abgesehen – Croatian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      118 Results   33 Domains
  43 Hits www.sitesakamoto.com  
Und ist das, wenigen Ausnahmen abgesehen, sehr spezifische Ereignisse oder, ist schwer zu verwinden 150 Menschen bei einem Rockkonzert.
A da je, s nekoliko iznimaka ili vrlo specifičnih događanja, je teško skupiti više od 150 ljudi na rock koncertu.
  nbc-pal.ps  
Abgesehen von der regulären Hand gibt es bei All American spezielle Hände, ein Paar Buben, Damen, Könige oder Asse.
Apart from the regular Hand there are special Hand in All American, a pair of Jack, Queens, Kings or Aces.
  2 Hits www.periodni.com  
Es ist bewiesen, dass das Ozon ein starkes Oxidationsmittel ist, das gefährliche Wirkung an Felder, das Wachsen von Wäldern und menschliche Gesundheit ausübt, aber davon abgesehen, es ist unverzichtbar für das Leben auf der Erde.
Nismo mi svijet nasljedili od svojih roditelja već smo ga posudili od svoje djece. Ako želimo da nam djeca žive bolje slijedi nam Bitka za Zemlju.
  6 Hits curves.eu  
2. Alle anderen Dienstleistungen, die Sie im Laufe ihres Hotelaufenthaltes benutzt oder bestellt haben, wie z.B. die Telefonrechnung, Benutzung des Minibars u. Ä. bezahlen Sie extra, ganz abgesehen vom Gesamtbetrag der Kosten, die in Ihrem Voucher ausgedrückt sind.
2. Sve ostale posebne usluge naručene ili korištene tijekom boravka kao što su troškovi telefona, mini-bara i slično, plaćate zasebno, bez obzira na ukupan iznos troškova boravka iskazan u Voucheru.
  2 Hits www.adrreports.eu  
Abgesehen von den Spontanmeldungen, die sich aus der weltweiten Anwendung des Arzneimittels ergeben, können Informationen aus klinischen Prüfungen, anderen Untersuchungen oder aus der wissenschaftlichen Literatur vorliegen.
Svaku pojedinačnu prijavu sumnje na nuspojavu treba gledati u kontekstu svih dostupnih podataka o lijeku. Osim spontanih prijava koje proizlaze iz primjene lijeka širom svijeta, također postoje i prijave i izvješća iz kliničkih ispitivanja, drugih ispitivanja i znanstvene literature. Samo procjena svih dostupnih podataka omogućava izvođenje čvrstih zaključaka o koristima i rizicima primjene određenog lijeka.
  smplayer.sourceforge.net  
Aber abgesehen von der Bereitstellung eines Zugangs zu den häufigsten und nützlichsten Optionen des MPlayers, der SMPlayer verfügt über weitere interessante Funktionen, wie der Möglichkeit YouTube-Videos abzuspielen oder Untertitel herunterzuladen.
SMPlayer je grafičko korisničko sučelje (GUI) za nagrađivani MPlayer, koji je sposoban reproducirati gotovo sve poznate video i zvučne formate. No, osim što pruža pristup za najčešće i korisne mogućnosti MPlayera, SMPlayer dodaje druge zanimljive značajke poput mogućnosti reprodukcije Youtube video snimaka ili preuzimanja podnaslova.
  shoppanel.net  
Abgesehen von den traditionellen Spezialitäten genießen, werden wir Sie in der Arbeit auf dem Hof ​​gehören. Sie können in der Arbeit mit einer Reihe von Haustieren teilzunehmen, Produktion von gesunden Lebensmitteln, Kommissionierung Lavendel und anderen Kräutern.
Osim uživanja u tradicionalnim istarskim specijalitetima, rado ćemo Vas uključiti u rad na gospodarstvu. Možete sudjelovati u radu s brojnim domaćim životinjama, proizvodnji zdrave hrane, branju lavande i drugog ljekovitog bilja.
  www.remisens.com  
Seit 2014 gehört das Hotel Admiral zur Remisens-Marke und ist bietet unter dem Namen Remisens Hotel Admiral den hohen Service-Standard, für den die renommierte Marke Remisens Hotels mit ihrem guten Ruf steht. Abgesehen von der Erhöhung der Servicequalität wurden im Hotel alle Unterkünfte, die Lobby und der Rezeptionsbereich komplett renoviert.
