peut coûter cher – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   9 Domains
  2 Hits arabic.euronews.com  
Prendre l’avion aux Samoas peut coûter cher, surtout quand on a quelques kilos en trop. Air Samoa a mis en place un système tarifaire original, où le prix du… 03/04/2013
IAG, el consorcio entre British Airways e Iberia, comprará dieciocho Boeing 787 Dreamlinner. A pesar de que estos nuevos aviones de la compañía estadounidense… 04/04/2013
  glgroup.pl  
Les fibres de soie sont obtenues des cocons de divers types de vers à soie. Ils sont le poids doux et léger et ajoutent le lustre, mais peut coûter cher.
Las fibras de la seda son obtenidas de los capullos de varios tipos de gusanos de seda. Son peso suave y ligero y agregan lustro, pero pueden ser caro.
  fr.euronews.com  
Prendre l’avion aux Samoas peut coûter cher, surtout quand on a quelques kilos en trop. Air Samoa a mis en place un système tarifaire original, où le prix du… 03/04/2013
IAG, el consorcio entre British Airways e Iberia, comprará dieciocho Boeing 787 Dreamlinner. A pesar de que estos nuevos aviones de la compañía estadounidense… 04/04/2013
  www.mardosuido.es  
Une identification fiable et précise peut coûter cher. Nous allons donc vous présenter quatre moyens possibles de réduire vos frais d’étiquetage des poches sanguines sans compromettre l’intégrité et l’exactitude des dons.
Asegurar consistencia y precisión puede ser una tarea costosa y por eso, en este articulo resaltaremos cuatro formas en las que usted puede reducir el costo general del etiquetado de los productos de la Sangre, mientras mantiene la precisión e integridad de las donaciones.
  www.motogp.com  
« Même quand on vient de remporter le titre, on ne peut pas se permettre de se relâcher : la moindre faute d'inattention peut coûter cher. Il faut rester concentré et ne penser à rien d'autre qu'à la course. »
`En Malasia las cosas no pudieron ir mejor; hice lo que tenía que hacer y no puedo pedir más´, ha dicho. `Todo el fin de semana estuvimos muy concentrados y así es como quiero seguir en Australia esta semana porque ya vimos lo que pasó el año pasado´.
  2 Hits www.ss.undp.org  
D’un autre côté, est-ce que le manquement à l’éthique peut coûter cher ? Absolument. Tous les jours, la presse fait état d’entreprises faisant face à des amendes et en banqueroute. Les Nations Unies sont également en ligne de mire.
Sin embargo, no es solo nuestro comportamiento el que entra en juego. Nuestros proveedores y contratistas y las ONG que colaboran con el PNUD también cuentan. Aquellos a quienes contratamos deben regirse por los mismos principios éticos por los que se rige la organización. Como concluye el artículo del Wall Street Journal, «parece que los esfuerzos dirigidos a garantizar una producción ética y promocionar el comportamiento moral son una inversión inteligente». Ser ético es rentable para todos.
  www.club2000.org  
L’équivalent de la cuisine dans la salle de sport serait bien sûr le ou les endroits où dominent les « poids libres » ou l’entraînement de la force, car le sol risque de devoir y endurer des coups, ce qui, à l’avenir, peut coûter cher.
Todo el mundo debe elegir entre precio y calidad; todo el mundo tiene un presupuesto que gestionar. Intenta ahorrar donde sea posible para poder invertir más en las zonas que lo necesitan. La mayoría de nuestros clientes mezclan y combinan nuestros pavimentos, una decisión más que acertada. Invierten más en el pavimento de las zonas de las salas más expuestas al desgaste y ahorran en las zonas que, por ejemplo, se vayan a cubrir con máquinas de gran tamaño. Cuando reformamos la cocina o el cuarto de baño de nuestra casa, tendemos a invertir más en estas estancias que en la entrada, por ejemplo. El equivalente de la cocina en el gimnasio es, por supuesto, la zona o las zonas donde dominan los “pesos libres” o el entrenamiento de fuerza, porque el pavimento sufrirá golpes y a largo plazo puede costar muy caro.
  www.quantum.com  
Sauvegarder les machines virtuelles comme s’il s’agissait de serveurs physiques peut peser sur les ressources réseau et serveur, déployer des agents spécifiques aux machines virtuelles peut coûter cher et ajouter de nouvelles applications de sauvegarde spécifiques aux machines virtuelles peut s’avérer complexe et onéreux pour une solution qui, bien souvent, ne prend pas en charge la reprise après incident ni les règles de rétention à long terme déjà en place.
A medida que aumenta el número de aplicaciones corporativas y conjuntos de datos que se trasladan a las VM, las organizaciones tecnológicas se enfrentan cada vez con más frecuencia al problema de cómo integrar la protección de las VM en los procesos establecidos de backup, de DR y de retención. La mayoría de las opciones que se ofrecen normalmente tienen sus limitaciones. Hacer un backup de las VM como si fueran servidores físicos puede sobrecargar tanto los recursos del servidor como los de la red, implementar agentes específicos de las VM puede resultar caro, y añadir nuevas aplicaciones específicas para cada VM es complejo, costoso y, con frecuencia, no hay soporte de DR o de las políticas de retención a largo plazo ya existentes.