peuvent vivre – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      87 Results   57 Domains
  www.avc-agbu.org  
“Ils peuvent vivre dans le désert, mais nulle part ailleurs’: Expliquant les causes du génocide arménien”
“Ellos pueden vivir en el desierto pero en ningún otro lugar: Explicando el Genocidio Armenio”
  www.aupairworld.com  
Dans le cadre du programme Vacances-Travail, les jeunes entre 18 et 30 ans venant de certains pays peuvent vivre et travailler pour un certain temps en Allemagne. Ils recoivent un visa Vacances-Travail.
En el marco del programa Working Holiday Maker, los jóvenes de entre 18 y 30 años de determinados países pueden vivir y trabajar de au pair en Alemania durante un determinado tiempo. Para ello, necesitan un visado Working Holiday. Ten en cuenta que el objetivo principal del programa Working Holiday es el de viajar, no trabajar. Por eso, según el país de origen del au pair, el au pair no puede trabajar para la misma persona durante toda la estancia. Ponte en contacto con la Embajada alemana para informarte sobre este tema.
  2 Hits www.powergym.com  
Chaque satellite a son propre travail à faire, de la diffusion d’appels téléphoniques à travers le monde aux prédictions météorologiques. Mais il y a un satellite qui est particulièrement spécial : la Station spatiale internationale est le plus grand satellite artificiel et c’est le seul satellite dans lequel des gens peuvent vivre !
Nuestro planeta está envuelto por un escudo de metal compuesto por miles de satélites en órbita. Cada satélite tiene su propia función importante, desde gestionar las llamadas telefónicas a todo el mundo a predecir el tiempo. Pero uno es particularmente especial: la Estación Espacial Internacional es el satélite artificial más grande que se haya construido ¡y es el único satélite en el que puede vivir gente!
  www.in.undp.org  
« Nous pouvons par le sport, a-t-il dit, unir les gens pour les amener à se concentrer sur un but commun, celui d’un monde exempt de pauvreté où tous les habitants de la planète peuvent vivre dignement. »
El Director de Comunicaciones del PNUD, Stéphane Dujarric, dijo que los deportes pueden ser una ponderosa herramienta para causar un impacto positivo para millones de personas. “Mediante el deporte, podemos unir a las personas en pos de un objetivo común: un mundo sin pobreza donde todos sus habitantes puedan vivir con dignidad”.
  sensiseeds.com  
Fondamentalement, peu de choses ont changé : patients, dispensaires et producteurs peuvent vivre sans problème au Colorado depuis de nombreuses années. De nombreux magasins détenaient déjà auparavant une licence de dispensaire.
No han cambiado muchas cosas en esta área. Los pacientes, los dispensarios y los productores de Colorado se han ocupado de sus actividades sin ningún problema desde hace años. Muchas tiendas de cannabis anteriormente tenían una licencia de dispensario, por lo que la introducción del sistema de tiendas, en las zonas donde ya había un dispensario de cannabis, ha transcurrido sin contratiempos.
  www.ht.undp.org  
« Nous pouvons par le sport, a-t-il dit, unir les gens pour les amener à se concentrer sur un but commun, celui d’un monde exempt de pauvreté où tous les habitants de la planète peuvent vivre dignement. »
El Director de Comunicaciones del PNUD, Stéphane Dujarric, dijo que los deportes pueden ser una ponderosa herramienta para causar un impacto positivo para millones de personas. “Mediante el deporte, podemos unir a las personas en pos de un objetivo común: un mundo sin pobreza donde todos sus habitantes puedan vivir con dignidad”.
  2 Hits www.ss.undp.org  
« Nous pouvons par le sport, a-t-il dit, unir les gens pour les amener à se concentrer sur un but commun, celui d’un monde exempt de pauvreté où tous les habitants de la planète peuvent vivre dignement. »
El Director de Comunicaciones del PNUD, Stéphane Dujarric, dijo que los deportes pueden ser una ponderosa herramienta para causar un impacto positivo para millones de personas. “Mediante el deporte, podemos unir a las personas en pos de un objetivo común: un mundo sin pobreza donde todos sus habitantes puedan vivir con dignidad”.
  battleborn.com  
Plus récemment, les grands et agiles Aelfrin sont partis en masse pour coloniser Ekkunar après l'obscurcissement de leur monde d'origine, Eshteni. Les Aelfrin, qui peuvent vivre des milliers d'années, sont de fervents défenseurs de l'ordre naturel de l'univers et représentent la race principale des Eldrid.
