winden – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   8 Domains
  3 Hits symposiumbsp.com  
Beobachten und schätzen Sie Wind -und Wetterbedingungen sorgfältig ein und gehen Sie nicht bei ablandigen Winden kiten.
NO NAVEGUI si no està segur de controlar l’estel ja que posa en perill la seva seguretat i la dels altres.
  www.logicnets.com.ar  
Es funktioniert sehr gut für mich als nicht professioneller Radrennfahrer, ich benutze es in einem Gebiet mit vielen Winden und es hilft wirklich.
Funciona molt bé per a mi com a motorista no professional, ho faig servir en una zona amb molts vents i realment ajuda.
  20 Hits www.sitesakamoto.com  
Und 1488, Bartholomäus Diaz Portugiesisch zuerst gesichtet, die sich galt als der Ecke von Afrika. Dieser Punkt wurde dann als Kap der Stürme unter den rauen Winden und Regenfällen, die von Seefahrern gefürchtet wurden.
Javier Brandoli, corresponsal VAP a Sud-àfrica. En 1488, el portuguès Bartolomeu Dias albirava per primera vegada la que era considerada la cantonada de l'Àfrica. Aquest punt va ser anomenat llavors Cap de les Tempestes per la duresa d'uns vents i pluges que eren temuts pels mariners. Després, després de descobrir que obria una ruta nova [...]
  www.caib.es  
Mit Bezug auf die Straße, die Allgemeine Richtung|Leitung|Steuerung von Innerem, Notfällen und Justiz|Gerechtigkeit und den Notfall-Dienst 112 raten sie, wenn ist|sich möglich, Rundschreiben|Kreis vermeiden, und vorzugsweise die öffentlichen Verkehrsmittel benutzen; wenn|ob wir hinausgehen, uns über die meteorologische Vorhersage informieren müssen; die Geschwindigkeit|Schnelligkeit auf Sicherheitsgrenzen|limits reduzieren, da uns ein Windschlag vom Weg ablenken kann; die Motorräder und die Fahrzeuge von großen Dimensionen, die eine große Kontaktoberfläche mit dem Wind anbieten, laufen die Gefahr, vor transversalen Winden umzudrehen|werfen.
Pel que fa a la carretera, la Direcció General d'Interior, Emergències i Justícia i el Servei d'Emergències 112 aconsellen, si es possible, evitar circular, i utilitzar preferentment el transport públic; si hem de sortir, informar-nos de la predicció meteorològica; reduir la velocitat a límits de seguretat, ja que un cop de vent ens pot desviar de la trajectòria; les motos i els vehicles de grans dimensions que ofereixen una gran superfície de contacte amb el vent corren el perill de tombar davant vents transversals. En cas de necessitat, aturar-nos a una zona segura i esperar que el vent davalli.
  www.uplyftr.com  
Charmantes haus bei vier winden in Vall-llobrega, neben der zufahrt zur autobahn C-31 (Palamós-Maçanet), mit herrlichem blick auf die gesamte region und sehr hell. Es hat eine fläche von 245 m² auf einem grundstück von 1.000 m² und 800 m² garten und eine entspannende veranda gebaut, verfügt über vier schlafzimmer, zwei doppelzimmer (eins suite mit ankleide) und zwei einzelzimmer, wohnzimmer von 24 m² mit kamin, grobe küche 17 m² komplett ausgestattet mit insel arbeit und büro, 3 bäder, flur, kleiderschränke, eine tafel mit herrlichem blick auf die region, wo die suite ist, hat auch eine überdachte garage und wäscheständer.
Encantadora casa a quatre vents a Vall-llobrega, al costat del accés a l'Autovia C-31 (Palamós-Maçanet), amb magnífiques vistes a tota la comarca i molt lluminosa. Té una superfície de 245 m² construïts en parcel·la de 1.000 m² i 800m² de jardí i un relaxant porxo, disposa de quatre habitacions, dos dobles (una és suite amb vestidor) i dos individuals, saló menjador de 24 m² amb llar de foc, gran cuina de 17 m² totalment equipada amb illa de treball i office, 3 banys, rebedor, armaris encastats, una boardilla amb esplèndides vistes de la comarca on hi ha la suite, també té un garatge cobert i estenedor.
  www.linde-mh.ch  
Der Park erstreckt sich über 5.000 ha. Die Nebenflüsse des Guadalmedina winden sich hier durch eine herrlich anzusehende Hügellandschaft. Der Naturpark bietet mehreren vom Aussterben bedrohten Spezies ein Zuhause, darunter auch dem Chamäleon.
Ara ens allunyem una mica de la ciutat per visitar els jardins de la Finca El Retiro, coneguts com la Hacienda de Santo Tomás del Monte. És un dels jardins històrics més importants d'Espanya, declarat Monument Històric Nacional el 1984. Consta de diferents entorns com l'Aquàrium o la col·lecció ornitològica d'aus exòtiques. En l'actualitat és de propietat privada i compta amb punts d'informació i venda d'entrades i amb una àmplia gamma de serveis. I per acabar la ruta podem visitar el Parque Natural Montes de Málaga, situat al nord de la ciutat amb una extensió d'unes 5.000 hectàrees format per pujols i turons no gaire elevats i banyat pels afluents del riu Guadalmedina. Espai on habiten nombroses espècies en perill d'extinció, entre elles el camaleó.