permettrait également – Spanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      26 Ergebnisse   17 Domänen
  marcoscebrian.com  
Une médaille d'or permettrait également à Ferjani d'égaliser le record d'El Sayed de trois médailles d'or depuis 2004.
Una medalla de oro también igualaría a Ferjani y El Sayed con un récord de tres medallas de oro en florete masculino individual desde 2004.
  www.uncitral.org  
Le Groupe de travail voudra peut-être examiner si le projet d’article 10 révisé devrait se référer plus explicitement à l’évaluation de la conformité, plutôt qu’à la description de l’objet du marché (ceci permettrait également de l’aligner sur les dispositions relatives à l’évaluation proposées dans le projet d’article 11 révisé).
El Grupo de Trabajo tal vez desee plantearse si en el proyecto de artículo 10 revisado habría que mencionar más explícitamente la evaluación de la conformidad, en vez de la descripción del objeto de la contratación (de este modo también se armonizaría el artículo 10 con la propuesta de disposiciones sobre evaluación en el proyecto de artículo 11 revisado). 43
  2 Treffer www.ilo.org  
Il a mis l'accent sur la nécessité de compiler, surtout dans un but de prévention, des statistiques plus détaillées et de meilleure qualité concernant les lésions professionnelles au niveau national. L'harmonisation de ces statistiques entre les pays permettrait également d'établir des comparaisons.
14. Se juzgó importante que en las propuestas se reconociera la necesidad de compilar estadísticas sobre salud y seguridad en el trabajo, ya que las lesiones profesionales constituyen un elemento significativo de las mismas. La información sobre todas las facetas de este tema supone un objetivo a largo plazo y, por ello, la Oficina debería iniciar la labor correspondiente para proporcionar orientación estadística. No obstante, cabe señalar que las propuestas tratadas en la Reunión se refieren únicamente a las estadísticas de lesiones profesionales.
  www.fao.org  
Ce dialogue permettrait également d’intégrer les observations de la société civile, du secteur privé, des gouvernements, et des organisations intergouvernementales et ainsi faire avancer l’identification et développement des initiatives viables sur l’accès aux ressources, aux conditions équitables d’emploi dans l’agriculture, et aux bonnes pratiques en matière d’ADRD.
Convocar a un foro/conferencia electrónica para perfeccionar los documentos temáticos sobre áreas de compromiso potenciales y estimular el diálogo sobre lo que se podría hacer para seguir desarrollando la Iniciativa ADRS. Este diálogo también facilitaría la incorporación de comentarios de las partes interesadas de la sociedad civil, el sector privado, gobiernos y organizaciones intergubernamentales, para identificar/desarrollar iniciativas realizables sobre acceso a recursos, condiciones adecuadas de empleo en la agricultura y buenas prácticas en ADRS.
  www.matrox.com  
Le premier était le poste de travail du candidat, qui permettrait à Symbiotics de rendre un cockpit de haute résolution qui présenterait non seulement les détails périphériques qui seraient perdus avec des installations sur un seul moniteur, mais permettrait également de maintenir la cohérence de l'image.
Symbiotics, que había desarrollado la parte de software del sistema, necesitaba una herramienta que pudiera ejecutar dos estaciones de trabajo de triple monitor, pero con distintas finalidades en cada una de ellas. La primera estación de trabajo era la del candidato, que permitía a Symbiotics obtener un arco de la cabina de mando de alta resolución capaz no ya de proporcionar detalles periféricos imposibles de lograr en las configuraciones de un solo monitor, sino también de mantener la coherencia de la imagen en todo momento. La segunda era la estación de trabajo del examinado, que permitía al usuario interactuar de forma cómoda y sencilla con varias pantallas dentro del programa de software.
  www.alca-ftaa.org  
Assistance technique coordonnée et programmes de renforcement des capacités : cet objectif consiste à aider les pays en développement à combler leurs besoins en matière d’infrastructure environnementale. Cette assistance permettrait également aux autorités gouvernementales de rédiger et de mettre en vigueur des lois liées aux objectifs en matière de commerce, d’environnement et de développement.
Programas coordinados de asistencia técnica y creación de capacidades: Ayuda suministrada a solicitud de los países en desarrollo para satisfacer sus necesidades de infraestructura ambiental y contribuir a que los funcionarios gubernamentales redacten y ejecuten legislación de conformidad con los objetivos de comercio, medio ambiente y desarrollo. La coordinación de asistencia técnica y creación de capacidades en todo el hemisferio también debería abarcar la coordinación del respaldo técnico y financiero del sector privado al nivel bilateral, regional e internacional. Esto contribuiría a obtener el financiamiento donde más se necesita y aliviar la “fatiga del donante”.
  www.pgaction.org  
De plus, le projet de loi permettrait également à l’instance judiciaire interne la plus élevée (la Cour Suprême) d’examiner la légalité des mesures prises par les autorités nationales relatives à la demande de coopération de la CPI.