Hotel Admiral je 2014. godine postao dio Remisens brenda i od tada posluje pod novim nazivom Remisens Hotel Admiral, u skladu s visokim standardima koje uvjetuje pripadnost Remisens hotelima. Osim podizanja kvalitete sadržaja i usluge, potpuno su preuređene sve smještajne jedinice, lobby i recepcijski prostor. Povećan je broj Premium soba, a gosti koji u njima borave mogu koristiti zajedničku terasu s ležaljkama i masažnom kadom.
  10 Hits www.biogasworld.com  
Die Züge sind in der Regel während der Ferien und an Freitagen und Sonntagen voll, wenn die Einheimischen deutlich mehr reisen. Aber abgesehen davon werden Sie wahrscheinlich kein Problem haben, freie Sitzplätze zu finden, auch wenn Sie keinen Sitzplatz reservieren.
Da, ako putujete dnevnim vlakom s kartom po normalnoj tarifi. Možete sići s vlaka na par sati i nastaviti putovanje istog dana. Vaša rezervacija sjedala više neće vrijediti nakon što nastavite putovanje. Na karti će biti otisnuta valjanost, a možda ćete primijetiti i da vrijedi samo za određene vlakove.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Hilf Alex dabei, Euro-Münzen und -Geldscheine zu sammeln, die es schon in 17 Ländern gibt. Sei auf der Hut – diebische Elstern und Fälscher haben es auf dein Geld abgesehen!
Pomozi Alexu da sakupi novčiće i novčanice valute EU-a – eura – kojom se koristi 17 zemalja. No pazi - svrake i krivotvoritelji također žele tvoj novac!
  2 Hits hearhear.org  
Graco wird Einzelpersonen um ihre Zustimmung bitten (Nichteinverständniserklärung), ob deren personenbezogene Daten: (1) gegenüber Dritten (abgesehen von Dritten, die Aufgaben als Vertreter im Namen und auf Anweisung von Graco ausführen) offengelegt oder (2) für Zwecke genutzt werden dürfen, die sich wesentlich von den Zwecken unterscheiden, zu denen diese ursprünglich erhoben wurden oder zu denen die betreffende Person nachträglich ihre Zustimmung gegeben hat.
Graco will offer individuals the opportunity to choose (opt-out) whether their personal information is to be: (1) disclosed to a third party (other than a third party that is acting as an agent to perform a task on behalf of and under the instruction of Graco); or (2) used for a purpose that is materially different than the purpose(s) for which it was originally collected or subsequently authorized by the individual.
  szecesszio.szegedvaros.hu  
Abgesehen von den vorgenannten Fällen werden wir ohne vorherige Erlaubnis keine Daten nutzen oder an Dritte weiterleiten.
Osim ako oje to traženo prema gore navedenim napisima, nećemo dijeliti vaše podatke trećim stranama bez vašeg odobrenja.
  mspp.com  
Das sind gute Nachrichten für Fleischfresser. Tierisches Protein ist lebenswichtig, Kohlenhydrate sind “leere Kalorien”, die nur wenig ernährungsphysiologischen Wert haben, ganz abgesehen von ihrem umstrittenen Energiepotential.
To je dobra vijest za mesojede. Dok su im bjelančevine neophodne, ugljikohidrati su „prazne kalorije“ koje pružaju vrlo malu hranjivu vrijednost iznad svojih kontroverznih energetskih potencijala.
  www.wiros.de  
DONADIĆ Reiseagentur behält sich das Recht vor, eine Buchung zu verändern, falls außergewöhnliche Umstände vorkommen, die nicht abgesehen, vermieden oder abgewendet werden können (höhere Gewalt). Die gebuchte Unterkunft kann nur bei vorhergehender Benachrichtigung des Gastes ersetzt werden, und zwar nur mit einer Unterkunft der gleichen oder einer höheren Kategorie und zum Unterkunftspreis, auf Grund dessen der Gast die Buchung bestätigt hat.
