aber wirklich – Croatian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   5 Domains
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
-Denke, du bist hier, um uns von etwas sparen Sie sehen nur Sie- fuhr die Frau fort- aber wirklich du bist verurteilt. Ill.
-Crees que estás aquí para salvarnos de algo que sólo ves tú- la mujer continuó- pero realmente estás condenándote. Enfermarás.
  www.esdistinto.es  
Natürlich kann das Anwesen auch so genutzt werden, wie es ist. Es bietet sich aber wirklich an, zumindest das Obergeschoss auszubauen und dann 2 Ferienwohnungen zu haben, die zusammen oder separat genutzt bzw. sehr rentabel vermietet werden können.
Naravno, imovina se može koristiti i kao takva, ali se može dodati više smještaja na gornjem katu i time stvoriti dva apartmana za odmor koji se mogu koristiti i / ili unajmiti zajedno ili zasebno.
  www.grandyazicihotels.com  
Sie können wählen zwischen unterschiedlichen Zimmern, Zimmern mit Blick aufs Atrium, das einem den Atem verschlägt, auf grüne Natur und duftende Kiefern oder aufs türkisblaue Meer und auf die Perle der Bucht – die Kirche, die Lošinjer Seemännern gewidmet wurde, die St. Maria-Kirche aus dem 16. Jahrhundert. Wenn Sie aber wirklich puren Luxus erleben möchten, empfehlen wir Ihnen ein Luxusappartement wie die Executive oder Bellevue Suite.
No, najvažnije se udobno smjestiti jer kvalitetan san krijepi duh i tijelo. Možete birati između raznih tipova soba, s pogledom na atrij koji oduzima dah, zelene krošnje mirisnih borova ili modro more i biser uvale – zavjetnu crkvu lošinjskih pomoraca, navještenja Blažene Djevice Marije, iz 16. stoljeća. Ako ipak želite iskusiti potpuni luksuz, preporučamo jedan od luksuznih apartmana, poput Executive ili Bellevue Suitea koji, osim vrhunske prostranosti, udobnosti i uređenja, nude i prostranu terasu s vlastitim Jacuzzijem. Idealna oprema za potpuni hedonistički doživljaj!
  3 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
„Liebe Kinder! Mein Sohn war die Quelle der Liebe und des Lichts als Er auf der Erde zu dem Volk aller Völker sprach. Meine Apostel, folgt Seinem Licht. Dies ist nicht einfach. Ihr müsst klein sein. Ihr müsst euch kleiner machen als die anderen, euch mit Hilfe des Glaubens mit Seiner Liebe erfüllen. Kein einziger Mensch auf der Erde kann ohne Glauben wunderbare Erfahrungen erleben. Ich bin mit euch. Ich offenbare mich euch mit diesen wiederholten Kommen, mit diesen Worten; ich möchte euch meine Liebe und mütterliche Sorge bezeugen. Meine Kinder, verschwendet keine Zeit, Fragen zu stellen, auf die ihr nie eine Antwort bekommt. Am Ende eures irdischen Weges wird der himmlische Vater sie euch geben. Wisset immer, Gott weiß alles, Gott sieht alles, Gott liebt. Mein allerliebster Sohn bescheint Leben, zerstreut die Finsternis; und meine mütterliche Liebe, die mich zu euch trägt, ist unaussprechlich, geheimnisvoll, aber wirklich. Ich äußere meine Gefühle zu euch: Liebe, Verständnis und mütterliche Zuneigung. Euch, meine Apostel, ersuche ich um eure Rosen des Gebetes, die Werke der Liebe sein sollen. Das sind für mein mütterliches Herz die liebsten Gebete. Diese bringe ich meinem Sohn dar, der euretwegen geboren wurde. Er sieht und hört euch. Wir sind euch immer nahe. Dies ist die Liebe, die ruft, vereint, bekehrt, ermutigt und erfüllt. Daher, meine Apostel, liebt einander immer und über allem liebt meinen Sohn. Dies ist der einzige Weg zum Heil, zum ewigen Leben. Das ist mein allerliebstes Gebet, das mein Herz mit dem schönsten Rosenduft erfüllt. Betet, betet immer für eure Hirten, dass sie die Kraft haben, das Licht meines Sohnes zu sein. Ich danke euch. “
“Draga djeco, moj Sin je bio izvor ljubavi i svjetla kada je na Zemlji govorio svijetu svih svijetova. Apostoli moji ,slijedite Njegovo svjetlo. To nije lako. Morate biti mali. Morate se učiniti manjima od drugih, uz pomoć vjere ispuniti se Njegovom ljubalju. Niti jedan čovjek na zemlji bez vjere ne može doživjeti čudesno iskustvo. Ja sam s vama. Očitujem vam se ovim dolascima, ovim riječima, želim vam svjedočiti moju ljubav i majčinsku brigu. Djeco moja, nemojte gubiti vrijeme postavljajući pitanja na koja nikad ne dobivate odgovor. Na kraju vašegzemaljskog puta Nebeski Otac će vam ih dati. Uvijek znajte Bog sve zna, Bog vidi, Bog ljubi. Moj premili Sin zasvjetljuje živote, raspršuje tamu, a moja majčinska ljubav koja me nosi vama je neizreciva, tajanstvena ali stvarna. Ja izričem svoje osjećaje prema vama: ljubav, razumjevanje i majčinsku naklonjenost. Od vas, apostoli moji, tražim vaše ruže molitve koje trebaju biti djela ljubavi. To su mom majčinskom srcu najmilije molitve. Njih prinosim svome Sinu rođenom radi vas. On vas gleda i čuje. Mi smo vam uvijek blizu. To je ljubav koja zove, spaja, obraća, hrabri i ispunjava. Zato, apostoli moji, uvijek ljubite jedni druge, a nada sve ljubite moga Sina. To je jedini put k spasenju, k vječnom životu. To je moja najmilija molitva koja najljepšim mirisom ruža ispunjava moje srce. Molite, uvijek molite za svoje pastire, da imaju snage biti svijetlo moga Sina. Hvala vam. ”