(1) La enumeración de las autoridades nacionales encargadas de recibir las solicitudes: En este sentido, el Diputado apoyó firmemente la comunicación directa dual entre la CPI por un lado y el Ministerio de Relaciones Exteriores y la Corte Suprema, recibiendo las solicitudes al mismo tiempo, por el otro. Explicó que las solicitudes serán en su mayoría recibidas por el Ministerio de Relaciones Exteriores, que sirve como órgano de enlace. Además, las disposiciones del proyecto de ley autorizarían también al organismo judicial interno de mayor nivel (la Corte Suprema) a controlar la legalidad de las medidas adoptadas por las autoridades nacionales relativas a las solicitudes de la CPI de cooperación;
  www.wto.org  
Le Cycle de Doha permettrait également de renforcer les disciplines qui existent et d'en élaborer de nouvelles concernant d'autres formes de soutien à l'exportation comme les crédits à l'exportation, l'aide alimentaire et les entreprises commerciales d'État – questions qui n'étaient pas couvertes de manière exhaustive lors du Cycle d'Uruguay.
La Ronda Uruguay estableció un primer nivel de referencia para las subvenciones agrícolas. La Ronda de Doha tiene la posibilidad de reducir las subvenciones causantes de distorsión del comercio a niveles mucho más bajos que los aceptados anteriormente. En diciembre del año pasado, en Hong Kong, los Miembros de la OMC convinieron en que esta categoría de subvenciones quedaría completamente eliminada para el año 2013. La Ronda de Doha también fortalecería las disciplinas o formularía disciplinas nuevas con respecto a otras formas de apoyo a las exportaciones, como los créditos a la exportación, la ayuda alimentaria y las empresas comerciales del Estado, cuestiones no del todo tratadas durante la Ronda Uruguay.
  6 Treffer www.wto.int  
Une telle clause exempterait ces pays de l'obligation de prendre d'autres engagements de réduction pour les tarifs peu élevés, et leur permettrait également de prendre des engagements de réduction sélectifs.
A la luz de lo precedente y del contenido de la propuesta, sostenemos que el alto grado de liberalización del comercio y apertura del mercado, así como la extrema vulnerabilidad resultante del proceso de transformación en una verdadera economía de mercado deberían reconocerse plenamente mediante la inclusión de una disposición de flexibilidad en cualesquiera directrices y modalidades de negociación que se acuerden a los efectos de futuras reducciones arancelarias y otros compromisos de acceso a los mercados.  Dicha disposición eximiría a esos países de la obligación de adoptar nuevos compromisos para los aranceles bajos y también les permitiría adoptar compromisos de reducción selectiva.  En otras palabras, desearíamos en particular tener la opción de mantener la protección arancelaria existente en el caso de los aranceles que actualmente ya son bajos.
  visitortickets.messefrankfurt.com  
L’objectif est d’avoir une meilleure compréhension du secteur qui pourrait être utile à tous et toutes et permettrait également d’imaginer des synergies entre organisations. Une étape importante de cette initiative est le questionnaire: Cartographie des acteurs et actrices des migrations.
El objetivo de este ejercicio es obtener un panorama general del sector y una mejor comprensión del mismo, útil para cada uno de nosotros y que permitirá imaginar sinergias y colaboraciones entre las organizaciones. Una de las partes más importantes de esta iniciativa es la encuesta llamada: Mapa de los actores de la migración. Por tanto, Coordination SUD les invita a completar la encuesta antes del 16 de Junio. Es un breve cuestionario que no toma mucho tiempo y que será de gran utilidad para la red teniendo en cuenta los desafíos globales sobre las migraciones. Esta encuesta tiene por objeto reunir toda la información necesaria para elaborar un informe que será lanzado en 2017.
  www.gmfc.org  
Les experts sont d’accord sur le fait qu’un outil solide et fiable permettrait de faire passer des messages simples et clairs à la société sur les questions complexes qui affectent le bien-être des enfants. Cela permettrait également de tenir les gouvernements plus facilement responsables.
Los expertos coincidieron en que se necesitan instrumentos confiables para medir la discrepancia entre la realidad y los requerimientos de la Convención. Para ejercer presión sobre quienes toman las decisiones políticas, es esencial mostrar públicamente esta discrepancia y desarrollar instrumentos exhaustivos para medirla, de modo que se implementen soluciones que alivien las penurias padecidas por los niños en los países en desarrollo. Instrumentos de medición sólidos y confiables permitirían transmitir mensajes simples y claros a la sociedad sobre temas complejos que afectan el bienestar de los niños. Además harían más efectiva la tarea de pedir resultados a los gobiernos.
  gmfc.org  
Les experts sont d’accord sur le fait qu’un outil solide et fiable permettrait de faire passer des messages simples et clairs à la société sur les questions complexes qui affectent le bien-être des enfants. Cela permettrait également de tenir les gouvernements plus facilement responsables.
