peuvent se rencontrer – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   25 Domains
  kuepperscolor.farbaks.de  
Il en résulte que, lors de la SynInt, les Couleurs de Base ne peuvent se rencontrer que dans les 6 groupes suivants:
Lógicamente de esta situación solamente son posibles 6 grupos de Colores Elementales que pueden colaborar:
  2 Hits www.dermis.net  
Plus de 95% de ces carcinomes se présentent chez les patients âgés de plus de 40 ans mais peuvent se rencontrer chez l’enfant au cours de maladies congénitales tels que le xérodermapigmentosum, le syndrome de Gorlin ou naevomatose baso cellulaire.
Neoplasia maligna cutánea más frecuente, que raramente metastatiza pero que puede invadir y destruir los tejidos localmente. Aparecen en piel con folículos pilosos, por lo que no se desarrollan en palmas o plantas ni en mucosas. Aparecen normalmente en la edad adulta y la radiación ultravioleta es el principal factor desencadenante, aunque también parecen existir otros (traumatismos, infecciones o genéticos). Su localización habitual es la cara y el cuello, seguido del tronco. La probabilidad de desarrollar más de una lesión es alta en estos enfermos. Clínicamente, se dividen en tres tipos: (1) Nodular o nódulo-ulcerativo; (2) Morfeiforme o esclerodermiforme; y (3) Superficial.
  about.9flats.com  
D’autre part, un membre peut rechercher sur cette plate-forme en ligne ses propres logements et placer une demande de réservation via cette plate-forme. 9flats met donc à disposition des membres un emplacement commercial sur lequel l’intéressé et le l’offrant peuvent se rencontrer.
3.4 9flats se compromete a la gestión de servicios sencilla y eficaz en conformidad con el apartado 8 (y 9) de este contrato; 9flats obtiene el requerimiento del precio del alojamiento una vez ha sido establecido por el anfitrión y hace valer dicha pretensión frente al huésped en su propio nombre (cf. apartado 8).
  www.canadainternational.gc.ca  
Le centre est perçu comme un refuge pour les jeunes à risque, un endroit où enfants et adolescents de 8 à 18 ans peuvent se rencontrer et participer à des activités saines et constructives, ce dont ils seraient privés autrement en raison du peu de ressources qui existent dans la collectivité et de la violence qui règne dans les rues.
Este proyecto, por un de valor $15,000 USD, ha llegado a hacer una gran diferencia en las vidas de niños y niñas de las comunidades Unidas de Chalchuapa, una zona marginal donde 276 familias viven en condiciones relativamente pobres y donde las pandillas forman parte de la vida cotidiana. El proyecto es considerado como un refugio seguro para jóvenes en riesgo, un lugar donde los niños entre las edades de 8-18 pueden reunirse y participar en actividades positivas, algo que de otra manera no se puede hacer debido a las limitadas oportunidades disponibles en la comunidad y la amenaza de la violencia en las calles.
  www.honestar.com  
D'un simple toucher d'un bouton, les utilisateurs de join.me sur Android peuvent se rencontrer en tête à tête, collaborer et partager l'écran tout entier de leur appareil, des apps, des pages web ou un document.
Con solo pulsar un botón, los usuarios de join.me en Android podrán reunirse cara a cara, colaborar y compartir la pantalla de su dispositivo, aplicaciones, páginas web o un documento al instante. Los usuarios de join.me PRO y join.me BUSINESS tendrán a su disposición todas las funciones de la aplicación de join.me para ordenador que tantos les gustan, como transferencia de presentador, grabación, chat y muchas más. Podrá mantener conferencias de audio a través del teléfono o Internet (VoIP), para que tanto usted como el resto de personas implicadas puedan verlo y escucharlo todo en tiempo real.
  www.akamai.com  
out@akamai : les personnes s'identifiant comme lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres, ainsi que leurs défenseurs, peuvent se rencontrer, partager leurs expériences, effectuer un travail de sensibilisation, renforcer l'engagement envers leur communauté et assister tous les salariés dans leur développement.
