vorgesetzt – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   10 Domains
  www.rozaslaw.com  
"... esset, was euch wird vorgesetzt ..."
De Basis van het Christendom
  www.clinicaviarnetto.ch  
"... esset, was euch wird vorgesetzt ..."
De Basis van het Christendom
  www.thotel.it  
Iren, die Probleme mit der Abzahlung ihres Hauses haben, ihren SAT-TV abgeben müssen und keine Reisen ins Ausland mehr unternehmen dürfen? Ihnen wird von nun an auch ein Budget für Lebensmittel, Heizung und Freizeitausgaben vorgesetzt.
Ieren die problemen hebben met de afbetaling van hun huis hun satelliet TV moeten opgeven en geen buitenlandse reizen meer mogen ondernemen? Ze krijgen voortaan ook een budget voor voedsel, verwarming en vrijetijdsuitgaven. Het gaat hier over 200.000 gezinnen. v
  2 Hits wordplanet.org  
13 Ich will euch aber nicht verschweigen, liebe Brüder, daß ich mir oft habe vorgesetzt, zu euch zu kommen – bin aber verhindert bisher -, damit ich auch unter euch Frucht schaffte gleichwie unter andern Heiden.
13 Doch ik wil niet, dat u onbekend zij, broeders, dat ik menigmaal voorgenomen heb tot u te komen (en ben tot nog toe verhinderd geweest), opdat ik ook onder u enige vrucht zou hebben, gelijk als ook onder de andere heidenen.
  www.alkemics.com  
Zu häufig finden sich Individuen in Situationen, wo sie Entscheidungen zu treffen haben oder vorgesetzt bekommen, die weitreichende Umweltfolgen haben, ohne dass sie wirklich die Konsequenzen abschätzen oder beurteilen wollen.
Regeringen en multinationale organisaties onderkennen in toenemende mate het belang van duurzame ontwikkeling en elk van ons kan verantwoordelijkheid nemen in een poging een alternatieve toekomst in kaart te brengen. Een toekomst waarin we de aarde niet vernietigen, maar onze wereld juist verbeteren en waarborgen zodat we iets over te dragen hebben aan de zorg van onze kinderen.
  www.heronpharma.com  
DEMB 1753 organisierte ein Gesamtprogramm für ihre 150 internationalen Spitzenmanager, in dem die Gestaltung eines Kulturwandels im Mittelpunkt stand. Die Spitzenmanager bekamen innerhalb von zwei Tagen ein intensives Programm vorgesetzt, wobei MCI Amsterdam für die Konzeptentwicklung und die Gesamtproduktion verantwortlich war.
DEMB 1753 organiseerde een totaalprogramma voor haar 150 internationale topmanagers, waarbij het bewerkstelligen van een cultuurverandering centraal stond. De topmanagers kregen in twee dagen tijd een intensief programma voorgeschoteld waarbij MCI Amsterdam verantwoordelijk was voor de conceptontwikkeling en de totale productie.
  sensiseeds.com  
Wir erleben heute Besorgnis erregende politische Spielchen, die sich überall auf der Welt ereignen, gleichzeitig das Aufkommen sozialer Vorurteile, die durch das Internet befeuert werden, und von der Kulturindustrie werden uns tausendfach hässliche Ikonen vorgesetzt.
Klinkt dat je bekend in de oren? Tegen de achtergrond van de zorgwekkende politieke spelletjes die je tegenwoordig over de hele wereld ziet, de opkomst van de door het internet gestimuleerde roep om sociale rechtvaardigheid en de vele beelden die 2016 inmiddels berucht hebben gemaakt, lijkt het erop dat de wereld klaar is voor een opleving van het gedachtegoed van de hippies.
  www.urantia.org  
Ein höherstehender Intellekt wird nach einer edlen Kultur suchen und irgendeinen Weg finden, auf dem dieses Ziel zu erreichen ist. Tieferstehende Gemüter werden die höchste Kultur selbst dann verachten, wenn sie ihnen in fertiger Gestalt vorgesetzt wird.
(578.2) 50:6.2 De ontwikkeling van de civilisatie op Urantia is niet erg verschillend geweest van die van andere werelden die de tegenspoed van geestelijke isolatie hebben moeten doorstaan. Vergeleken met de loyale werelden van het universum, lijkt uw wereld echter zeer verward en ernstig vertraagd in alle fasen van intellectuele vooruitgang en geestelijke verworvenheid.