Los expertos coincidieron en que se necesitan instrumentos confiables para medir la discrepancia entre la realidad y los requerimientos de la Convención. Para ejercer presión sobre quienes toman las decisiones políticas, es esencial mostrar públicamente esta discrepancia y desarrollar instrumentos exhaustivos para medirla, de modo que se implementen soluciones que alivien las penurias padecidas por los niños en los países en desarrollo. Instrumentos de medición sólidos y confiables permitirían transmitir mensajes simples y claros a la sociedad sobre temas complejos que afectan el bienestar de los niños. Además harían más efectiva la tarea de pedir resultados a los gobiernos.
  www.ftaa-alca.org  
Assistance technique coordonnée et programmes de renforcement des capacités : cet objectif consiste à aider les pays en développement à combler leurs besoins en matière d’infrastructure environnementale. Cette assistance permettrait également aux autorités gouvernementales de rédiger et de mettre en vigueur des lois liées aux objectifs en matière de commerce, d’environnement et de développement.
Programas coordinados de asistencia técnica y creación de capacidades: Ayuda suministrada a solicitud de los países en desarrollo para satisfacer sus necesidades de infraestructura ambiental y contribuir a que los funcionarios gubernamentales redacten y ejecuten legislación de conformidad con los objetivos de comercio, medio ambiente y desarrollo. La coordinación de asistencia técnica y creación de capacidades en todo el hemisferio también debería abarcar la coordinación del respaldo técnico y financiero del sector privado al nivel bilateral, regional e internacional. Esto contribuiría a obtener el financiamiento donde más se necesita y aliviar la “fatiga del donante”.
  www.asproseat.org  
Afin de rester informés des avancées techniques les plus récentes aux fins de l’administration de la propriété intellectuelle, il serait utile de créer des moyens de partager l’information sur nos travaux respectifs, ce qui permettrait également de tirer parti de l’ensemble des travaux effectués et d’éviter les chevauchements.
Por último, mencionaré una esfera en rápido desarrollo en la que, en mi opinión, la Organización debería empezar a participar, tal vez con tímidos pasos, a saber, la de la inteligencia de datos, la Internet de las cosas y la inteligencia artificial. Este tema tiene enormes repercusiones y múltiples dimensiones, muchas de las cuales van bastante más allá del ámbito de interés de la propiedad intelectual, y tendremos que tener mucho cuidado para no apartarnos del mandato de la Organización. Un tema de interés podría ser el uso creciente de la inteligencia artificial y la inteligencia de datos en la administración de la PI. Hemos puesto a punto varias aplicaciones -en traducción, clasificación y búsqueda por imágenes- y varias oficinas de PI también están trabajando en diferentes aplicaciones. A fin de mantener la administración de la PI a la par de los últimos avances tecnológicos, sería útil que desarrolláramos mecanismos para compartir información sobre nuestra respectiva labor, así como para aprovechar la labor de los demás y evitar la duplicación de los esfuerzos.
  2 Treffer gnso.icann.org  
Selon nous, cela devrait permettre d'élaborer une politique mondiale qui prendrait davantage en compte les différences d'opinion des régions et proposerait des modalités de mise en œuvre de certaines dispositions adaptées à chaque région, si nécessaire. Ce modèle permettrait également de proposer à la communauté davantage d'opportunités d'interagir en face à face qu'il ne leur est actuellement proposé avec les seules conférences internationales.
Estructura de las reuniones de ICANN. Queda claro que las reuniones presenciales en el ámbito internacional son necesarias. La pregunta que se debe formular es: ¿una mayor cantidad de reuniones regionales con enfoque de mediación podría brindar una participación de un grupo más amplio de partes interesadas a menor costo y, al mismo tiempo, demostrar que es un medio importante para captar los distintos enfoques regionales ante problemas que podrían luego concluirse en reuniones internacionales? Creemos que, al menos, debería intentarse este modelo. Como comunidad organizada sobre un modelo regional, percibimos un gran valor en el hecho de trabajar con grupos regionales de otras partes interesadas de manera horizontal y, posteriormente, trasladar los resultados del diálogo al ámbito internacional. Nos parece que esto podría derivar en el desarrollo de una política global que considera más exhaustivamente las diversas opiniones regionales y que ofrece modalidades de implementación diferentes para determinadas opciones de políticas, si corresponde. Este modelo también podría dar lugar a más comunicaciones personales que las que permiten las reuniones internacionales solamente. Dado que ICANN organiza más reuniones regionales –aunque, desafortunadamente, se enfocan a menudo en determinados grupos como, por ejemplo, las partes contratantes– creemos que se deberían realizar equitativamente para todos los grupos de interesados. En pocas palabras, si se planea organizar reuniones regionales para registradores y registros, como se hace actualmente, entonces, deberían expandirse para que todas las comunidades de ICANN puedan participar.