aufgebaut werden – Croatian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   11 Domains
  3 Hits www.kodaly.gr  
und kann mühelos von mindestens 2 Personen aufgebaut werden.
i mogu ga jesnostavno sastaviti najmanje 2 osobe.
  2 Hits www.esdistinto.es  
Beschreibung: Ruine in der Nähe von Kringa. Das Haus muss neu aufgebaut werden, es besteht die Möglichkeit hier drei Etagen zu bauen, jede Etage mit ca. 54m2. Das Haus hat eine schöne...
Opis: Stara ruševina blizu Kringe. Kuću treba nanovo izgraditi, moguće je izgradnja na tri etaža a svaka etaža ima cca.54m2. Kuća ima lijepi pogled na more i vlastiti priključak...
  republicart.net  
Das Europäische noborder netzwerk , das zum aktuellen Grenzcamp in Strasbourg aufruft, hatte jedoch anderes im Sinn: Die virtualisierten Grenzen in und rund um die Festung Europa, die unabhängig von Territorien überall dort aufgebaut werden, wo Staatsbedienstete Zugriff auf Datenbanken haben und Menschen als Datensätze erfasst werden.
U tom elzaskom gradu, u njemacko francuskom pogranicnom podrucju, jos je do danas jasno uocljivo da se nacionalna pripadnost njegovih stanovnika u posljednjih 500 godina pet puta promijenila. Evropska noborder-mreza koja je organizirala aktualni pogranicni kamp u Strasburu imala je nesto drugo na umu: virtualizirane granice koje se u tvrdjavi Evropi i oko nje, neovisno o teritorijama, podizu posvuda gdje drzavni sluzbenici imaju pristup bankama podataka i gdje se ljudi tretiraju kao setovi podataka. Centralna jedinica SIS-a (Schengen Informations Systems) nalazi se od svoje implementacije 1991., u Strasburu. Ondje se skupljaju podaci o imigranticama i imigrantima koji pri dodjeli viza i u postupku priznavanja azila imaju centralnu funkciju.
  hearhear.org  
Geringe Betriebskosten - horizontale Pumpen können in Ihren Anlagen erneut aufgebaut werden
Lower cost of ownership - horizontal pumps can be rebuilt at your facility
  www.republicart.net  
Das Europäische noborder netzwerk , das zum aktuellen Grenzcamp in Strasbourg aufruft, hatte jedoch anderes im Sinn: Die virtualisierten Grenzen in und rund um die Festung Europa, die unabhängig von Territorien überall dort aufgebaut werden, wo Staatsbedienstete Zugriff auf Datenbanken haben und Menschen als Datensätze erfasst werden.
U tom elzaskom gradu, u njemacko francuskom pogranicnom podrucju, jos je do danas jasno uocljivo da se nacionalna pripadnost njegovih stanovnika u posljednjih 500 godina pet puta promijenila. Evropska noborder-mreza koja je organizirala aktualni pogranicni kamp u Strasburu imala je nesto drugo na umu: virtualizirane granice koje se u tvrdjavi Evropi i oko nje, neovisno o teritorijama, podizu posvuda gdje drzavni sluzbenici imaju pristup bankama podataka i gdje se ljudi tretiraju kao setovi podataka. Centralna jedinica SIS-a (Schengen Informations Systems) nalazi se od svoje implementacije 1991., u Strasburu. Ondje se skupljaju podaci o imigranticama i imigrantima koji pri dodjeli viza i u postupku priznavanja azila imaju centralnu funkciju.
  eipcp.net  
Aber nach fünf Wochen der gemeinsamen Handlungen und nach einem unerwarteten politischen Durchbruch lässt sich eine Menge an politischen Errungenschaften auflisten: das Erscheinen eines neuen politischen Subjektes, das sich bisher zwischen mehreren Kategorien und Namen (Student, Bürger, Arbeiter etc.) befand, ohne sich gleichzeitig mit diesen im einzelnen zu decken, eine veränderte politische Topologie (die Fakultäten als autonome politische Zonen), neue Formen des gemeinsamen Entscheidens (Plena) usw. All das sind Elemente, aus denen ein neuer Rahmen für die Politik aufgebaut werden kann.
