personnes représentant – Spanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      39 Ergebnisse   31 Domänen
  www.caib.es  
2. Acte ou certificat de l'accord de modification des statuts (en tant que triplé et signés dans toutes ses pages pour les personnes représentant de l'association).
2. Acta o certificado del acuerdo de modificación de los estatutos (para triplicado y firmados en todas sus páginas para las personas representantes de la asociación).
  sexhardtubes.com  
Une communauté brillante et ouverte de défenseurs et défenseuses de l’égalité des sexes – Quatre-vingts pour cent des postes au sein d’ONU Femmes se situent sur le terrain. Rejoignez plus de 2 000 personnes, représentant plus de 150 nationalités, au service d’initiatives mondiales stimulantes et très enrichissantes.
Trabajo real y significativo para empoderar a las mujeres y las niñas de todo el mundo: ONU Mujeres trabaja con gobiernos y la sociedad civil para diseñar e implementar leyes, políticas, programas y servicios que permitan a las mujeres y las niñas reivindicar sus derechos y ampliar sus oportunidades.
  www.unescocat.org  
Un spécialiste de l'Université de l'Ohio, une experte en traditions corporelles chinoises et d'autres personnes représentant différentes traditions religieuses qui ont vécu ou vivent actuellement des expériences personnelles fortes nous donnent leur réponse.
reflexiona sobre la relación entre las religiones y la salud de las personas. Un especialista de la Universidad de Ohio, una experta en las tradiciones corporales chinas y otras personas representativas de diferentes tradiciones religiosas que han vivido y viven experiencias personales importantes en este aspecto responden a la pregunta.
  scan.madedifferent.be  
« Son décès rassemble des personnes représentant de nombreux syndicats et organisations progressistes de par le monde, unies dans le même chagrin. »
“Su muerte ha reunido en duelo a gente de numerosos sindicatos y otras organizaciones progresistas de todo el mundo”.
  www.expo2005.or.jp  
Cette conférence des représentants des pays participants et des organisations internationales a eu lieu pour discuter des préparatifs des expositions à l'EXPO 2005, la première conférence ayant eu lieu en novembre l'année dernière. Quelque 330 personnes représentant 100 pays et 4 organisations internationales ont participé à la conférence de cette année.
Solamente cuatro meses antes de la apertura de la EXPO 2005 Aichi, Japón, la Segunda Conferencia de Comisarios Generales de Sección ha sido organizada en dos días, a partir del 8 de noviembre, en un hotel de la ciudad de Nagoya. Esta conferencia de los representantes de los países participantes y de las organizaciones internacionales, se llevó a cabo para discutir acerca de los preparativos para las exposiciones en la EXPO 2005. Era la segunda conferencia de comisarios generales de sección después de la primera conferencia realizada en noviembre del año pasado. Este año participaron en la conferencia aproximadamente 330 personas que representaban a 100 países y 4 organizaciones internacionales.
  www.theglobalfund.org  
Une centaine de personnes représentant des sociétés thaïlandaises ou d’autres entreprises présentes dans la région de l’Asie-Pacifique se sont réunies à l’occasion d’un forum des entreprises du Fonds mondial organisé à Bangkok les 11 et 12 juillet.