Los altos y ágiles aelfrin acudieron en masa a Ekkunar de forma más reciente, cuando su planeta natal Eshteni fue destruido. Los aelfrin, que pueden vivir miles de años, son protectores fervientes del orden natural del universo y la raza central de los Eldrid.
  2 Hits www.parlamento.pt  
Les plus de cinquante réseaux, des coalitions nationales et internationales présentes dans notre région, des campagnes et des organisations mouvements nucléées il ya près de deux ans dans les organisations de la société civile commune en Amérique latine et dans les Caraïbes, sont de différents pays, cultures , races, ethnies, classes sociales, les âges et les sexualités, nous sommes présents à cette conférence de Montevideo car nous voulons l'ordre du jour que les sociétés pactemos 20 ans après le processus et le développement du Caire-delà de 2014 et 2015, la défense de la construction d'une région où les gens peuvent vivre dans la liberté, l'égalité et la solidarité.
Las más de cincuenta redes, coaliciones nacionales e internacionales con presencia en nuestra región, campañas y organizaciones de los movimientos nucleadas hace ya casi dos años en la Articulación de Organizaciones de la Sociedad Civil de América Latina y el Caribe, somos de diferentes países, culturas, razas, etnias, clases sociales, edades y sexualidades, estamos presentes en Montevideo en esta Conferencia, porque queremos que la agenda que como sociedades pactemos a 20 años del proceso de Cairo y para el desarrollo más allá del 2014 y 2015, defienda la construcción de una región donde todas las personas podamos vivir con libertad, igualdad y solidaridad. Una región que asegure el goce efectivo de los derechos humanos y UN MUNDO donde poder vivirlos.
  www.czech.cz  
Le médicament Viread (tenofovir), créé sur la base des recherches de Holý, est actuellement le médicament le plus efficace contre le SIDA. Grâce à ce médicament, le SIDA n’est plus une maladie qui aboutit pratiquement sans exception à la mort, mais une maladie grave avec laquelle les patients peuvent vivre des dizaines d’années.
El prof. Antonín Holý (1. 9. 1936 – 16. 7. 2012) fue un químico checo y uno de los más destacados biólogos checos del siglo XX. Descubrió varios antivirales usados para el tratamiento del SIDA, hepatitis tipo B, herpes, virus de viruela o infecciones virales de la mucosa ocular. El fármaco Viread (tenofovir), que se creó basándose en las investigaciones de Holý, es actualmente el medicamento más efectivo contra el SIDA. Gracias a él, el SIDA dejó de ser una enfermedad que prácticamente sin excepciones termina con la muerte y se convirtió en una enfermedad grave, con la cual los pacientes pueden vivir decenas de años. Holý descubrió también un medicamento contra el cáncer de las glándulas linfáticas.
  www.sitesakamoto.com  
Puis ils ont commencé à tuer les uns les autres jusqu'à ce que les banques respectives hygiénisées. Maintenant, ils peuvent vivre en paix, car ils ont fini par le mélange. Les mosquées et les minarets qui sont du côté croate sont des témoignages.
De cada cuatro casas, una es puro esqueleto. La limpieza étnica se culminó. Los croatas y bosnios echaron a los serbios. Luego empezaron a matarse entre ellos hasta que se higienizaron las respectivas orillas. Ahora pueden vivir en paz porque se acabó con la mezcla. Las mezquitas y minaretes que se ven en el lado croata son testimoniales. Si no hubiera habido algo presencia musulmana en el centro histórico, no habría habido dinero para la reconstrucción. Y es que el dinero sólo se lo merecen los chicos buenos que cumplen las órdenes de Londres, París, Bonn o Washington.
