werden zwischen – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      50 Results   37 Domains
  www.movu.ch  
Die mexikanische Herstellungstechnik ist einzigartig: Baumwoll- oder Nylongarne werden zwischen zwei Pfosten gespannt und per Einhängetechnik zu einem Netz verarbeitet.
„Vliegende“ hangmatten-handelaren, die aan stranden en openbare ruimtes hun waar aanbieden, zijn in Mexico een bekend beeld.
  www.feig.de  
Tatsächlich ist der Herstellungsprozess heutzutage genau der gleiche wie dieser, der von vor über 100 Jahren von denen angewendet wurde, die in den Bergen spirituelle Zuflucht suchten. Die Knospen werden zwischen den Fingern gepresst und gerollt, um somit das rosinige Material vom Pflanzenmaterial abzulösen.
Het maken van charas is een lang en langdradig proces en vereist hard werk. De techniek die honderden jaren geleden gebruikt werd door mensen die op zoek gingen naar spiritualiteit in de bergen wordt nog steeds gebruikt. De knoppen worden tussen de vingers geplet en gerold om de hars te verwijderen uit het plantmateriaal. Deze methode is vergelijkbaar met hoe we tegenwoordig vinger hasj maken. Dit is waarschijnlijk de meest tijdrovende manier om hasj te maken en de dorpelingen die in de Himalaya woonden waren de hele dag bezig met de productie van charas. Je hebt wel 50 knoppen nodig om 10 gram charas te produceren, dus het is hard werken voor een kleine opbrengst. Het wordt wel beschouwd als een van de beste hasjsoorten ter wereld en kan in Westerse landen tot wel $20 per gram kosten.
  sensiseeds.com  
Man kann eine ungefähre Kalkulation anstellen: Z. B. auf einem Hektar für die Nahrungsmittelindustrie kann man 900 bis 2.000 Kilo ernten, abhängig von der Bodenqualität. Die Preise für die Samen variieren abhängig von der Behandlung, aber es werden zwischen 0,20 €/kg Körner für Vogelfutter und bis zu 1 €/kg Korn für den menschlichen Verzehr bezahlt.
De teelt van industriële hennep is een veilig landbouwalternatief, waarvan de rentabiliteit wordt gewaarborgd door middel van oogstmethoden die resulteren in een optimale ontkieming. Er kan een raming worden gemaakt: zo levert een hectare voedselgranen 900 tot 2000 kilo op, afhankelijk van de kwaliteit van het veld. De prijzen van de granen variëren al naargelang de verwerking ervan, maar men betaalt gewoonlijk € 0,20/kg voor granen voor vogelvoer tot zelfs € 1/kg voor granen voor mensenvoeding. Een hectare vezels levert ongeveer 2.000-3.000 kilo vezels en korst op als de teelt uitsluitend op vezels is gericht. Als u zelf over verwerkingstechnologie beschikt, kunt u per ton van € 200 tot € 500 voor technische vezels verdienen, maar voor de verwerking van vezels hebt u een schil- of ontzaadmachine nodig. De uiteindelijke prijs hangt natuurlijk af van de overeenkomst die u afsluit met het bedrijf dat de oogst koopt.
  alpine-bern.ch  
Sie schreiben eine Botschaft des Friedens auf dem Segel. Ab 19 Uhr werden zwischen Oostende und Zeebrügge die Boote in einem langen Zyklus gestartet. Nach der Veranstaltung können die Teilnehmer ihr Boot mitnehmen, wo sie als Sitzkissen, Spielzeugboot oder Souvenir dienen können.
Het Waterfront event wil de slachtoffers herdenken die in het voorjaar 1918 rond beide havens hun leven lieten. Tijdens deze herdenking krijgen 6000 deelnemers per 2 een pakket dat ze in elkaar knutselen tot een bootje. Op het zeil schrijven ze een vredesboodschap. Vanaf 19u worden tussen Oostende en Zeebrugge de bootjes in één lange sliert te water gelaten. Na het event mogen de deelnemers het bootje mee nemen naar huis, waar het als zitkussen, speelboot, of gewoon als souvenir kan dienen. Meer info is te vinden op www.gonewest.be. Het event wordt rechtstreeks uitgezonden op Canvas, en tal van prominenten zullen aanwezig zijn.