Alrededor de 100 personas de compañías tailandesas y otras empresas de negocios con presencia en la región Asia-Pacífico se reunieron para participar de un foro de negocios del Fondo Mundial celebrado el 11 y 12 de julio en Bangkok. “Los participantes se han comprometido a implicar a las empresas que representan en la lucha contra estas tres enfermedades mortales promoviendo la prevención y la educación entre los empleados y las comunidades circundantes”, dijo Anthony Pramualratana, director ejecutivo de la Coalición Empresarial Tailandesa sobre el SIDA, que co-organizó el evento. “Algunos podrán realizar mayores inversiones en sus empresas para mejorar las vidas de las personas afectadas, otros harán aportaciones más pequeñas. Pero el compromiso es grande y sólido por parte de todos ellos.” El Dr. Christoph Benn, Director of Movilización de Recursos y Relaciones con los Donantes en el Fondo Mundial, se refirió al papel fundamental que juegan las empresas junto con el Fondo Mundial para contribuir a salvar y mejorar las vidas ayudando con la entrega de medicamentos, el suministro de recursos o movilizando los mercados de consumo. “Hace diez años, la comunidad internacional decidió combatir unida las tres epidemias y creó el Fondo Mundial,” dijo el Dr. Benn. “Con el apoyo combinado de los sectores público y privado, como así también de la sociedad civil, hemos conseguido resultados asombrosos. Necesitamos mantener este impulso y triunfar en esta lucha, y para conseguirlo es vital el compromiso del sector privado, incluida la comunidad empresarial asiática.”  Otros oradores que intervinieron en este evento fueron Michael Schreiber, Director Gerente de GBC Health; Lyn Kok, Presidente y Director Ejecutivo del Standard Chartered Bank de Tailandia; Ken Shibusawa, Presidenta del Centro Japonés para el Intercambio Internacional; Anita Wei, Directora de Comunicación para la Gran China en Becton, Dickinson and Company; y Koichi Kaneda, Director General de Comunicaciones Corporativas Communications en Takeda Pharmaceutical.
  ewwr.eu  
Au premier jour de ce séminaire, de nombreuses présentations ont été faites devant un public de plus de 150 personnes représentant des Porteurs de projets et des Organisateurs. Le 18 juin, près de 40 représentants des Organisateurs ont pris part aux débats (le second et dernier jour de ce séminaire était destiné aux Organisateurs uniquement).
Se dieron diversas conferencias cuya audiencia superó las 150 personas durante la primera de las dos jornadas de este evento. El día 18 de junio alrededor de 40 representantes de los organizadores participaron en los debates (la segunda jornada estaba dirigida exclusivamente a los organizadores).
  www.usability.de  
Environ 600 personnes, représentant les pays membres de l'OIE ainsi que des organisations intergouvernementales (FAO, OMS, Banque mondiale, OMC, etc.), régionales et nationales ont participé à l'événement. Des autorités de haut rang, parmi lesquelles le Président de la République du Paraguay, ainsi que de nombreux Ministres de pays membres de l'OIE et dirigeants d’organisations internationales ont honoré l'Assemblée de leur présence.
Alrededor de 600 participantes, representantes de los Miembros de la OIE y organizaciones intergubernamentales (FAO, OMS, Banco Mundial, OMC, etc.), regionales y nacionales asistieron al evento. La Asamblea fue honrada por la presencia de altas autoridades, entre las cuales el Presidente de la Republica de Paraguay y numerosos ministros de los Miembros de la OIE y dirigentes de organizaciones internacionales.
  www.bva.cz  
La formation repose sur un travail en équipe et nécessite l’échange d’opinions, il sera donc également donné priorité aux inscriptions collectives de 2 à 3 personnes représentant un groupe d’intérêt ou un collectif de travail.
El curso requiere intercambio de opiniones y está basado en el trabajo en equipo, por lo que las inscripciones de grupos de 2 o 3 personas, que formen un grupo de interés o colectivo de trabajo, también tienen prioridad.
  www.in2.es  
100 personnes représentant les autorités locales responsables de la qualité et de l’inspection et quelques les plus dynamiques sociétés français ont participé à cette conférence.
Asistieron a la conferencia más de 100 personas entre las cuales destacaban las autoridades locales de supervisión de calidad y algunas de las empresas francesas más innovadoras.
  www.ewwr.eu  
Au premier jour de ce séminaire, de nombreuses présentations ont été faites devant un public de plus de 150 personnes représentant des Porteurs de projets et des Organisateurs. Le 18 juin, près de 40 représentants des Organisateurs ont pris part aux débats (le second et dernier jour de ce séminaire était destiné aux Organisateurs uniquement).