  www.undp.org  
« Nous pouvons par le sport, a-t-il dit, unir les gens pour les amener à se concentrer sur un but commun, celui d’un monde exempt de pauvreté où tous les habitants de la planète peuvent vivre dignement. »
El Director de Comunicaciones del PNUD, Stéphane Dujarric, dijo que los deportes pueden ser una ponderosa herramienta para causar un impacto positivo para millones de personas. “Mediante el deporte, podemos unir a las personas en pos de un objetivo común: un mundo sin pobreza donde todos sus habitantes puedan vivir con dignidad”.
  www.canadainternational.gc.ca  
"L'expérience fut au-delà de mes attentes. J'eus surtout la chance de rencontrer des gens de partout dans le monde (en particulier une personne merveilleuse), qui vinrent à ce pays avec la même motivation que moi et qui comme moi s'enrichirent des échanges culturels. J'ai découvert au Canada un système fonctionnant en harmonie et où les gens peuvent vivre dans la tranquillité, sans craindre le crime, tout en profitant d'excellents services, de transports publics et de l'environnement. Je recommande cette expérience sans hésiter. Le Canada est un pays qui a beaucoup à partager dans différents domaines en plus d'être d'une grande beauté, avec des paysages valant le déplacement."
"CANADÁ, un lugar para descubrir! Durante casi todo el 2011 viví y trabajé en Canadá gracias a la visa Experiencia Internacional Canadá. Tuve la suerte de estar en Jasper, un pequeño pueblo turístico ubicado en medio de las "Rockie Mountains" en la provincia de Alberta. Sin duda, uno de los lugares más hermosos que he visto. También tuve la suerte de recorrer diversos pueblos y ciudades conociendo mucha gente de todas partes del mundo. Sin duda fue una experiencia inolvidable. Gracias por todo!"
  www.teambuildingincentive.com  
« Mais surtout, l'ensemble de ces initiatives va permettre de limiter la raréfaction des ressources naturelles en montrant comment les communautés locales peuvent vivre et prospérer en utilisant les ressources qui sont à leur disposition, de manière durable et intégrée. Nous sommes également convaincus qu'il s'agit-là du type de collaboration qui doit exister entre les secteurs public et privé et la communauté scientifique, pour aider à faire progresser les intérêts des citoyens de notre pays, » ajoute-t-elle.
El proyecto, ahora en fase piloto, podría contribuir a crear sistemas locales de tratamiento del agua para abordar el problema del acceso limitado al agua potable que sufren las comunidades en partes remotas del país. El gobierno indonesio ya considera el mejor acceso al agua potable para sus ciudadanos como uno de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para 2015, pero siguen existiendo problemas en las zonas forestales bajas, donde el agua contiene elevados niveles de materiales insalubres. MAB Indonesia – LIPI forma parte del programa El Hombre y la Biosfera de la UNESCO, concebido para dar un empuje a las Reservas de la Biosfera indonesias, promoviendo una interrelación equilibrada entre las personas y la naturaleza, mejorando el bienestar general del pueblo indonesio.
  www.matrox.com  
Avec encore plus de surface d’écran utilisable, les professionnels peuvent augmenter leur productivité en travaillant sur plusieurs moniteurs. Et les joueurs peuvent vivre une expérience de Surround Gaming en immersion totale.
Matrox DualHead2Go Edición DP y TripleHead2Go Edición GXM son ampliaciones externas multipantalla que trabajan conjuntamente con la GPU del sistema para conectar dos o tres pantallas, con resoluciones compatibles de hasta 2 x 1920 x 1200 y 3 x 1680 x 1050, respectivamente, en un solo sistema. Con el espacio en pantalla adicional, los profesionales pueden aumentar su productividad al trabajar en varios monitores y los jugadores pueden sumergirse por completo en la experiencia Surround Gaming. Además, los nuevos GXM de pequeño tamaño se han optimizado para reducir el consumo de energía y están empaquetados con cajas reciclables y respetuosas con el medio ambiente. Se trata de las ampliaciones multipantalla más ecológicas hasta el momento.
  www.pregnabit.com  
« Mais surtout, l'ensemble de ces initiatives va permettre de limiter la raréfaction des ressources naturelles en montrant comment les communautés locales peuvent vivre et prospérer en utilisant les ressources qui sont à leur disposition, de manière durable et intégrée. Nous sommes également convaincus qu'il s'agit-là du type de collaboration qui doit exister entre les secteurs public et privé et la communauté scientifique, pour aider à faire progresser les intérêts des citoyens de notre pays, » ajoute-t-elle.
