angehören – Croatian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   15 Domains
  cars.airbaltic.com  
Wir sind mit Stolz ein Teil der führenden Gruppe in der Reisebranche, der die folgenden Firmen angehören:
Ocijenjeni smo sa 8.0 od 10 na Trustpilot, bazirano na 62,984 pregleda.
  www.neckar-kaeptn.de  
Das BEST WESTERN PREMIER Hotel Astoria befindet sich im Zentrum von Zagreb. Es ist ein Teil der renommierten Hotelkette Best Western, der weltweit 4200 Hotels angehören. Des weiteren stellt es den idealen Urlaubsort dar, der nur einige Schritte von den einzigartigen kulturellen Sehenswürdigkeiten der Stadt entfernt ist.
BEST WESTERN PREMIER Hotel Astoria, smješten u samom srcu Zagreba, dio je renomiranog svjetskog hotelskog lanca Best Western koji ima 4200 hotela širom svijeta i predstavlja mjesto za idealan odmor, samo nekoliko minuta hoda udaljeno od jedinstvenih kulturnih znamenitosti grada.
  2 Hits www.ecb.europa.eu  
Die NZBen der elf Länder der EU, die nicht dem Euroraum angehören, müssen als Beitrag zu den Betriebskosten, die der EZB durch die Teilnahme der NZBen dieser Staaten am Europäischen System der Zentralbanken entstehen, einen geringen Prozentsatz ihres Anteils am gezeichneten Kapital der EZB einzahlen.
Nacionalne središnje banke jedanaest država članica izvan europodručja moraju pridonijeti pokrivanju troškova poslovanja koje ESB ima u vezi s njihovim sudjelovanjem u Europskom sustavu središnjih banaka uplaćivanjem malog postotka svog udjela u upisanom kapitalu. Od 29. prosinca 2010. njihovi doprinosi čine 3,75% njihova ukupnog udjela u upisanom kapitalu. Uplaćeni kapital nacionalnih središnjih banaka izvan europodručja iznosi 123.575.168,52 eura i dijeli se kako slijedi:
  www.remisens.com  
Sämtliche Inhalte auf dieser Website, Grafiken, Logos, Artikel und andere Materialien sind das Eigentum der Aktiengesellschaft Liburnia Riviera Hoteli d.d., ihrer Partnergesellschaften oder anderer Firmen und sind urheberrechtlich sowie durch andere Gesetze geschützt. Alle Marken und Logos, die auf dieser Website angezeigt werden, sind das Eigentum ihrer rechtmäßigen Besitzer, die unter Umständen unserem Unternehmen angehören oder auch nicht.
Svi sadržaji ove web-stranice, poput grafika, logotipa, članaka i ostalih materijala, vlasništvo su Liburnia Riviera Hotela d.d. i Remisens Hotel Group d.o.o., Zagreb, ili ostalih, te su zaštićeni autorskim pravom i drugim zakonima. Svi zaštitni znaci i logotipi prikazani na ovoj web-stranici vlasništvo su njihovih vlasnika koji mogu ali ne moraju biti povezani s našom organizacijom.
  careers.thenorthface.eu  
Die Karte zeigt das Territorium von Republik Dubrovnik, das die Umgebung von Dubrovnik mit der Mündung von Nerteva, die Halbinsel Pelješac und die Inseln Mljet und Lastovo umfasste. Die Inseln Hvar und Korčula sind mit der Bemerkung, dass sie der Republik Venedig angehören, dargestellt.
Karta prikazuje teritorij Dubrovačke Republike, koji je obuhvaćao šire dubrovačko područje s ušćem Neretve, poluotok Pelješac i otoke Mljet i Lastovo. Otoci Hvar i Korčula prikazani su s napomenom da pripadaju Mletačkoj Republici, te su dodatno označeni i mletačkim grbom. Uz pojedina naselja upisani su podaci o broju kuća. Naslov karte nalazi se u gornjem desnom uglu karte, u velikoj baroknoj kartuši s grbom Dubrovačke Republike. U donjem lijevom uglu nalazimo oznake o izdavaču “si vende anco Parigi presso Gio. Battista Nolin con privilegio di Sua Maesta“. Mjerilo izraženo u talijanskim miljama smješteno je u raskošnu kartušu s grbom Dalmacije.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Es ist logisch, dass diese Berge aus einer Abfolge von Katastrophen gewachsen. Aber man neigt dazu zu glauben, dass sie der Vergangenheit angehören und dass das alles ist Friede pastoralen. Jeder so, Erde zeigt uns, wie falsch wir sind.
