percevoir de – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   17 Domains
  www.equaltimes.org  
Fin mars, quatre travailleurs chinois ont été découverts dans une boulangerie de Rio de Janeiro, où ils travaillaient sans percevoir de salaire et sans avoir le droit de sortir.
A finales de marzo, cuatro trabajadores chinos fueron descubiertos en una panadería de Río de Janeiro donde trabajaban sin percibir sueldo alguno y sin derecho a salir.
  4 Hits www.ftaa-alca.org  
-[Fixation: inscription de sons ou de représentations de ceux-ci sur un support qui permette de les percevoir, de les reproduire ou de les communiquer à l’aide d’un dispositif;]
-[Productor de fonogramas: la persona natural o jurídica que toma la iniciativa y tiene la responsabilidad de la primera fijación de los sonidos de una ejecución o interpretación u otros sonidos o las representaciones de sonidos;]
  2 Hits www.grancanaria.com  
Memopal et la vitesse du réseau. Memopal utilise la connexion Internet de façon dynamique afin de ne pas faire percevoir de ralentissement à l’utilisateur. Cependant, vous êtes libre de modifier la vitesse de la sauvegarde dans les paramètres avancés.
Memopal utiliza la conexión a Internet de una manera dinámica, con el fin de que el usuario no perciba una pérdida de velocidad. Sin embargo, usted es libre de cambiar la velocidad de la copia de seguridad en la configuración avanzada.
  5 Hits www.alca-ftaa.org  
-[Fixation: inscription de sons ou de représentations de ceux-ci sur un support qui permette de les percevoir, de les reproduire ou de les communiquer à l’aide d’un dispositif;]
-[Productor de fonogramas: la persona natural o jurídica que toma la iniciativa y tiene la responsabilidad de la primera fijación de los sonidos de una ejecución o interpretación u otros sonidos o las representaciones de sonidos;]
  2 Hits activities.cleanuptheworld.org  
9. Veiller à ce que vos activités Nettoyons la Terre soient conformes à notre philosophie ; se déroulent dans un esprit de coopération avec les autres participants ; soient positives, agréables et respectueuses ; et encouragent la participation du public (sans percevoir de frais de participation).
9. Asegurarse de que sus actividades de A Limpiar el Mundo se realizan de acuerdo a nuestra Ética; se llevan a cabo con espíritu de cooperación con otros participantes; son positivas, atractivas y respetuosas; y animan a la participación del público (incluido el no cobrar por la participación).
  2 Hits mediplanet.be  
Memopal et la vitesse du réseau. Memopal utilise la connexion Internet de façon dynamique afin de ne pas faire percevoir de ralentissement à l’utilisateur. Cependant, vous êtes libre de modifier la vitesse de la sauvegarde dans les paramètres avancés.
Memopal utiliza la conexión a Internet de una manera dinámica, con el fin de que el usuario no perciba una pérdida de velocidad. Sin embargo, usted es libre de cambiar la velocidad de la copia de seguridad en la configuración avanzada.
  cbg.ff.uns.ac.rs  
Si vous grimpez au sommet du donjon pour admirer entre les créneaux la vue sur la ville, vous pourrez percevoir de façon sensationnelle le sentiment de richesse et de puissance qu’il devait ressentir dans son château fort.
La majestuosa Torre Campanario es el símbolo de la autonomía de la ciudad. En la torre se conservan todavía los derechos municipales, adquiridos en 1180. Adosada a la Torre Municipal, esta situada la Lonja del Paño. En un eufórico gótico brabanzón, este monumento rinde homenaje a la industria textil, a la que tanto debía la ciudad. La antigua vivienda del carcelero, está adosada en la esquina de la Lonja del Paño.
  2 Hits www.imobie.com  
Certaines personnes travaillant au-delà de l’âge de la retraite pourront peut-être percevoir Working Tax Credit. Dans certains cas, elles pourront aussi percevoir de l’aide pour les soins de santé. Pour obtenir plus de renseignements, appelez le numéro d’aide pour Tax Credit au 0845 300 3900 ou Minicom 0845 300 3909.