El proyecto, ahora en fase piloto, podría contribuir a crear sistemas locales de tratamiento del agua para abordar el problema del acceso limitado al agua potable que sufren las comunidades en partes remotas del país. El gobierno indonesio ya considera el mejor acceso al agua potable para sus ciudadanos como uno de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para 2015, pero siguen existiendo problemas en las zonas forestales bajas, donde el agua contiene elevados niveles de materiales insalubres. MAB Indonesia – LIPI forma parte del programa El Hombre y la Biosfera de la UNESCO, concebido para dar un empuje a las Reservas de la Biosfera indonesias, promoviendo una interrelación equilibrada entre las personas y la naturaleza, mejorando el bienestar general del pueblo indonesio.
  www.orderofmalta.int  
Grâce à des groupes comme ceux-ci, la lèpre n’est plus stigmatisée au Mozambique. De cette façon, les personnes affectées par la lèpre peuvent vivre à l’intérieur des villages sans être victimes de discrimination.
Tras la misión, la embajada de la Soberana Orden de Malta en Mozambique lanzó una campaña de Navidad para los grupos de autocuidado (GAC). Estos grupos están compuestos de ex enfermos de lepra, enfermos sometidos a tratamiento, y, cada vez más, enfermos de otras enfermedades olvidadas. Se ocupan de sí mismos, del cuidado diario de las úlceras en sus pies, y de otros problemas de salud. Los grupos también tienen un papel preponderante en el Plan Nacional contra la Lepra, en el contexto socioeconómico: reciben microcréditos para crear rebaños de cabras, cultivar mandioca y vender jabón y azúcar suministrado por el Estado. La lepra ya no es una enfermedad estigmatizada en Mozambique, gracias a grupos como éste. Así, los enfermos de lepra pueden vivir en sus municipios sin ser discriminados.
  www.ke.undp.org  
« Nous pouvons par le sport, a-t-il dit, unir les gens pour les amener à se concentrer sur un but commun, celui d’un monde exempt de pauvreté où tous les habitants de la planète peuvent vivre dignement. »
El Director de Comunicaciones del PNUD, Stéphane Dujarric, dijo que los deportes pueden ser una ponderosa herramienta para causar un impacto positivo para millones de personas. “Mediante el deporte, podemos unir a las personas en pos de un objetivo común: un mundo sin pobreza donde todos sus habitantes puedan vivir con dignidad”.
  www.caribeinsider.com  
L’Olympiade Républicaine d’Histoire a regroupé 180 élèves des 11ième – 12ième classes de 13 gymnasiums, 159 lycées et sept collèges des régions de République de Moldova. Le concours a atteint la 47ième édition, ayant le thème « Ceux qui ne connaissent pas leur HISTOIRE, croient vainement qu’ils peuvent vivre sur le compte de l’HISTOIRE des autres ».
La Olimpiada Republicana de Historia reunió a 180 alumnos de las clases IX-XII de 13 escuelas secundarias, 159 liceos y 7 colegios de las regiones de la RM. El concurso llega a su 47ª edición, titulado "Los que no conocen su historia, en vano creen que pueden vivir a cuenta de la historia de los demás”.
  3 Hits www.enefit.lv  
Trop grands ? Vous êtes sûrs ? Les grands enfants peuvent vivre un maximum d’émotions et de sensations en une journée. Avec......
¡El país de la magia te espera! DOS PARQUES DISNEY® El país de la magia te abre sus puertas con más de 50 atracciones,......
  2 Hits www.pineut.nl  
Deux étudiants étrangers ou plus peuvent vivre dans la même maison
Dos o más estudiantes internacionales viven en la misma casa (máximo de 10 alumnos por residencia).
  3 Hits www.eurospapoolnews.com  
De nos jours, les malades du VIH qui suivent activement et correctement une TAR sont capables de contrôler le virus dans une large mesure et peuvent vivre une vie normale, tout comme ceux qui ne souffrent pas du virus.