DONADIĆ zadržava pravo promjene rezervacije ako nastupe izvanredne okolnosti koje se ne mogu predvidjeti, izbjeći ili otkloniti (viša sila). Rezervirani smještaj može se zamijeniti samo uz prethodnu obavijest gostu i to smještajem iste ili više kategorije i po cijeni smještaja po kojoj je klijent potvrdio rezervaciju.
  2 Hits www.klassbols.se  
Somit sollte man die Freiheit haben, Kopien weiterzuverbreiten, entweder mit oder ohne Veränderungen, gratis oder gegen Erhebung einer Gebühr für die Verbreitung, an jeden und überall. Frei zu sein in diesen Dingen bedeutet (abgesehen von anderen Punkten), dass man nicht nach Erlaubnis fragen oder für eine Erlaubnis bezahlen muss.
Program je slobodni softver ako korisnici istog imaju sve te slobode. Prema tome, možete slobodno distribuirati presnimke, s preinakama ili bez njih, bez naplate ili s naplatom troškova distribucije, svakome svugdje. Biti slobodnim činiti sve to znači (između ostalog) da ne morate tražiti dopuštenje ni platiti za njega.
  4 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
Das ist ein wichtiger Punkt, da die Anzahl der Wettbörsen für Tierrennen begrenzt ist. Zu diesem Zeitpunkt ist die Börse nur in Englisch und Chinesisch verfügbar, und abgesehen von Wetten, bietet sie ein paar sehr einfach zu handhabende Online-Lotterien und Spiele.
Prije svega, Turf7 je berza klađenja, a ne Sportsbook. To je, samo po sebi, veliki momenat s obzirom da je broj berzi za trke životinja ograničen. U ovom trenutku je jedino dostupna na engleskom i kineskom i, pored klađenja, nudi nekoliko veoma lakih za korišćenje internet lutrija i igara.
  5 Hits transversal.at  
Es wäre allerdings möglich, dass die Differenz zwischen den beiden Wörtern, dem Sprachgebrauch zum Trotz, auf eine begriffliche Differenz hinweist oder jedenfalls als solche fruchtbar gemacht werden kann. Diese begriffliche Differenz ist freilich - von wenigen Ausnahmen abgesehen - noch kaum bedacht worden.
2. U francuskome postoje dvije rijeci za pojam "globalizacije": globalisation (od latinskoga globus = kugla) i mondialisation (od latinskoga mundus = svijet). Obje rijeci uobicajeno se primjenjuju kao sinonimi (pri cemu je mondialisation daleko rasprostranjenija). Moguce je medjutim ipak da razlika izmedju tih dviju rijeci, usprkos uobicajene jezicne uporabe, upucuje na pojmovnu razliku, odnosno da se kao jedna takva pojmovna razlika u svakom slucaju moze plodno iskoristiti. O toj se pojmovnoj razlici dakako - ako zanemarimo rijetke izuzetke - jedva i razmisljalo. Ona medjutim sa svoje strane upucuje, i to je moja teza, na kompleksnu povijest u kojoj su ideje i stvarnosti "svijeta"  i "globalnoga" bile doduse gotovo u potpunosti isprepletene, a da ipak nikada nisu postale identicne. Tu je rijec prije svega o jos uvijek suvremenoj povijesti moderne, moderne koja mora biti shvacena kao problemski naslov ovoga clanka. U tekstu ce biti skicirani neki elementi te povijesti moderne.
  5 Hits eipcp.net  
Es wäre allerdings möglich, dass die Differenz zwischen den beiden Wörtern, dem Sprachgebrauch zum Trotz, auf eine begriffliche Differenz hinweist oder jedenfalls als solche fruchtbar gemacht werden kann. Diese begriffliche Differenz ist freilich - von wenigen Ausnahmen abgesehen - noch kaum bedacht worden.