  gift.lungarnocollection.com  
Der JR-Pass kann von 6.00 bis 23.00 Uhr jeden Tag an den Nagoya Station ausgetauscht werden. Zwischen 10: 00-19: 00 Uhr des Ort zu gehen, um den JR-Pass zu aktivieren ist das JR-Informationszentrum, das in der Mitte der Bahnhofshalle auf der Sakura-dori Seite, gegenüber der Tourist-Information gefunden werden kann. Von 6: 00-10: 00 und 19: 00-23: 00 der Pass durch die Shinkansen und JR-Linien Schild mit der Aufschrift auf der Hauptkasse ausgetauscht werden. Die Hauptkasse kann auf der rechten Seite in der Bahnhofshalle gefunden werden, wenn Sie von der Sakura Dori Seite eingeben.
De JR-Pass kan elke dag tussen 6.00 en 23.00 uur in het station van Nagoya worden uitgewisseld. Tussen 10.00 en 19.00 uur is het JR-Pass de JR-Pass te activeren, het JR Informatiecentrum, dat te vinden is in het midden van de hal, aan de Sakura-Dori kant, tegenover het Tourist Information Office. Van 6u00-10u00 en 19u00-23u00 kan de pas worden uitgewisseld op het hoofd ticket kantoor gemarkeerd door het teken Shinkansen en JR-Lines. Het Main Ticket kantoor bevindt zich aan de rechterkant in de hal, wanneer u vanuit de Sakura Dori kant komt.
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Die Apartments werden zwischen 08:30 und 15:00 Uhr übergeben. Wenn Sie nicht innerhalb dieser Zeitspanne vor Ort sein können, teilen Sie uns dies bitte telefonisch mit.
Laat Apartamentos Caru van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. De appartementen worden opgeleverd tussen 8:30 en 15:00 uur. U wordt vriendelijk verzocht vooraf contact op te nemen met het hotel indien u verwacht buiten de aangegeven tijden te arriveren. U vindt het telefoonnummer in de reserveringsbevestiging.
  2 Hits www.ecb.europa.eu  
Diese Stahlstreben dienen zusammen mit den Umsteigeplattformen der gegenseitigen Aussteifung der beiden Bürotürme. Die Streben werden zwischen großen Knotenpunkten verankert; das erste Knotenblech wurde im Juli 2011 eingebaut.
In november 2011 is in het atrium, tussen de twee kantoortorens, de eerste van in totaal veertien draagbalken geplaatst. Met de overstapplatformen fungeren deze stalen balken als stutten voor de twee kantoortorens. De balken worden aan grote knooppunten verankerd; de eerste schetsplaat is in juli 2011 geplaatst. De staalbalken worden in delen op de bouwplaats aangeleverd en in het atrium neergezet. Vervolgens worden ze op zo'n manier aaneen gelast dat elke balk uit twee helften bestaat.
  4 Hits www.novell.com  
Sie können Ihre Novell Vibe-Dateien mit Ihrem Computer synchronisieren und anschließend die Dateien bearbeiten, ohne direkt auf die Vibe-Site zuzugreifen. Ergänzungen und Änderungen werden zwischen Vibe und Ihrem Computer synchronisiert.
U kunt Vibe-bestanden synchroniseren met uw computer en de bestanden aanpassen zonder dat u de Vibe-site rechtstreeks hoeft te openen. Wijzigingen en aanpassingen kunnen worden gesynchroniseerd tussen Vibe en uw computer. Als u een Vibe-bestand verwijdert van uw desktopcomputer, wordt het bestand niet verwijderd in Vibe en wordt het weer gesynchroniseerd naar uw computer bij de eerstvolgende synchronisatie.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
In Rumänien wurde durch ein neues Gesetz und ein neues Strafgesetzbuch eine Differenzierung zwischen Verbrechens- und Vergehenstatbeständen (wobei Vergehen nun vor allem durch gemeinnützige Arbeit und Tagessätze geahndet werden), zwischen Konsumenten und Abhängigen sowie zwischen hochriskanten und weniger riskanten Drogen eingeführt. Bei Drogendelikten ist es nun möglich, einen Strafverzicht zuzulassen und den Vollzug von Sanktionen auszusetzen. Die Behandlung Drogenabhängiger kann nun im Rahmen eines integrierten Hilfsprogramms erfolgen, das von einem Fallmanager überwacht wird. Für Delikte im Zusammenhang mit der Bereitstellung eines Ortes für den Drogenkonsum, der Tolerierung des Drogenkonsums an einem solchen Ort und der Anstiftung zum Drogenkonsum wurden verschärfte Gefängnisstrafen eingeführt. Die Strafen für die illegale Verabreichung hochriskanter Drogen sowie für die Aushändigung toxischer chemischer Inhalate an Minderjährige wurden ebenfalls verschärft.
