privación – Basque Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
14
Results
4
Domains
5 Hits
www.sepe.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Considérase vítima de violencia de xénero, a muller que é ou foi obxecto de actos de violencia física ou psicolóxica, agresións á liberdade sexual, ameazas, coacción ou
privación
de liberdade exercida polo seu cónxuxe, ex-cónxuxe, parella de feito ou ex-parella, aínda que non tivesen convivido.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sepe.es
as primary domain
Genero-indarkeriaren biktimatzat hartuko da ezkontidearen, ezkontide ohiaren, izatezko bikotearen edo bikote ohiaren indarkeria fisiko edo psikologikoko ekintzak, sexu-askatasunaren kontrako erasoak, mehatxuak, bortxaketak edo askatasun-gabetzea pairatu dituen emakumea, nahiz eta elkarrekin ez bizi.
2 Hits
www.clasespasivas.sepg.pap.minhafp.gob.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Quen sufrise
privación
de liberdade en establecementos penais, ou en Batallóns Disciplinarios en calquera das súas modalidades, durante tres ou máis anos, como consecuencia dos supostos contemplados na Lei 46/1977, do 15 de outubro, de Amnistía, e teñan cumprida a idade de 60 anos o 31 de decembro de 1990.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
clasespasivas.sepg.pap.minhafp.gob.es
as primary domain
Espetxeratuta egonda edo Diziplinazko Batailoietako edozein modalitatetan egonda, askatasuna hiru urtez edo gehiagoz kendu dietenak, Amnistiaren 46/1977 Legean (1977ko urriaren 15ekoa) jasotako egoeren ondorio gisa, baldin 1990eko abenduaren 31rako 60 urte beteta badituzte.
3 Hits
www.mutuauniversal.net
Show text
Show cached source
Open source URL
A violencia de xénero defínese, segundo a Lei órgánica 1/2004 do 28 de decembro, como “A manifestación da discriminación, a situación de desigualdade e as relacións de poder dos homes sobre as mulleres e exércese sobre estas por parte de quen sexa ou fose o seu cónxuxe ou de quen estea ou estivese ligado a elas por relacións similares de afectividade, aínda sen convivencia”, e “Comprende todo acto de violencia física e psicolóxica, incluídas as agresións á liberdade sexual, as ameazas, as coaccións ou a
privación
arbitraria de liberdade.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mutuauniversal.net
as primary domain
Abenduaren 28ko 1/2004 Lege Organikoaren arabera, genero indarkeria da gizonen alde eginez emakumeak diskriminatzea eta desberdin tratatzea, eta emakumeei boterea kentzea; eta emakumeen bikotekide direnek edo izan direnek edo, elkarrekin bizi ez arren, antzeko afektibotasun harremanen bidez haiekin zerikusia dutenek edo izan dutenek eragiten dute. Indarkeria fisiko eta psikologikoko ekintza oro hartzen ditu barnean, baita sexu askatasunari egindako erasoak, mehatxuak, gogorkeriak edo askatasun gabetzea ere.
4 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Non sorprende que un dos temas de estudo e preparación foron as consecuencias das enfermidades que nós producimos como a
privación
de sono reparador de enerxía primaria. Isto provocaría, unha lenta pero progresiva, cambios na nosa capacidade de concentración, carácter e humor.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
No en vano una de las materias de estudio y preparación fueron las consecuencias de los trastornos que nos produciría la falta de sueño como primordial reparador de la energía. Eso iba a ocasionar, de forma lenta pero progresiva, alteraciones en nuestra capacidad de concentración, carácter y estado de ánimo. En algunos casos extremos un hombre puede llegar a vivir hasta noventa días sin ingerir alimentos, o más de siete sin beber líquidos, pero no puede pasar más de tres sin dormir nada y sin que se produzcan alteraciones en su salud.