zu behaupten – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   8 Domains
  6 Hits www.sitesakamoto.com  
Die Bedeutung dieser Bilder bleibt ein Geheimnis. Wissenschaftler nur wagen zu behaupten, dass es eine rite de passage werden mit einigen magische Bedeutung
El significat d'aquestes pintures segueix sent un misteri. Els científics només s'animen a proposar que es tractaria d'un ritus d'iniciació amb algun significat màgic
  www.hoteltaloro.com  
„Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist und Gott, was Gott“ Dieser Satz, den politischen von der religiösen Unterscheidung gedient hat und dadurch die Autonomie eines jeden von ihnen. Aber sicherlich ihren eigenen Sinn ist die Überlegenheit zu behaupten Gott: Gib vor allem Gott, was von Gott ist.
“Donau al Cèsar allò que és del Cèsar, i a Déu allò que és de Déu”. Aquesta frase ha servit per a distingir l’àmbit polític del religiós i reclamar l’autonomia de cada un d’ells; encara que segurament el seu sentit propi sigui afirmar la supremacia de Déu: per damunt de tot donar a Déu allò que és de Déu.
  3 Hits www.caib.es  
Die findet|trifft allgemeiner Konsul sich an diesen Tagen in Palma von Mallorca, um zu behaupten|unterhalten arbeiten mehrere Versammlungen im Einwanderer|Immigranten-Vereins Vereinshaus mit den beiden in Balearen eingeschriebenen Bulgarenvereinen|assoziationen, die · col, mit dem Konsulat, um die Notwendigkeiten|Bedürfnisse und Unruhen|Interessen dieses zu Balearen wohnhaft Kohles · lectivitat zu kanalisieren.
La cònsol general es troba aquests dies a Palma de Mallorca, per mantenir una sèrie de reunions al Casal d'associacions d'Immigrants amb les dues associacions de búlgars inscrites a Balears que col · laboren amb el consolat per canalitzar les necessitats i inquietuds d'aquesta col · lectivitat resident a Balears.
  prepdietz.com  
Ohne zu behaupten, die Erfinder eines jeglichen Designsvorschlags oder eines beliebigen Konzepts zu sein, das nun von anderen als “avantgardistisch” oder trendy verkauft wird, entschied sich das City Centre vor Jahren, Zimmer für unabhängig Reisende mit Einrichtungen eines Hotels anzubieten, das eigentlich eine Herberge ist.
Sense pretendre ser els inventors de cap proposta de disseny o de conceptes venuts ara com avantguardistes, al City Centre va apostar fa anys per oferir al viatger independent habitacions amb instal·lacions pròpies d’un hotel sent en realitat un hostal. Tractar d’oferir les màximes comoditats sense perdre el tracte proper, familiar.
  www.fdqc.com  
Es ist keine Übertreibung zu behaupten, dass die Wirtschaftsprüfung die Tätigkeit mit den meisten Verordnungen ist in Spanien; darüber hinaus umfasst das öffentliche Aufsichtssystem unter anderem auch ein strenges Forschungssystem der von den Fachleuten durchgeführten Arbeit und ein Disziplinarregime, das im Extremfall bis zum Entzug der Zulassung als Wirtschaftsprüfer und definitiven Abmeldung führen kann.
No és exagerat afirmar que l’auditoria de comptes és l’activitat amb major nivell de regulació a Espanya; a més, el sistema de supervisió públic inclou, entre d’altres aspectes, un exigent sistema d’investigació de treball realitzat pels professionals i un règim disciplinari que pot portar, en un cas extrem, a la retirada de l’autorització i baixa definitiva com auditor. Respecte als canvis regulatoris a la UE, voldria realitzar la següent reflexió. A l’actualitat s’estan debatent en el Parlament Europeu dues iniciatives, la modificació de la Directiva d’Auditoria i l’elaboració d’un nou reglament d’Auditoria per a entitats d’Interès Públic. Alguns temes com ara, la rotació, l’auditoria conjunta o les firmes pures d’auditoria, entre d’altres qüestions, s’han posat damunt la taula. Esmentar que l’auditoria conjunta, molt arrelada a França, es realitza normalment per dues o més firmes d’auditoria que s’organitzen per portar-la a terme.