Algunas de las personas que siguen trabajando después de pasar la edad de la jubilación pueden solicitar el subsidio llamado Working Tax Credit (ayuda para gente que trabaja pero tiene circunstancias especiales). En algunas circunstancias también podrían pedir ayuda para los gastos relacionados con la salud. Para más información llame a la línea de asistencia del Tax Credit 0845 300 3900 o teléfono de texto Minicom 0845 300 3909. Ambos son números que cuestan como una llamada local.
  3 Hits www.jurisint.org  
Lorsque le droit constitutionnel du Membre importateur ne permet pas la perception de droits compensateurs sur cette base, le Membre importateur ne pourra percevoir de droits compensateurs sans limitation que si
16.3 Cuando se haya interpretado que "rama de producción nacional" se refiere a los productores de cierta zona, es decir, un mercado según la definición del párrafo 2, los derechos compensatorios sólo se percibirán sobre los productos de que se trate que vayan consignados a esa zona para consumo final. Cuando el derecho constitucional del Miembro importador no permita la percepción de derechos compensatorios en esas condiciones, el Miembro importador podrá percibir sin limitación los derechos compensatorios solamente si: a) se ha dado a los exportadores la oportunidad de dejar de exportar a precios subvencionados a la zona de que se trate o de dar seguridades con arreglo al artículo 18, y no se han dado prontamente seguridades suficientes a este respecto, y si b) dichos derechos no se pueden percibir únicamente sobre los productos de productores determinados que abastezcan la zona en cuestión.
  3 Hits www.ilo.org  
Il y a un lien entre arriérés importants de salaire et servitude pour dettes ou esclavage. Dans d'autres pays, les travailleurs risquent de ne plus percevoir de rémunération en raison de la faillite de l'entreprise qui les emploie.
La mayoría de las personas trabajan para ganar dinero. Sin embargo, en muchas regiones del mundo no está garantizado el acceso a salarios adecuados y regulares. En muchos países, el impago de los salarios ha conducido a grandes atrasos en el pago de los mismos, y a veces éstos se pagan en bonos, en productos manufacturados e incluso en alcohol. Los grandes atrasos en el pago de los salarios han estado vinculados con la servidumbre por deudas y con la esclavitud. En otros países, los trabajadores pierden sus salarios debido a la bancarrota de los empleadores. Las normas de la OIT sobre los salarios tratan estos problemas disponiendo el pago regular de los salarios, la fijación de los niveles de los salarios mínimos, y el pago de los salarios debidos en caso de insolvencia del empleador.
  www.wto.org  
Lorsque le droit constitutionnel du Membre importateur ne permet pas la perception de droits antidumping sur cette base, le Membre importateur ne pourra percevoir de droits antidumping sans limitation que si
sobre los productos de que se trate que vayan consignados a esa zona para consumo final.  Cuando el derecho constitucional del Miembro importador no permita la percepción de derechos antidumping en estas condiciones, el Miembro importador podrá percibir sin limitación los derechos antidumping solamente si:  a) se ha dado a los exportadores la oportunidad de dejar de exportar a precios de dumping a la zona de que se trate o de dar seguridades con arreglo al artículo 8 y no se han dado prontamente seguridades suficientes a este respecto, y si b) dichos derechos no se pueden percibir únicamente sobre los productos de productores determinados que abastezcan la zona en cuestión.
  www.wto.int  
Lorsque le droit constitutionnel du pays importateur ne permet pas la perception de droits antidumping sur cette base, la Partie importatrice ne pourra percevoir de droits anti­dumping sans limitation que si
2.      Cuando se haya interpretado que el término "producción" se refiere a los productores de cierta zona, es decir, un mercado según la definición del párrafo 1, apartado ii), del presente artículo, los derechos anti­dumping sólo se percibirán8 sobre los productos de que se trate que vayan consignados a esa zona para consumo final.  Cuando el derecho constitu­cional del país importador no permita la percepción de derechos antidumping en estas condiciones, la Parte importadora podrá percibir los derechos antidumping sin limitación, solamente si:  1) se ha dado a los exportadores la oportunidad de dejar de exportar a precios de dumping a la zona intere­sada o de dar seguridades con arreglo al artículo 7 del presente Código, y no se han dado prontamente seguridades suficientes a este respecto, y si 2) dichos derechos no se pueden percibir únicamente sobre productores determinados que abastezcan la zona de que se trate.