Hoy en día, los enfermos de VIH que siguen de forma activa y correcta un tratamiento TARV son capaces de controlar el virus y llevar vidas normales.
  www.wma.net  
Les médecins visitant les grévistes de la faim peuvent vivre un conflit entre leur loyauté vis à vis des autorités qui les emploient (telles que les autorités pénitentiaires) et leur loyauté vis-à-vis des patients.
Equilibrio de doble lealtad. El médico que atiende a las personas en huelga de hambre puede experimentar un conflicto entre su lealtad a la autoridad que lo emplea (como la administración de una prisión) y su lealtad al paciente. El médico con doble lealtad está comprometido con los mismos principios éticos que los otros médicos.
  www.fides.org  
ASIE/IRAQ - Intervention du Patriarche de Babylone des Chaldéens : les chrétiens irakiens ne peuvent vivre dans un ghetto
ASIA/PAKISTAN - Los “crímenes de honor” han causado la muerte de casi un millar de mujeres en 2012
  11 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Vos parents, vos proches ou votre partenaire non enregistré peuvent vivre avec vous à l'étranger tant qu'ils remplissent les conditions requises en matière de séjour. Si ce n'est plus le cas, les autorités nationales peuvent leur demander de quitter le territoire.
Tus padres, tu pareja no registrada y otros familiares tuyos pueden acompañarte mientras cumplan los requisitos de residencia. Si dejan de satisfacerlos, las autoridades nacionales pueden ordenarles que salgan del país.
  english.nccu.edu.tw  
L’Olympiade Républicaine d’Histoire a regroupé 180 élèves des 11ième – 12ième classes de 13 gymnasiums, 159 lycées et sept collèges des régions de République de Moldova. Le concours a atteint la 47ième édition, ayant le thème « Ceux qui ne connaissent pas leur HISTOIRE, croient vainement qu’ils peuvent vivre sur le compte de l’HISTOIRE des autres ».
La Olimpiada Republicana de Historia reunió a 180 alumnos de las clases IX-XII de 13 escuelas secundarias, 159 liceos y 7 colegios de las regiones de la RM. El concurso llega a su 47ª edición, titulado "Los que no conocen su historia, en vano creen que pueden vivir a cuenta de la historia de los demás”.
  www.monbus.es  
Cette localité, est sans doute , la plus fréquentée par les pèlerins. Malgré qu'il s'agit d'un trajet assez court de 4 à 5 jours, les pèlerins peuvent vivre et découvrir la spiritualité du Chemin. Cette expérience à marquée de nombreuses personnes.
El municipio sarriano es, sin lugar a dudas, la localidad donde mayor número de peregrinos inician el Camino de Santiago. Aunque se trata de un recorrido corto, de apenas 4 ó 5 días a pie, los peregrinos pueden vivir igualmente la esencia y el espíritu del Camino que ha calado tan hondo en mucha gente.
  www.caritas.org  
Beaucoup sont contraints d’émigrer dans une autre ville où ils peuvent vivre en paix. D'autres n'ont d'autre choix que d'abandonner le pays, dans l'espoir de fuir tous les problèmes qui les affligent et pour lesquels le gouvernement ne peut pas les aider.
A otros no les queda más remedio que abandonar el país, con el objetivo de huir de todos los males de los que son víctimas y de los que el gobierno nacional no ha podido ayudarles.
  www10.gencat.cat  
Outre ces recours, les mineurs sous tutelle peuvent vivre en famille d'accueil (
Además de estos recursos, los menores tutelados pueden vivir con familias de acogida (
  2 Hits sexhardtubes.com  
“Dans le passé, une récolte pouvait assurer la subsistance d’un ménage pendant 12 mois si la saison des pluies était bonne, alors qu’aujourd’hui, avec l’impact du changement climatique, peu de gens peuvent vivre de leur production pendant plus de six mois,” précise Manka Trawally, un agriculteur de Salikeni, dans le district du Central baddibu en Gambie.
“En el pasado, la cosecha podía sostener a los hogares durante 12 meses si la temporada de lluvias era buena, pero ahora, con el impacto del cambio climático, menos personas logran consumir sus productos más allá de los seis meses”, dice Manka Trawally, una agricultora de Salikeni, en el distrito central de Baddibou de Gambia.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow