permet en particulier – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   8 Domains
  3 Hits deepskystacker.free.fr  
L'édition des propriétés permet en particulier de modifier le type de l'image et surtout de forcer temporairement (le temps de la session) la sensibilité ISO et le temps de pose d'une ou plusieurs images.
La ventana de propiedades puede ser utilizada para cambiar el tipo de imagen, y temporariamente (solo para la sesión actual) la velocidad ISO y tiempo de exposición de una o mas imágenes.
  www.tatrabanka.sk  
Cette procédure permet en particulier d’éviter les doublons et de protéger les fabricants contre d’éventuelles fausses inscriptions qui pourraient être nuisibles pour le fabricant et pour la notoriété de la plateforme.
Para que la inscripción sea efectiva, BIM&CO procede a realizar una verificación. Este procedimiento permite en particular evitar las duplicaciones y proteger a los fabricantes de posibles inscripciones falsas que podrían perjudicar al fabricante y a la reputación de la plataforma.
  www.maturesclips.com  
Alternatives confortables au réglage mécanique de la hauteur de la selle : un réglage en continu au moyen d’un vérin à gaz est possible tout comme le réglage électrique de la hauteur d’assise avec moteur qui permet en particulier aux patients âgés ou à mobilité réduite de s'installer plus facilement sur l’ergomètre, une opération qui s’avère pour eux souvent problématique.
Alternativas confortables al ajuste mecánico de la altura del sillín: El ajuste sin escalonamiento mediante resorte de gas es perfectamente posible, al igual que el ajuste eléctrico de la altura del asiento con motor; con este se facilita el acceso al ergómetro a los pacientes de edad avanzada o con movilidad reducida, que de lo contrario suelen tener dificultades. El ajuste se realiza fácilmente mediante las teclas dispuestas en la unidad de mando.
  www.adrreports.eu  
Créé le 1er janvier 1994 à la suite d'un accord entre les États membres de l'Association européenne de libre-échange (AELE) et laCommunauté européenneet par la suite l'Union européenne (UE). Il permet en particulier à l'Islande, au Liechtenstein et à la Norvège de participer au marché intérieur de l'UE sans être des membres conventionnels de l'UE.
Establecido el 1 de enero de 1994 tras el acuerdo entre los estados miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (EFTA) y la Comunidad Europea, más tarde la Unión Europea (UE). Específicamente, permite la participación de Liechtenstein y Noruega en el Mercado Interno de la UE sin que sean Miembros convencionales de la UE. A cambio, están obligados a adoptar toda la legislación de la UE relacionada con el mercado único, a excepción de las leyes sobre agricultura y pesca. Un miembro de la EFTA, Suiza, no forma parte del EEE.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Il permet en particulier à l’OEDT de tenir compte des nouveaux modes de consommation de drogue et des tendances émergentes dans la polyconsommation de drogues, y compris l’usage combiné de substances psychoactives licites et illicites, de développer des outils et des instruments afin d’aider les États membres et l’UE à surveiller et à évaluer leurs politiques et leurs stratégies antidrogue, et de coopérer avec des pays tiers, comme les pays candidats à l’adhésion à l’UE ou les pays de l’ouest des Balkans.
Finalmente, el 31 de agosto de 2005, la Comisión adoptó una nueva propuesta para la refundición del Reglamento de base del OEDT. El nuevo Reglamento constituye un importante instrumento para facilitar el trabajo del OEDT gracias a los nuevos mandatos que se le otorgan. En particular, permite al OEDT tener cuenta las nuevas prácticas en el consumo de la droga y las nuevas tendencias al policonsumo, incluidos los consumos combinados de sustancias psicotrópicas legales y sustancias psicotrópicas ilegales; desarrollar herramientas e instrumentos que faciliten a los Estados miembros y a la UE el control y evaluación de sus políticas y estrategias en materia de droga; y cooperar con terceros países, como por ejemplo los países candidatos a la adhesión a la UE, o los países de los Balcanes Occidentales. Asimismo, incluye varios cambios en relación con el Comité científico y el Consejo de Administración. Basado en el artículo 152 del TCE, este texto debe ser ahora adoptado por el Consejo y por el Parlamento Europeo siguiendo el procedimiento de codecisión.