In Roemenië is bij een nieuwe wet en een nieuw wetboek van strafrecht een onderscheid ingevoerd tussen ernstige misdrijven en gewone misdrijven (deze laatste worden voortaan hoofdzakelijk bestraft met taakstraffen en boetes per dag), tussen gebruikers en verslaafden en tussen drugs met hoog risico en drugs met laag risico. Vrijstelling van straf en uitstel van de tenuitvoerlegging van de straf zijn nu ook mogelijk als het gaat om overtredingen van de drugswetgeving. Verder kunnen verslaafden nu via een geïntegreerd hulpprogramma behandeld worden, onder toezicht van een case manager. Anderzijds zijn strengere vrijheidsstraffen vastgesteld voor strafbare feiten in verband met het beschikbaar stellen van ruimten voor drugsgebruik, het toestaan van drugsgebruik in dergelijke ruimten en het aanzetten tot drugsgebruik. Ook voor het onwettig toedienen van drugs met hoog risico en het aanbieden van toxische chemische inhaleermiddelen aan minderjarigen zijn strengere straffen vastgesteld.
  4 Hits www.socialsecurity.be  
koordinieren die Anwendung der einzelstaatlichen Sozialsicherheitsgesetze der vertragschließenden Länder. Sie werden zwischen zwei Ländern (bilaterale Übereinkommen) oder zwischen mehreren Ländern (multilaterale Übereinkommen) geschlossen.
coördineren de toepassing van de nationale socialezekerheidswetgevingen van de overeenkomstsluitende landen. Ze worden gesloten tussen twee landen (bilaterale overeenkomsten) of tussen meerdere landen (multilaterale overeenkomsten). Ze gaan uit van dezelfde principes.
  2 Hits www.presseurop.eu  
Am 27. September, drei Tage nach dem Besuch von Präsident Janukowytsch in Russland, wird der Prozess der ehemaligen Premierministerin fortgesetzt werden. Zwischen Kiew und Moskau findet nämlich ein entscheidendes Spiel statt, an dem auch Europa wesentlich beteiligt ist.
Het proces tegen de voormalige premier wordt op 27 september hervat, drie dagen na het bezoek van president Janoekovitsj aan Rusland. Kiev en Moskou spelen namelijk een strategisch spelletje, waarin ook Europa een rol te vervullen heeft.
  www.wopg.org  
Die Boden-Deckel-Schalung sorgt für mehr Tiefe, indem spezielle Deckelprofile im Wechsel mit Rundprofilen verlegt werden. Zwischen Deckelprofilen lassen sich auch zwei oder drei Rundprofile verlegen.
De rondkant is speciaal ontwikkeld voor verticale houtbekleding. Verschillend gekleurde panelen met elkaar gecombineerd geven een ongelooflijke optische spanning. Rondkanten zijn ook geschikt voor het vormgeven van opbouwen, dakkapellen en puntgevels.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
18 Monate früher als geplant werden zwischen den Mitgliedstaaten die Binnenzölle für gewerbliche Erzeugnisse abgeschafft; der Gemeinsame Zolltarif wird eingeführt.
Na een politieke crisis stemt Frankrijk ermee in om zijn plaats in de Raad weer in te nemen als daar tegenover staat dat de unanimiteitsregel gehandhaafd blijft wanneer er "zeer belangrijke belangen" op het spel staan: het "compromis van Luxemburg".