Ohana: los empleados de Akamai que se identifican como afroamericanos, negros, hispanos, latinoamericanos o como pertenecientes a otros grupos étnicos pueden crear redes de contacto, aprender de sus compañeros, proporcionar asesoramiento a otros miembros del equipo, buscar el desarrollo profesional, socializar y compartir intereses culturales.
  www.mamalisa.com  
pour se rencontrer, ils doivent traverser la rivière Amanogawa (la Voie Lactée). Ils ne peuvent se rencontrer qu'une fois par an, cette nuit-là. c'est la seule fois où ils peuvent traverser la rivière.
Tanabata celebra el encuentro del marido y la mujer. Son Orihime (la estrella Vega) e Hikoboshi (la estrella Altair): para juntarse deben cruzar el río Amanogawa (la Vía Láctea). Sólo pueden juntarse una vez al año, en esa noche. es la única vez que pueden cruzar el río. La historia cuenta que una bandada de urracas ayudan a Orihime a cruzar el río sólo ese día. Si la noche está nublosa, significa que el río estaba demasiado alto y que Orihime e Hikoboshi no pudieron juntarse. Por eso en Japón, todo el mundo desea una noche clara y llena de estrellas el 7 de julio.
  www.salicorne.ca  
Au courant de l'après-midi, les enfants peuvent se rencontrer en découvrant et en pratiquant de nombreuses activités telles que des ateliers sportifs, des jeux divers, un tirage au sort avec des cadeaux ou des châteaux gonflables sur le thème du sport.
A lo largo de la tarde, chicos y chicas pueden reunirse descubriendo y practicando muchas actividades como talleres deportivos, diferentes juegos, sorteo de regalos o castillos hinchables de temática deportivo.
  2 Hits dermis.multimedica.de  
Plus de 95% de ces carcinomes se présentent chez les patients âgés de plus de 40 ans mais peuvent se rencontrer chez l’enfant au cours de maladies congénitales tels que le xérodermapigmentosum, le syndrome de Gorlin ou naevomatose baso cellulaire.
Neoplasia maligna cutánea más frecuente, que raramente metastatiza pero que puede invadir y destruir los tejidos localmente. Aparecen en piel con folículos pilosos, por lo que no se desarrollan en palmas o plantas ni en mucosas. Aparecen normalmente en la edad adulta y la radiación ultravioleta es el principal factor desencadenante, aunque también parecen existir otros (traumatismos, infecciones o genéticos). Su localización habitual es la cara y el cuello, seguido del tronco. La probabilidad de desarrollar más de una lesión es alta en estos enfermos. Clínicamente, se dividen en tres tipos: (1) Nodular o nódulo-ulcerativo; (2) Morfeiforme o esclerodermiforme; y (3) Superficial.
  www.solartec.cz  
Aujourd’hui, ce réseau s’est imposé au rang de la plus grande communauté en ligne active de responsables informatiques en Europe. Une plateforme collaborative de pointe où les membres peuvent se rencontrer, échanger leurs points de vue et opinions et accéder à un programme unique.
Los eventos de CIONET son por definición exclusivos. Desde seminarios y workshops nacionales hasta conferencias internacionales como CIO CITY, son oportunidades para que los CIOs se pongan en escena y presenten y debatan los temas en materia de Gestión de TI que realmente importan. También son oportunidades ideales para poner cara a los nombres y nombres a las caras. Estos eventos de networking cargados de conocimiento, permiten a los miembros desarrollar contactos y relaciones de valor. Porque lo importante no es a quién conoces, sino cómo lo conoces.
  betaniatravel.it  
Mon PADI signifie pour moi faire partie d’une grande famille, où les plongeurs de différents pays peuvent se rencontrer et partager la même passion pour le monde subaquatique et l’océan, c’est mon univers, mais surtout c’est ma nouvelle vie…
Para mí ‘My PADI‘ significa que formo parte de una gran familia en la que buceadores de diferentes países conocen y comporten una misma pasión por el mundo submarino y por el océano. Es mi mundo, pero especialmente es mi nueva vida…
  sexhardtubes.com  
C'est un espace international unique en son genre où décideurs, parlementaires, chercheurs, fondations, entreprises, jeunes et plus de 3200 organisations non gouvernementales agréées peuvent se rencontrer et avoir des dialogues productifs.