Fue concebido como un instrumento oficial para la implementación de la Semana y su objetivo era ofrecer un marco de reflexión acerca de los planes de desarrollo y promoción de la Semana Europea de la Prevención de Residuos. Asimismo, se trataron las políticas europeas y las estrategias nacionales y locales de prevención de residuos.
  2 Treffer www.wto.int  
Plus de 650 personnes représentant des gouvernements Membres de l'OMC ou y ayant le statut d'observateur, d'autres organisations internationales, des universités, des organisations non gouvernementales et la presse devraient prendre part à ce symposium.
En el programa del simposio, las organizaciones no gubernamentales organizarán sesiones sobre temas de su elección. Se prevé que asistan al simposio más de 650 personas provenientes de gobiernos Miembros y observadores de la OMC, otras organizaciones internacionales, universidades, organizaciones no gubernamentales y medios de comunicación. Se han organizado 20 disertaciones y sesiones de trabajo diferentes, que se desarrollarán durante dos días y medio, sobre temas que van desde las cuestiones relativas al desarrollo y la seguridad alimentaria hasta las indicaciones geográficas y las relaciones entre las organizaciones intergubernamentales y la sociedad civil.
  intraceuticals.com  
Environ 600 personnes, représentant les pays membres de l'OIE ainsi que des organisations intergouvernementales (FAO, OMS, Banque mondiale, OMC, etc.), régionales et nationales ont participé à l'événement. Des autorités de haut rang, parmi lesquelles le Président de la République du Paraguay, ainsi que de nombreux Ministres de pays membres de l'OIE et dirigeants d’organisations internationales ont honoré l'Assemblée de leur présence.
Alrededor de 600 participantes, representantes de los Miembros de la OIE y organizaciones intergubernamentales (FAO, OMS, Banco Mundial, OMC, etc.), regionales y nacionales asistieron al evento. La Asamblea fue honrada por la presencia de altas autoridades, entre las cuales el Presidente de la Republica de Paraguay y numerosos ministros de los Miembros de la OIE y dirigentes de organizaciones internacionales.
  www.twclassic.be  
Le second jour de la foire, plus de 100 personnes représentant tous les secteurs de la communauté, y compris les élèves de PECES, ont nettoyé la plage voisine et ont, ensemble, planté des arbres. La participation à cet événement, a encouragé les volontaires locaux à prendre la responsabilité du bien-être de leur communauté en identifiant leurs propre besoins et à prendre des mesures pour les satisfaire.
On the second day of the fair, more than 100 people representing all sectors of the community, including students from PECES, cleaned the nearby beach and planted trees together. Participating in this event, empowered local volunteers to take responsibility for the well being of their community by identifying the needs in their own backyard and acting on them.
  datacenterunited.com  
Irmie Impianti a participé au séminaire « Modern Bogie Maintenance Technology » de Buenos Aires. L’événement a été organisé par JPA S.A., notre agence en Argentine, et plus de 100 personnes représentant des sociétés ferroviaires et de métro locales y ont participé.
Irmie Impianti ha participado en el seminario “”Modern Bogie Maintenance Technology” en Buenos Aires. Un evento organizado por nuestra agencia en Argentina, JPA S.A., en el que han participado más de 100 personas, representantes de diferentes compañías locales de transporte ferroviario y metropolitano.
  www.oie.int  
Environ 600 personnes, représentant les pays membres de l'OIE ainsi que des organisations intergouvernementales (FAO, OMS, Banque mondiale, OMC, etc.), régionales et nationales ont participé à l'événement. Des autorités de haut rang, parmi lesquelles le Président de la République du Paraguay, ainsi que de nombreux Ministres de pays membres de l'OIE et dirigeants d’organisations internationales ont honoré l'Assemblée de leur présence.