2. U francuskome postoje dvije rijeci za pojam "globalizacije": globalisation (od latinskoga globus = kugla) i mondialisation (od latinskoga mundus = svijet). Obje rijeci uobicajeno se primjenjuju kao sinonimi (pri cemu je mondialisation daleko rasprostranjenija). Moguce je medjutim ipak da razlika izmedju tih dviju rijeci, usprkos uobicajene jezicne uporabe, upucuje na pojmovnu razliku, odnosno da se kao jedna takva pojmovna razlika u svakom slucaju moze plodno iskoristiti. O toj se pojmovnoj razlici dakako - ako zanemarimo rijetke izuzetke - jedva i razmisljalo. Ona medjutim sa svoje strane upucuje, i to je moja teza, na kompleksnu povijest u kojoj su ideje i stvarnosti "svijeta"  i "globalnoga" bile doduse gotovo u potpunosti isprepletene, a da ipak nikada nisu postale identicne. Tu je rijec prije svega o jos uvijek suvremenoj povijesti moderne, moderne koja mora biti shvacena kao problemski naslov ovoga clanka. U tekstu ce biti skicirani neki elementi te povijesti moderne.
  republicart.net  
Es wäre allerdings möglich, dass die Differenz zwischen den beiden Wörtern, dem Sprachgebrauch zum Trotz, auf eine begriffliche Differenz hinweist oder jedenfalls als solche fruchtbar gemacht werden kann. Diese begriffliche Differenz ist freilich - von wenigen Ausnahmen abgesehen - noch kaum bedacht worden.
2. U francuskome postoje dvije rijeci za pojam "globalizacije": globalisation (od latinskoga globus = kugla) i mondialisation (od latinskoga mundus = svijet). Obje rijeci uobicajeno se primjenjuju kao sinonimi (pri cemu je mondialisation daleko rasprostranjenija). Moguce je medjutim ipak da razlika izmedju tih dviju rijeci, usprkos uobicajene jezicne uporabe, upucuje na pojmovnu razliku, odnosno da se kao jedna takva pojmovna razlika u svakom slucaju moze plodno iskoristiti. O toj se pojmovnoj razlici dakako - ako zanemarimo rijetke izuzetke - jedva i razmisljalo. Ona medjutim sa svoje strane upucuje, i to je moja teza, na kompleksnu povijest u kojoj su ideje i stvarnosti "svijeta" i "globalnoga" bile doduse gotovo u potpunosti isprepletene, a da ipak nikada nisu postale identicne. Tu je rijec prije svega o jos uvijek suvremenoj povijesti moderne, moderne koja mora biti shvacena kao problemski naslov ovoga clanka. U tekstu ce biti skicirani neki elementi te povijesti moderne.
  www.republicart.net  
Es wäre allerdings möglich, dass die Differenz zwischen den beiden Wörtern, dem Sprachgebrauch zum Trotz, auf eine begriffliche Differenz hinweist oder jedenfalls als solche fruchtbar gemacht werden kann. Diese begriffliche Differenz ist freilich - von wenigen Ausnahmen abgesehen - noch kaum bedacht worden.
2. U francuskome postoje dvije rijeci za pojam "globalizacije": globalisation (od latinskoga globus = kugla) i mondialisation (od latinskoga mundus = svijet). Obje rijeci uobicajeno se primjenjuju kao sinonimi (pri cemu je mondialisation daleko rasprostranjenija). Moguce je medjutim ipak da razlika izmedju tih dviju rijeci, usprkos uobicajene jezicne uporabe, upucuje na pojmovnu razliku, odnosno da se kao jedna takva pojmovna razlika u svakom slucaju moze plodno iskoristiti. O toj se pojmovnoj razlici dakako - ako zanemarimo rijetke izuzetke - jedva i razmisljalo. Ona medjutim sa svoje strane upucuje, i to je moja teza, na kompleksnu povijest u kojoj su ideje i stvarnosti "svijeta" i "globalnoga" bile doduse gotovo u potpunosti isprepletene, a da ipak nikada nisu postale identicne. Tu je rijec prije svega o jos uvijek suvremenoj povijesti moderne, moderne koja mora biti shvacena kao problemski naslov ovoga clanka. U tekstu ce biti skicirani neki elementi te povijesti moderne.