzar hacia la convergencia. Como dije en la última Semana de la Agricultura, no creo que nadie tenga dudas acerca de cuáles son los problemas en estas negociaciones. Si no les gustan estas preguntas, pueden desecharlas y centrarse en lo que ustedes, como delegaciones, saben que es necesario resolver. Esto es sin duda lo que hemos de hacer.