Alrededor de 600 participantes, representantes de los Miembros de la OIE y organizaciones intergubernamentales (FAO, OMS, Banco Mundial, OMC, etc.), regionales y nacionales asistieron al evento. La Asamblea fue honrada por la presencia de altas autoridades, entre las cuales el Presidente de la Republica de Paraguay y numerosos ministros de los Miembros de la OIE y dirigentes de organizaciones internacionales.
  www.icrc.org  
Quarante personnes représentant la presse, les associations de femmes et de jeunes, ainsi que les maires de Bamako, ont répondu présents à l'invitation de la Croix-Rouge. Les femmes et les jeunes ont proposé spontanément d'adhérer à la Société nationale, afin de contribuer à lui rendre un nouvel élan.
Respondieron a la invitación de la Cruz Roja cuarenta representantes de la prensa, de asociaciones de mujeres y de jóvenes, así como los alcaldes de Bamako. Las mujeres y los jóvenes se ofrecieron espontáneamente para adherirse a la Sociedad Nacional con el fin de darle un nuevo impulso.
  4 Treffer www.oit.org  
4. Les personnes représentant les employeurs et les personnes représentant les travailleurs seront élues respectivement par les délégués des employeurs et les délégués des travailleurs à la Conférence.
4. Los representantes de los empleadores y los de los trabajadores serán elegidos, respectivamente, por los delegados empleadores y los delegados trabajadores a la Conferencia.
  moonfishcat.com  
Vu de l’extérieur, les arbres chargés de fleurs paraissent tous sains. Le même phénomène se produit avec les personnes représentant un risque de développer le cancer colorectal. Selon les apparences, elles se croient en santé sans se douter qu’il existe peut-être un problème dissimulé et latent à l’intérieur de leur corps.
En la parte superior de la pintura podemos observar tres cerezos floreando en primavera, 2 árboles grandes y uno más pequeño, que representan la familia en un día maravilloso de primavera. Alrededor del árbol principal podemos ver a una familia formada por el abuelo, la abuela, la madre, el padre, un hijo y una hija todos bailando, tomados de la mano, lo cual representa el lazo hereditario. Los árboles en flor, por su apariencia parecen sanos. Lo mismo podría suceder con las personas que corren el riesgo de contraer cáncer en el colon, se creen y se sienten saludables sin saber que en su interior esconden un serio problema de salud.
  www.zwischendrin.com  
A ce jour, le conflit a provoqué le déplacement de plus de 3,2 millions de personnes, représentant la plus grande crise du déplacement dans l’histoire du pays.
Hasta la fecha, el conflicto ha dado lugar al desplazamiento forzado de más de 3,2 millones de personas, lo que representa la mayor crisis de desplazamiento de la historia de Iraq.
  www.caritas.org  
« Une famille humaine, Zéro pauvreté » scandent les membres du réseau Caritas Internationalis. Ils sont une centaine de personnes représentant les Caritas de différents pays à être venus mêler leur voix à celle des 70 000 manifestants venus du monde entier.
Dakar, 6 de febrero, 14.00 h. Bajo un sol abrumador , la plaza Sfax, que se encuentra en el centro de la ciudad, se llena de una multitud de manifestantes. Las mujeres africanas, con trajes multicolores, bailan al ritmo de un estribillo: «Solidaridad con las mujeres de todo el mundo». Un poco más lejos, la organización Amnistía Internacional agita una pancarta que denuncia expulsiones forzosas de población. «Una familia humana, pobreza cero» repiten los miembros de Secours Catholique, organización miembro de Caritas. Son un centenar las personas que representan a Caritas, procedentes de diferentes partes del mundo, y que han llegado para mezclar sus voces a las de los 70.000 manifestantes de la plaza. Al ritmo de tambores y eslóganes, avanzan todos al mismo paso, en dirección de la Universidad Cheikh Anta Diop de Dakar, donde se celebrará, durante seis jornadas, del 6 al 11 de febrero, la décima edición del Foro Social Mundial. Esta marcha simbólica y políglota, que une pueblos y comunidades, anuncia la inauguración oficial de este grande evento altermundialista.