peu de matériel – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   8 Domains
  www.daemon-tools.cc  
Dans le cas où vous avez changé un peu de matériel ou réinstallé votre OS, vous pouvez révoquer une des activations périmées de votre licence afin de pourvoir la réactiver de nouveau.
En el caso de que haya cambiado su hardware o haya reinstalado el OS, puede revocar una de las activaciones de licencia desactualizadas (PCs) para volver a activarla de nuevo.
  www.dihsilvereconomy.com  
Facile et rapide à réparer et nécessitant peu de matériel (chalumeau et gaz), la réparation d'un ouvrage consiste simplement à renforcer l’endroit du dommage par un apport de matière, en y soudant une pièce de COLETANCHE®.
Las geomembranas COLETANCHE® ES2 y ES3 cuentan con certificado NSF ANSI 61 por NSF International. Este estándar internacional se aplica a efectos de la salubridad de dispositivos, componentes y materiales que entran en contacto on el agua potable.
  3 Hits www.taschen.com  
Nathan Myhrvold : La plupart des recettes de l’ouvrage peuvent se réaliser dans une cuisine ordinaire, pour peu qu’on ait à sa disposition un peu de matériel complémentaire – et qui ne coûte pas cher – comme une balance de cuisine numérique ou un bain-marie pour la cuisson sous vide (le livre explique ce qui est important dans l’acquisition de ce type d’équipement).
Nathan Myhrvold: La mayoría de recetas pueden elaborarse en una cocina convencional, sobre todo si se adquiere equipamiento complementario asequible como una báscula digital o un equipo para cocinar al baño María al vacío (el libro ayuda a realizar una compra idónea). Sin embargo, al inicio del proyecto se decidió que las recetas que ilustran las fascinantes aplicaciones culinarias de ingredientes avanzados como el nitrógeno líquido o de equipos como centrífugadoras u homogeneizadores rotor/estator no se rebajaran de nivel. Así, el libro ofrece recetas que atraerán la atención de los amantes de la buena mesa, sean amateurs y cocinen en casa, o profesionales de primer orden.
  www.tlaxcala.es  
Les premiers à se mettre en grève ont été les travailleurs de la zone industrielle de Jebel Ali et du quartier résidentiel en construction de Al Qusais. Ils ont affronté les policiers à coups de pierre et ont détruit un peu de matériel.
Aunque en los emiratos las huelgas son exóticas, no por eso son infrecuentes: en Dubai, las últimas tuvieron lugar en marzo y abril de 2006. Entonces 2.500 obreros, empleados por la firma angloárabe Al Naboodah Laing O’Rourke en las obras de Burj Dubai, la famosa «torre más alta del mundo», interrumpieron el trabajo y se enfrentaron a las fuerzas represivas (también compuestas en parte por inmigrantes, sobre todo yemeníes). Reclamaban cosas normales: un aumento de salario (pues el suyo oscilaba entre 2,75 euros para un peón y 5,25 euros para un carpintero cualificado), asistencia médica, un mejor trato de los capataces. A esta huelga le siguió, en abril, la de los obreros de la Marina del «New Dubai», empleados por la Al Ahmadiyah Contracting Company. Hubo enfrentamientos violentos, seguidos de las habituales expulsiones de los «cabecillas violentos».