personne ne le sait – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   11 Domains
  www.kunzwallentin.at  
« Pour ce qui est du jour et de l’heure, personne ne le sait, ni les anges des cieux, ni le Fils, mais le Père seul. »
«Pero del día y la hora nadie sabe, ni aun los ángeles de los cielos, sino solo mi Padre».
  scan.madedifferent.be  
Personne ne le sait précisément, les gouvernements collectent rarement ce type d’informations. Les données laissent supposer qu’au niveau mondial, les travailleurs informels constituent la majorité des travailleurs des transports.
Está ocurriendo exactamente lo contrario. Si no se organizan, los trabajadores y trabajadoras del transporte de todo el mundo experimentarán el deterioro de
  ec.jeita.or.jp  
de Dieu? Personne ne le sait sinon le
zación, lo sabe y por esto se ha puesto manos
  2 Hits www.hkeng.cz  
Quelle sera la prochaine grande évolution? Personne ne le sait avec certitude. C’est la raison pour laquelle les postes d’enrobage sont conçus pour intégrer facilement les futures options et technologies telles que l’utilisation améliorée des additifs, des fibres et d’une plus grande quantité de matériaux recyclés.
Ammann se negó a aceptar que las primeras y últimas toneladas de cada turno se desperdiciaran. El equipo de expertos de Ammann desarrolló una solución patentada que garantiza que toda la mezcla contenga el mismo porcentaje de áridos y finos, desde el inicio hasta el final. Ahora, los clientes de Ammann como usted evitan el desperdicio de hasta 5 toneladas de mezcla por turno, cada día.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Il était encore jeune, vivait dans le village proche et passait beaucoup de temps au château déserté et détérioré. On dit qu’il l’aurait ainsi protégé du pillage des vandales et des voleurs des alentours. Son service volontaire lui a-t-il été fatal ? Personne ne le sait.
En los muros del castillo del siglo XIII está presente también la historia de tiempos recientes. Hace unos años fue encontrado el cuerpo exánime de un joven debajo de las ventanas del palacio meridional, delante de la Sala de Caballeros. El joven tenía una herida profunda en la coronilla y se notaba que esa herida no se había podido producir a causa de su caída. Era un hombre joven quien vivía en un pueblo cercano y solía pasar mucho tiempo en el castillo que se iba desmoronando. También se dice que este joven había defendido el castillo contra el saqueamiento de los vagabundos y vándalos que venían de los alrededores. ¿Habrá sido su servicio voluntario la causa de su muerte? Quién sabe.
  www.nato.int  
Au moment de la rédaction de ces lignes, il m’était possible de suivre la page à partir de mon propre compte Facebook au Royaume-Uni. Combien d’autres l’ont suivie en dehors de l’Égypte ? Combien de dizaines de milliers de membres de la diaspora arabe – des Égyptiens américains, par exemple ? Personne ne le sait.
Primero, examinemos los hechos básicos. ¿Qué porcentaje de los 3,4 millones de usuarios egipcios de Facebook seguían la página de Wael Ghonim “Todos somos Khaled Said” en enero de 2011? No sabemos cuántos de ellos residían realmente en el país. En el momento de escribir este artículo se podía seguir la página desde mi cuenta de Facebook en el Reino Unido. ¿Cuánta más gente siguió la página desde fuera de Egipto? ¿Cuántas decenas de miles formaban parte de la diáspora árabe –los egipcios norteamericanos, por ejemplo? Nadie lo sabe.
  www.gnu.org  
Bien sûr, je suis en train de faire une supposition sur ce que signifie au juste l'« indécence ». Je dois le faire car personne ne le sait de manière certaine. La signification possible la plus évidente est la signification qu'elle a pour la télévision, alors j'utilise celle-ci comme hypothèse de travail.
Ahora los estadounidenses se enfrentan a la amenaza de dos años de prisión por publicaciones indecentes en la red; sería útil si pudieran acceder a reglas precisas para evitar la encarcelación a través de Internet. Sin embargo, esto es imposible. Las reglas tendrían que mencionar las palabras prohibidas, por lo tanto, publicarlas en Internet violarían las mismas reglas.
  www.eurotopics.net  
Compte tenu de la situation confuse, le quotidien Standart comprend tout à fait : "Il était prévu au départ que Nabucco soit terminé en 2013, mais il a dernièrement été question de 2015 voire de 2017. Personne ne le sait exactement. Après de nombreux voyages d'affaires en Azerbaïdjan et des déclarations résolues sur le caractère prioritaire de Nabucco, on ne voit toujours pas de gaz à l'horizon. Il est donc tout à fait compréhensible que les Hongrois en aient assez. … Au bout de huit ans, Orbán n'a plus envie d'attendre la solidarité européenne et tente maintenant de prendre lui-même en main l'indépendance énergétique de son pays. L'Europe d'un autre côté, dépourvue de stratégie commune vis-à-vis de la Russie, ne dispose pas d'atouts dans la lutte pour de justes prix et conditions d'approvisionnement. Il manque malheureusement à l'Europe une position commune et chacun a recours au sauve-qui-peut."
The Hungarian energy company Mol has announced plans to withdraw from the European Nabucco gas pipeline project. In view of the project's unclear situation the daily Standart finds the company's move understandable: "Originally Nabucco was supposed to be completed by 2013, then the date was pushed back to 2015 or 2017. No one really knows. After countless business trips to Azerbaijan and assurances that Nabucco was a priority there's still no sign of the gas. So it's entirely understandable that Hungary is at the end of its tether. … After eight years Orbán is tired of waiting for European solidarity and is now trying to secure energy independence for his country on his own. For its part, without a joint stance vis-à-vis Russia Europe has little chance in the fight for fair prices and terms of delivery. Unfortunately Europe lacks a joint position and everyone is trying to save themselves as best they can."