  gitstap.nl  
Ces réflexions d'une beauté et d'une profondeur intenses nous permettrons, au-delà ou peut-être grâce à leur différence radicale, de percevoir de manière rénovée le message spirituel et esthétique qui est inhérent à ces émouvantes Sept Dernières Paroles du Christ sur la Croix, converties par la force de la sensibilité, de la compassion et de l'empathie, en Sept Dernières Paroles de l'Homme.
Volviendo al contexto original para el cual fueron creadas estas composiciones de Haydn y su directa asociación a una reflexión sobre las siete últimas palabras de Cristo, nos pareció justo ofrecer esta responsabilidad a dos grandes maestros del pensamiento espiritual y humanístico de nuestra época: Raimon Panikkar y José Saramago complementan las breves citaciones del texto evangélico con unos textos y comentarios que reflejan sus profundas convicciones espirituales y humanísticas. Reflexiones de gran belleza y profundidad, que más allá, o quizás gracias a su radical diferencia, nos permitirán una renovada percepción del mensaje espiritual y estético inherente a estas emocionantes Siete Últimas Palabras de Cristo en la Cruz, convertidas por la fuerza de la sensibilidad, la compasión y de la empatía, en las Últimas Palabras del Hombre. Las últimas palabras, que nadie escucha, de tantos hombres y mujeres que son ejecutados cada día en nombre de una justicia parcial, de unas creencias fanáticas, y de una lucha tantas veces inhumana por el poder económico, político y espiritual. El mal absoluto es siempre, el que el hombre inflige al hombre, y es un hecho universal que concierne la humanidad entera. “La belleza salvará al mundo” dijo Dostoyevski. ¿La belleza de la música contra la maldad?. Estamos convencidos como dice François Cheng “que tenemos como tarea urgente y permanente, el encarar estos dos misterios que constituyen las extremidades del universo viviente: de un lado la maldad; del otro la belleza. Lo que esta en juego no es nada menos que la verdad del destino humano, un destino que implica los datos fundamentales de nuestra libertad.”
  faberllull.cat  
Il y a un lien entre arriérés importants de salaire et servitude pour dettes ou esclavage. Dans d’autres pays, les travailleurs risquent de ne plus percevoir de rémunération en raison de la faillite de l’entreprise qui les emploie.
La mayoría de las personas trabajan para ganar dinero. Sin embargo, en muchas regiones del mundo no está garantizado el acceso a salarios adecuados y regulares. En muchos países, el impago de los salarios ha conducido a grandes atrasos en el pago de los mismos, y a veces éstos se pagan en bonos, en productos manufacturados e incluso en alcohol. Los grandes atrasos en el pago de los salarios han estado vinculados con la servidumbre por deudas y con la esclavitud. En otros países, los trabaja- dores pierden sus salarios debido a la bancarrota de los empleadores. Ya con anterioridad a la crisis económica de 2008, el vínculo entre salarios y productividad del trabajo estaba roto en muchos países lo que contribuyó a la creación de desequilibrios económicos globales. El Programa Global de Empleo, adoptado por la Conferencia de la OIT en 2009, hace varias referencias a los salarios mínimos como una respuesta a la crisis y el Convenio núm. 131 es el único instrumento de la OIT que alude específicamente a esta cuestión. Cuando los salarios aumentan paralelamente a la productividad, ambos se mantienen sostenibles y estimulan el crecimiento de la actividad económica, aumentando el poder adquisitivo de los hogares. Las normas de la OIT sobre los salarios tratan estos problemas disponiendo el pago regular de los salarios, la fijación de los niveles de los salarios mínimos, y el pago de los salarios debidos en caso de insolvencia del empleador.