Za bilancu stanja te borbe možda je još prerano, iako su studenti nakon pet tjedana na plenumu izglasali privremeni prestanak okupacije fakulteta kako bi mirno mogli završiti godinu. No, zajednička plenumska zasjedanja građana i studenata i dalje se nastavljaju i već se rade planovi za jesen. Istodobno, javne polemike, rasprave, rat interpretacija ne posustaje. Mnoge su se pozicije u međuvremenu kristalizirale, a obeshrabrene i rasute kritičke intelektualne snage prihvatile su taj rat. U najmanju ruku, postalo je očito da teritorij javnog mnijenja nije toliko neranjiv kako se mislilo. Ako ni ti psi-čuvari poretka nisu uspjeli sakriti svoju uznemirenost, onda tih pet tjedana nipošto nije bilo uzalud. Ta uznemirenost je preokrenuti oblik dvostrukog priznanja: da ta "dječurlija" zaista jest "artikulirana", i da njihov govor, ili "artikulacija" , zaista ima snagu raskinuti s vladajućom idejom politke.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Da der Aktienmarkt erholen, Straßen und Städte wieder aufgebaut werden, Kernkraftwerke werden mit neuen Sicherheits-System verbessert werden ...; aber wenn die Ästhetik der Kosten, Felder und japanische Städte waren ernsthaft angegriffen, würde Schaden irreparabel.
Od ono što sam pročitao u novinama, Kyoto je spremljena, ovaj put, katastrofa. ¡Menos puta! Budući da je tržište dionica oporaviti, ceste i gradovi će biti obnovljena, nuklearnih elektrana će biti pojačan s novim sigurnosnim sustavom ...; ali ako estetiku troškova, polja i japanske gradove je ozbiljno bio napadnut, bi šteta nepopravljiv. Zbog rane nanijeli na ljepotu, kao što je ljubav, samo nikada ne izliječi u potpunosti.
  transversal.at  
Aber nach fünf Wochen der gemeinsamen Handlungen und nach einem unerwarteten politischen Durchbruch lässt sich eine Menge an politischen Errungenschaften auflisten: das Erscheinen eines neuen politischen Subjektes, das sich bisher zwischen mehreren Kategorien und Namen (Student, Bürger, Arbeiter etc.) befand, ohne sich gleichzeitig mit diesen im einzelnen zu decken, eine veränderte politische Topologie (die Fakultäten als autonome politische Zonen), neue Formen des gemeinsamen Entscheidens (Plena) usw. All das sind Elemente, aus denen ein neuer Rahmen für die Politik aufgebaut werden kann.
Za bilancu stanja te borbe možda je još prerano, iako su studenti nakon pet tjedana na plenumu izglasali privremeni prestanak okupacije fakulteta kako bi mirno mogli završiti godinu. No, zajednička plenumska zasjedanja građana i studenata i dalje se nastavljaju i već se rade planovi za jesen. Istodobno, javne polemike, rasprave, rat interpretacija ne posustaje. Mnoge su se pozicije u međuvremenu kristalizirale, a obeshrabrene i rasute kritičke intelektualne snage prihvatile su taj rat. U najmanju ruku, postalo je očito da teritorij javnog mnijenja nije toliko neranjiv kako se mislilo. Ako ni ti psi-čuvari poretka nisu uspjeli sakriti svoju uznemirenost, onda tih pet tjedana nipošto nije bilo uzalud. Ta uznemirenost je preokrenuti oblik dvostrukog priznanja: da ta "dječurlija" zaista jest "artikulirana", i da njihov govor, ili "artikulacija" , zaista ima snagu raskinuti s vladajućom idejom politke.