vous y êtes – Turkish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   18 Domains
  www.lit-across-frontiers.org  
Ce n'est pas pour rien qu'on s'appelle ExpressVPN. Nos applications sont conçues dès le départ pour vous apporter une sécurité maximale pour un effort minimal. Un clic, et vous y êtes.
Boşuna kendimize ExpressVPN demiyoruz. Uygulamalarımız minimum çaba ile maksimum güvenliği sağlamak için baştan yaratılmıştır. Yapılması gereken tek şey bir tık.
  www.hongkongstemcell.com  
Pour enregistrer votre programme, saisissez votre clé d'enregistrement lorsque vous y êtes invité par le programme ou sélectionnez le menu Aide -> Enregistrement du programme.
Programınızı kaydetmek için, program sizden istediğinde kayıt anahtarınızı girin veya Yardım -> Kayıt sekmelerinden kayıt işleminizi yapın.
  www.alamjaya.co.id  
Chaque acte sexuel, que vous ne voulez pas ou vous y êtes forcer, c´est de la violence. Exactions sexuelles sont mauvaises et bien sûr aussi sanctionnable dans la noce!
Vajinal, oral veya anal sekse zorlamak yada yaptırmak, filme almak veya porno filmleri seyretmeye zorlamak, başka insanlarla sekse zorlamak, tecavüz etmek.
  www.garonarekinmoztu.net  
Traduisez et éditez des textes de n'importe quelle application de texte! Il suffit d'un seul clic et vous y êtes.
Yapay zekaya dayalı algoritmalarla ve doğal dil işleme teknolojisiyle yazınız daha iyi ellerde olamazdı.
  6 Hits www.acemabcn.org  
Vérifiez le solde de votre compte bancaire, faites vos achats en ligne et utilisez les médias sociaux sur le Wi-Fi public. Il vous suffit de cliquer et vous y êtes, sans aucun souci.
Herkese açık kablosuz ağda banka hesabı bakiyenizi kontrol edin, çevrimiçi alışveriş yapın ve sosyal medyayı kullanın. Hiç endişe etmeden girmek için tıklamanız yeterli.
  join.secondlife.com  
Vous y êtes presque !
İşimiz neredeyse bitti!
  files.solidworks.com  
Pour utiliser la vérification des références de fichiers pour les installations eDrawings autonomes, vous devez télécharger et installer le Gestionnaire de documents SolidWorks lorsque vous y êtes invité.
Tek başına eDrawings kurulumları için dosya referans denetimini kullanmak isterseniz, sorulduğunda SolidWorks Document Manager'ı indirip kurmalısınız. eDrawings'in Mac OS® sürümü dosya referanslarını denetleyemez.
  www.pcloud.com  
Entrez sur votre compte, et une fois que vous y êtes, placez le curseur de la souris sur l'engrenage en haut à droite de la plateforme web. Un menu déroulant contenant plusieurs options apparaitra. Cliquez sur le bouton Paramètres, qui est le premier de la liste.
Hesabınıza giriş yapın ve web platformun sağ üst köşesindeki dişli çarkın üzerine mouse imlecini getirin. Çoklu seçenek içeren bir açılır menü belirecektir. Listedeki ilk seçenek olan Ayarlar butonuna tıklayın. Şifre Değiştirme/strong> bölümünü göreceğiniz yeni bir sayfaya yönlendirileceksiniz. Burada mevcut ve yeni şifrelerinizi girmeniz gerekecektir. Yeni şifreyi onaylayın ve hazırsınız.
  www.dash.org  
Vérifiez par vous-même, et pendant que vous y êtes, lisez le texte dans votre langue maternelle. Il existe des milliers de livres en allemand, en français, en espagnol et… bien d’autres langues encore.
Birbirini tamamlayan bu değerleri bir araya getirmek, hem ProQuest ve Ex Libris’in var olan ürünlerini iyileştirmesine olanak verecek, hem de kütüphanelerin karşılaştığı, basılı, elektronik ve dijital kaynaklar için ayrı iş akışları ve çok hızlı değişen teknoloji, içerik ve kullanıcı çevreleri gibi, en acil zorluklara hızla cevap verecek yeni hizmetlerin geliştirilmesini hızlandıracak. Satın alımın gelecek aylarda tamamlanması ön görülüyor.
  www.czechairlineshandling.com  
S’ils ont des parties variables, comme les numéros de page ou autre, utilisez les ensembles et les quantificateurs pour couvrir ceux-ci, et pendant que vous y êtes, souvenez-vous d’échapper les caractères spéciaux, s’il y en a certains.
Let’s begin with the conversion settings, which is really neat. In the Search & replace part, you can input a regexp (short for regular expression) that describes the string that will be replaced during the conversion. The neat part is the wizard. Click on the wizard staff and you get a preview of what calibre “sees” during the conversion process. Scroll down to the string you want to remove, select and copy it, paste it into the regexp field on top of the window. If there are variable parts, like page numbers or so, use sets and quantifiers to cover those, and while you’re at it, remember to escape special characters, if there are some. Hit the button labeled Test and calibre highlights the parts it would replace were you to use the regexp. Once you’re satisfied, hit OK and convert. Be careful if your conversion source has tags like this example:
  www.whylinuxisbetter.net  
Non seulement vous pouvez y proposer de signaler des bugs (et vous y êtes encouragé !) en expliquant le problème, mais vous pouvez aussi observer ce qui se passe ensuite : tout est accessible et clair pour tout le monde.
Açık kaynaklı yazılımların (Linux dağıtımları da dahil) neredeyse tamamının hata takip sistemleri vardır. Sadece problemin ne olduğunu açıklayan hata bildirimi yapmakla kalmaz (ki bunun için teşvik edilirsiniz) aynı zamanda sonrasında ne olduğunu da görebilirsiniz: herşey herkes için açık ve nettir. Program geliştiricileri size yanıt vereceklerdir, ayrıca hatayı çözmelerine yardımcı olacak fazladan bazı bilgileri size sorabilirler. Hatanın ne zaman giderileceğini bileceksiniz ve yeni versiyonu nasıl alacağınızı bileceksiniz (söylemeye bile gerek yok, hala ücretsiz). Yani burada sorunlarınızla ilgilenen insanlar var, sizi onlarla ilgili olarak bilgilendiriyorlar ve bunların hepsi bedava. Eğer sorun sizin sisteminizde çözüldüyse, herkesin sisteminde çözülecektir: yazılımı daha iyi hale getirmek için birlikte çalışmak herkesin yararınadır. Açık kaynak bu şekilde çalışır.