übergeordneten – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   6 Domains
  putumayo.travel  
Um dem übergeordneten Anspruch der Umsetzung der nachhaltigen Energiepolitik gerecht zu werden, gibt es drei wichtige Säulen:
Per tal d’aconseguir l’objectiu general de la iniciativa, en termes d’accelerar la implantació de polítiques d’energia sostenible, es poden destacar tres punts principals:
  www.hoteltaloro.com  
Er wurde für die Glaubenslehre , eine Position der übergeordneten Hierarchie auch Kardinal Despuig Präfekt der Kongregation ernannt
Ha estat nomenat prefecte de la Congregació per a la Doctrina de la Fe, un lloc d'una jerarquia superior fins i tot al del Cardenal Despuig
  www.zyncro.com  
Zyncro verfügt über eine nach Bereichen und Inhalten Ihres Zyncro geordnete Suchfunktion, die auch Inhalte berücksichtigt,die von anderen Systemen aus gepostet wurden. Das macht sie zu einer übergeordneten Suchfunktion für das gesamte Wissen in Ihrem Unternehmen:
Zyncro inclou un cercador segmentat segons les seccions i continguts del teu Zyncro, considerant també els continguts publicats des d'altres sistemes, el que el converteix en un cercador federat per a tot el coneixement de la teva organització:
  www.sitesakamoto.com  
Korrespondent Arbeit bringt Sie weg von den prominenten PAPOS Kriecher, die in der Redaktion lauern; dieses Marktes mit dem Speichel und News; die mutige Entscheidung der übergeordneten Schicht ohne eine Zeile gelesen von dem Artikel versucht, seine unerhörte schreiende Überschrift verhängen; von Promotions “Vizekönig von Letters” aller, die eine Lüge, dass es wohl verdient, gesegnet in Wahrheit groß und fett Körper zu akzeptieren; um sicherzustellen, dass die neue Ware zu machen, um die schreckliche Vergangenheit; gesehen, dass die Löhne steigen und fallen nach einem mit der Fähigkeit, das Rückgrat verbiegen; Der Aufstieg, der immer eine Entschuldigung nicht nass werden, als ob sie nur Lasten und hatte nur sie wurden der Kasse im Supermarkt gefordert; der Stars, die die Signatur und Titel setzen, Diese strenge Ordnung, und rief die Kolleginnen und füllen sie den Rest; der Narren, von Kretins, von Zuckerwatte Distributoren; von denen, von denen raten verachten, die etwas mehr als Handel; Ba, die bis spät bleiben schriftlich, bis sie sehen, dass es dunkel wird im Büro des Schulleiters und führen Sie durch die Hallen zum Aufzug tropezarle; , aus dem nach oben schauen die Anzahl der Stunden über die Qualität der Worte; von Schulterklopfen, wenn das Motiv von den Zusammenkünften wird gesiebt; der Unglücklichen, die noch nie an der Tastatur zittern ...
La professió de periodista és la més bonica que, almenys, jo he conegut. He treballat o col · laborat per a diferents mitjans i revistes i visc ara, a l'exili, una experiència nova, diferent, sorprenent. Treballar de corresponsal t'allunya dels aduladors de Paposo prominents que ronden per les redaccions; dels que mercadegen amb les babes i les notícies; de les intrèpides decisions del superior de torn que sense haver llegit una línia de l'article intenta imposar el seu escandalós i cridaner titular; dels ascensos a “Virrei de les Lletres” de tots els que accepten que una mentida beneïda bé mereix ser una veritat en cos gran i en negreta; de comprovar que els nous fan bons als pèssims anteriors; de veure que els sous pugen i baixen en funció de la capacitat que un tingui per doblar l'espinada; dels trepes que sempre tenen una excusa per no mullar-se com si només ells tinguessin càrregues i només a ells els exigissin passar per caixa al supermercat; de les estrelletes que posen la signatura i el títol, per aquest rigorós ordre, i criden al becari perquè els ompli la resta; dels babaus, dels cretins, dels repartidors de cotó de sucre; dels que menyspreen els consells dels que tenen una mica més d'ofici; dels vagues que es queden en la redacció fins a molt tard, fins que veuen que es fa fosc al despatx del director i corren pels passadissos per tropezarle a l'ascensor; dels que admiren la quantitat d'hores per sobre de la qualitat de les paraules; de les palmellades a l'espatlla quan un tema es sacseja per les tertúlies; dels miserables que mai tremolen davant el teclat ...