axudalos – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   14 Domains
  mail.google.com  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  maps.google.ca  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  www.google.nl  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  www.google.li  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  7 Hits www.sitesakamoto.com  
Recordar: calquera traballo no que as persoas aparecen imunda e miserable será louvado como o “Certo África”, e iso é o que quere poñer na contracapa do seu libro. Non sexa chat polo que: 'Está tentando axudalos a obter axuda do Occidente.
Запомнить: любая работа, в которой люди, кажется грязной и несчастной будет оценен как “Настоящее Африке”, и это именно то, что вы хотите поместить на задней обложке вашей книги. Не расстраивайтесь по этому: Пытаешься помочь им получить помощь от Запада.
  www.google.pt  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  www.google.ie  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  books.google.com  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  www.google.ci  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  www.google.fr  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  www.google.cn  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  www.google.cz  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  www.google.it  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.
  www.google.no  
Tras colaborar cos enxeñeiros de seguridade de varias empresas que estaban a enviar este tráfico modificado, determinamos que os ordenadores que presentaban este comportamento estaban infectados cunha variedade particular de malware. Puxemos en marcha un programa para informar aos usuarios de que estaban infectados e para dirixilos a ferramentas que puideran axudalos a eliminar o malware.
Так, в прошлом году при проведении регулярных работ в одном из центров обработки данных мы наткнулись на необычный поисковый трафик. Обсудив этот вопрос с инженерами по безопасности компаний, от которых исходил этот трафик, мы выяснили, что их компьютеры были заражены определенной вредоносной программой. Мы оповестили пользователей, чьи системы подверглись заражению, и предоставили им инструменты для удаления этой вредоносной программы.