En virtud de la función de coordinación que ejerce dentro del sistema de las Naciones Unidas, el ECOSOC actúa como un intermediario que permite al resto del mundo establecer alianzas con la Organización y participar en ella. El Consejo funciona como un excepcional punto de encuentro a nivel mundial para la celebración de diálogos productivos entre los encargados de la formulación de políticas, los parlamentarios, los académicos, las fundaciones, las empresas, los jóvenes y las más de 3.200 organizaciones no gubernamentales registrada.
  www.worldgastroenterology.org  
Quelques-uns des symptômes de la colonisation bactérienne du grêle (ballonnement et diarrhée) peuvent se rencontrer également dans le SII, ce qui a pu suggérer que la colonisation bactérienne du grêle était fréquente dans le SII.
En un meta análisis, la prevalencia de enfermedad celíaca probada con biopsia resultó ser cuatro veces mayor en pacientes que cumplían con los criterios diagnósticos del SII que en los individuos control con SII [16].
  www.lenazaidel.co.il  
Dans nos salles de réunion vous pouvez venir ensemble dans un cadre magnifique avec une entreprise privée. Ils ont aussi une bonne acoustique. Il ya deux chambres, où 12 personnes peuvent se rencontrer dans la salle de peintres et salon de jardin.
Excepto durante la noche también es posible cumplir con una empresa en Logement Swaenenvecht. En nuestras salas de reuniones que puede reunirse en un entorno precioso, con una empresa privada. También tienen una buena acústica. Hay dos habitaciones en las que 12 personas puedan reunirse la sala de pintores y sala de jardín.
  2 Hits www.google.ad  
Nouez de nouveaux liens cruciaux. Hébergez des Hangouts au cours desquels les bénévoles, les donateurs et les employés peuvent se rencontrer, s'organiser et trouver l'inspiration. Et n'oubliez pas d'ajouter Google pour les associations à vos cercles pour vous joindre à une vaste communauté d'organisations.
Movilice a los donantes. Obtenga contactos nuevos de importancia. Organice Hangouts para que voluntarios, donantes y empleados puedan conocerse, organizarse e inspirarse. Y agregue Google para organizaciones sin fines de lucro a sus círculos para conectarse con una amplia comunidad de organizaciones sin fines de lucro.
  www.batzarre.org  
Wardrome la collectivité a un forum de discussion, un lieu virtuel où les joueurs, les experts et les novices peuvent se rencontrer en dehors du jeu pour échanger des conseils et discuter de ce jeu lui-même.
El Wardrome comunidad tiene un foro de debate, un lugar virtual donde los jugadores, los expertos y los novatos pueden reunirse fuera de las pistas de juego para intercambiar y discutir el juego en sí.
  www.sefar.com  
Des bureaux sans cloisons avec des zones de communication, éclairées par des panneaux lumineux en tissu à propriétés acoustiques, où des collègues peuvent se rencontrer et échanger des informations et des idées de façon informelle.
El diseño abierto con zonas de comunicación y los campos iluminados creados con tejidos con propiedades acústicas representan un espacio de intercambio comunicativo.
  www.ynharari.com  
Hôtes et visiteurs ont tous les deux un compte sur Place To Plug, ils peuvent se rencontrer virtuellement et discuter des détails avant la réservation. Place To Plug ne publie pas les noms complets ou les données de contact des profils publics, pour la sécurité de notre communeauté.
Tanto los anfitriones como los invitados tienen su cuenta de usuario en Place to Plug y pueden comunicarse y compartir sus detalles antes de reservar. Place to Plug no muestra nombres completos ni información de contacto en los perfiles públicos, nuestra comunidad queda así protejida.
  dream.santegidio.org  
L’ambassadrice allemande près le Saint-Siège, Annette Schavan, a souligné que « le programme DREAM de Sant’Egidio et l’engagement de la récipiendaire montrent de façon convaincante le point autour duquel chrétiens et musulmans peuvent se rencontrer : le soin concret apporté aux personnes dans le besoin ».
La embajadora alemana ante la Santa Sede, Annette Schavan, destacó que “el programa DREAM de Sant’Egidio y el trabajo de la premiada demuestran con convicción dónde se pueden encontrar cristianos y musulmanes: en la atención concreta por el hombre necesitado. Y añadió: “Querría manifestar mi gran respeto por el trabajo de la Comunidad de Sant’Egidio.  Justo en estos momentos esta comunidad es un golpe de suerte para el mundo. Y muchos recuerdan el trabajo por la paz en Mozambique”.