Među mojim bilješkama sam imao sliku i citat iz drugog putnika. Kapetan Robert Fitz Roy ga je napisao 180 godina: "Noću Osorno u erupciji je vidio briljantne mlazove bacanje plamena u mraku". To, i druge putne račune upućuju na intenzivne vulkanske aktivnosti koja dominira. Vraćajući se gledati i vidjeti te lijepe planine kukova nije mogao prestati razmišljati o tome kako, iza ljepote, krije ogroman destruktivni potencijal. Logično je da te planine izraslo iz sukcesije katastrofa. No, jedan sklon vjerovati da pripadaju prošlosti i da je to sve je mir pastoralni. Svako toliko, Zemlja nam pokazuje kako smo u krivu.
  2 Hits ec.jeita.or.jp  
Schließlich möchte ich noch die besondere Bedeutung der sozialen Einrichtungen zum Nutzen der Ärmsten hervorheben: Das sind Aufgaben, die ein wahres Zeugnis für das Evangelium darstellen, sogar für jene, die nicht unserer Glaubensrichtung angehören.
Fra Jose Rodriguez Carballo: Uvjeren sam da braća koja žive u Međugorju velikodušno služe, u prvom redu ljudima iz ovoga mjesta, župljanima. Ovo je župa, a znamo koje su dužnosti redovnika - župnika koji su zaduženi za tu posebnu službu. Mogu reći iz onoga što mi je poznato da se braća ovdje doista svim snagama posvećuju služenju vjernicima ove župe. Osim toga, braća su ovdje i u službi svih onih koji dolaze u Međugorje. I konačno, naglasio bih veliku važnost socijalnih ustanova u korist onih najsiromašnijih. To su djela koja doista predstavljaju evanđeosko svjedočanstvo čak i pred onima koji nisu naše vjere. Zato mogu reći da sam zadovoljan radom koji moja braća obavljaju u ovoj župi, u Međugorju.
  3 Hits ec.europa.eu  
Aus diesem Grund bietet der ESF in Zypern – wo 99 % der Unternehmen der Kategorie KMU angehören – den dortigen Unternehmen die Möglichkeit, ihre Mitarbeiter in den Bereichen weiterzubilden, die für eine verbesserte Leistungsfähigkeit in der Zukunft gebraucht werden.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
  www.zagreb.diplo.de  
Ihre Anwesenheit zeugt davon, dass der Klub Teil eines großen und mächtigen internationalen wissenschaftlichen Netzes ist, dem 26.000 Wissenschaftler und Gelehrte aus über 130 Ländern der Welt angehören.
Broj članova Humboldtove zajednice u Republici Hrvatskoj u proteklih 60 godina znatno je nadmašio dvije stotine. Humboldtovci djeluju ne samo kao istraživači i na projektima nego i kao utjecajni javni djelatnici u vlastitim sredinama. Riječ je o znatnom znanstvenom potencijalu o čijem kredibilitetu svjedoči časno naslijeđe koje nosi ime Zaklade Alexander von Humboldt smatrao je misaoni i istraživački život 'najvišim' oblikom življenja, a znanstveni je rad opisao kao stalno unošenje nove građe u opće zakone. „Posebnost je važnih otkrića što ona proširuju krug spoznatoga i ujedno pogled na ono što još treba spoznati. Slabi duhovi samodopadno vjeruju u svakoj epohi kako je čovječanstvo dospjelo do vrhunca umnoga napretka.“ Dakle, nije sve još otkriveno, ostalo je puno toga u zadaću i nama, a ne će manjkati znanstvenih izazova ni budućim naraštajima.
  2 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Er hinterließ uns ein interessantes Zeugnis. Er erzählte von seiner Familie und seinen Geschwistern, die immer noch den atheistischen Kreisen angehören, er selbst war auch Atheist. Vor zwanzig Jahren begann er an Gott zu glauben.
I vlč. Radek Malač iz Češke, koji je nedavno hodočastio sa skupinom vjernika u Međugorje, ostavio je zanimljivo svjedočanstvo. Govorio o svojoj obitelji i braći koji još uvijek pripadaju ateističkom okruženju, a i sam je bio ateist. Prije dvadeset godina povjerovao je u Boga. Na putu vjere pomogle su mu Gospine poruke iz Međugorja. U Međugorje dolazi u kolovozu 1995. god. sa skupinom hodočasnika i tada prvi put sudjeluje u pobožnosti Klanjanja Isusu u Presvetom Oltarskom Sakramentu. U tim trenucima doživljava veliku milost koju do danas ne može opisati. U međuvremenu završava fakultet i odvažuje se za svećenički poziv. Vlč Radek kaže: ''Kada sam došao prvi put u Međugorje vjerovao sam, osjetio sam i znao sam da je ovo mjesto gdje ima obilje milosti. Prvi posjet Međugorju je potpuno promijenio moj život te postupno i moju obitelj. Prije Međugorja sam išao u crkvu, na misu, ali nisam se mnogo molio. Kupio sam Gospin kip, klečao sam kod kuće i molio krunicu.“ Na kraju poručuje kako je važno živjeti Gospine poruke, jer Gospa zna što nam treba, zna da želimo biti sretni!