  2 Hits www.restructurations.be  
Es muss unterschieden werden zwischen Outplacementbetreuung, die vom Arbeitgeber freiwillig angeboten wird (KAA 51
Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen outplacementbegeleiding die vrijwillig wordt aangeboden door de werkgever (CAO 51
  www.inasti.be  
Die Mehreinnahmen werden zwischen der Selbständigen- und der Arbeitnehmerregelung verteilt.
De meer-inkomsten worden verdeeld tussen de financiering van het zelfstandigen- en het werknemersstelsel.
  2 Hits www.herstructureringen.be  
Es muss unterschieden werden zwischen Outplacementbetreuung, die vom Arbeitgeber freiwillig angeboten wird (KAA 51
Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen outplacementbegeleiding die vrijwillig wordt aangeboden door de werkgever (CAO 51
  www.acemabcn.org  
die Verbindungen werden zwischen UDP und TCP gemischt, wodurch sich die Sicherheit beim Surfen im Internet weiter erhöht;
De verbindingen zijn gemengd tussen UDP en TCP, die ook het beveiligingsniveau verhoogt als u op het web browsed;
  aurelscheibler.com  
Die Mieter dürfen keine Lärmbelästigung verursachen. Sie sollen die Intimsphäre der übrigen Gäste zu jeder Zeit respektieren. Zwischen 08.00 Uhr und 22.00 Uhr soll die Intimsphäre der Gäste berücksichtigt werden. Zwischen 22.00 Uhr und 08.00 sind alle Tätigkeiten verboten, die die Nachtruhe stören könnten.
De huurders mogen geen geluidsoverlast veroorzaken voor de omgeving. Zij dienen de rust van de omgeving ten allen tijde te respecteren. Tussen 08.00 uur en 22.00 uur dient er rekening te worden gehouden met de omwonenden. Tussen 22.00 uur en 08.00 uur dient huurder de nachtrust op geen enkele wijze te verstoren.
  2 Hits www.nij.bg  
Quellen für Wasserstoff beim WIG-Schweißen von Aluminium sind in erster Linie Oxidhäute auf dem Grundwerkstoff. Diese binden Feuchtigkeit und müssen deshalb vor dem Schweißen durch Bürsten oder Schaben entfernt werden. Andererseits ist der Lichtbogen ruhiger, wenn sich eine dünne Oxidhaut auf der Oberfläche befindet, weil diese leichter Elektronen aussendet als das reine Metall. Es muss deshalb ein Kompromiss gefunden werden, zwischen einem stabilen Lichtbogen und einer ausreichenden Porensicherheit. Es hat sich als günstig erwiesen, die Werkstückoberflächen vor dem Schweißen gründlich von Oxiden zu befreien, danach aber mit dem Schweißen noch eine oder zwei Stunden zu warten, damit sich eine dünne Oxidschicht neu bilden kann. Auch die auf der Oberfläche der Schweißstäbe gebildeten Oxidhäute tragen zur Porenbildung bei. Zusatzwerkstoffe aus Aluminium sollten deshalb sorgfältig und nicht zu lange gelagert werden.
Bij het lassen van aluminium materialen wordt, afgezien van uitzonderingen waarop we later nog zullen ingaan, wisselstroom voor het lassen gebruikt. Dit is nodig om de hoogsmeltende oxidelaag op het bouwdeel te verwijderen. Aluminiumoxide (AI2O3) heeft een smeltpunt van ong. 2050 °C. Het basismateriaal, bijv. zuiver aluminium, smelt daarentegen al bij 650 °C. Aluminium heeft een zodanig grote verwantschap met zuurstof, dat er snel opnieuw een oxidelaag wordt gevormd op het badoppervlak, zelfs wanneer het oppervlak van het basismateriaal vóór het lassen door borstelen of schrapen oxidevrij werd gemaakt. Door het hoge smeltpunt smelt de oxidelaag onder de vlamboog slechts gedeeltelijk. Het grootste deel van het lasnaadoppervlak zou dus bij het lassen met gelijkstroom (minpool) bedekt zijn met een vaste laag aluminiumoxide. Dit maakt badbewaking onmogelijk en bemoeilijkt de toevoeging van lastoevoegmateriaal. Deze oxidelaag kan net zoals bij solderen door het gebruik van vloeimiddelen worden verwijderd, maar dat betekent wel extra inspanningen en kosten.