wird nach – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      528 Results   252 Domains
  22 Hits manuals.playstation.net  
Der Bildschirmschoner wird nach 15 Minuten eingeschaltet.
De schermbeveiliging activeren na 15 minuten
  www.google.co.uk  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  2 Hits therepopulation.com  
Die Einreichung eines Genehmigungsantrags kostet 375 EUR (indexiert) pro Dienstkategorie. Dieser Betrag wird nach Eingang des Antrags in Rechnung gestellt und muss vor der Bewilligung der Genehmigung auf das Konto IBAN: BE58 6791 6929 2379 - BIC: PCHQBEBB des Instituts überwiesen werden.
Het indienen van een vergunningsaanvraag kost € 375 (geïndexeerd) per dienstencategorie. Dat bedrag wordt gefactureerd na ontvangst van de aanvraag en zal moeten worden gestort op rekening IBAN: BE58 6791 6929 2379 - BIC: PCHQBEBB van het Instituut, voordat de vergunning wordt afgegeven.
  www.google.com.vn  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.google.com.gh  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.google.pt  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.google.com.my  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  negociosparacasa.com  
Das TRIS-Projekt basiert auf der Richtlinie (EU) 2015/1535, in der ein Verfahren festgelegt wird, nach dem die Mitgliedstaaten der Europäischen Union verpflichtet sind, der Kommission sämtliche Entwürfe technischer Vorschriften in Bezug auf Produkte und Dienste der Informationsgesellschaft vor deren Umsetzung in einzelstaatliches Recht zu notifizieren. Anschließend werden die Texte in alle europäischen Sprachen übersetzt.
The TRIS project is based on Directive (EU) 2015/1535, which establishes a procedure obliging Member States of the European Union to notify the Commission of any draft technical regulations relating to products and information society services before they are transposed into national law. The texts are then translated into all European languages.
  2 Hits www.tredess.com  
Die Einreichung eines Genehmigungsantrags kostet 375 EUR (indexiert) pro Dienstkategorie. Dieser Betrag wird nach Eingang des Antrags in Rechnung gestellt und muss vor der Bewilligung der Genehmigung auf das Konto IBAN: BE58 6791 6929 2379 - BIC: PCHQBEBB des Instituts überwiesen werden.
Het indienen van een vergunningsaanvraag kost € 375 (geïndexeerd) per dienstencategorie. Dat bedrag wordt gefactureerd na ontvangst van de aanvraag en zal moeten worden gestort op rekening IBAN: BE58 6791 6929 2379 - BIC: PCHQBEBB van het Instituut, voordat de vergunning wordt afgegeven.
  www.google.com.mt  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.google.com.br  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.google.co.nz  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.google.co.cr  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.google.co.jp  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.audiopill.net  
Dieses Format ist ein Java-Archiv und stellt eine gewöhnliche ZIP-Datei dar, in der ein Teil des Programms in der Sprache Java geschrieben ist. Wird nach und nach durch neue mobile Plattformen verdrängt, da JAR zum Start von Anwendungen und Spielen auf Mobiltelefonen der vorherigen Generation verwendet wird.
Dit formaat is een Java archief en wordt gepresenteerd als een typische ZIP, waarbij een deel van het programma is geschreven in Java. Het werd geleidelijk aan vervangen door nieuwe mobiele platforms, omdat JAR wordt gebruikt voor het starten van applicaties en games op de vroege generatie mobiele telefoons. Ze kunnen een digitale handtekening bevatten, en ze zijn actief gebruikt in de populaire browsers voor het opslaan van supplementen.
  www.google.si  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.google.gr  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.google.co.th  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.google.com.sg  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.google.cat  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  maps.google.ch  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  www.haecksubcontracting.com  
„Dein Tauchlehrer wird nach alten Fragmenten von einem Fischerboot Ausschau halten.“
“Uw instructeur zal zijn op zoek naar fragmenten van een oude vissersboot in het gebied.”
  www.ro-ro.gr  
Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen der Niederlande und wird nach diesen ausgelegt.
Deze overeenkomst is opgesteld en wordt geïnterpreteerd in overeenstemming met de wetgeving van Nederland.
  www.inasti.be  
Der jährlich zu zahlende Betrag wird nach Abgabe der Erklärung elektronisch mitgeteilt werden.
Het jaarlijks te betalen bedrag zal elektronisch worden meegedeeld na het indienen van de aangifte.
  2 Hits www.molnar-banyai.hu  
Nein, denn Manado hat ein größeres Porenvolumen als Sand, d.h. der Sand wird nach unten durchrieseln.
Nee, Manado heeft grotere poriën als zand wat betekent dat het zand erdoorheen zal zakken.
  53 Hits www.hotel-santalucia.it  
Nach der Buchung erhalten Sie von den Hvammstangi Chalets zum Check-in einen Tür-Code per E-Mail zugeschickt. Obwohl alle Preise in EUR angegeben sind, beachten Sie bitte, dass die Gebühren in ISK wird nach dem aktuellen Wechselkurs am Tag der Bezahlung abgerechnet werden.
Na reservering ontvangt u van Hvammstangi Cottages een e-mail met instructies voor het inchecken en de code voor de deur. De prijzen worden vermeld in EUR, maar het reserveringsbedrag wordt in rekening gebracht in ISK, op basis van de wisselkoers op de dag van betaling.
  www.google.ee  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
  9 Hits www.sitesakamoto.com  
Aber Wolken sind wütend schwanger heruntergeladen, und Zuflucht in den blauen kurz vor Hoolbrook, wo wir eingeweicht. Diese Lokalität, wo man die Nacht verbringen Sie in einem Tipi, wird nach Strecke gekreuzt 66.
We verhuisden naar het westen bepaald, met zo weinig duizend mijl op twee wielen. De hemel valt, ondanks de woestijn opgelegd zijn straf. Maar wolken zijn woedend zwanger gedownload, en nemen hun toevlucht in het blauwe vlak voor Hoolbrook, waar we geweekt. Deze plaats, waar men de nacht kan doorbrengen in een tipi, wordt doorkruist door Route 66.
  www.calgaryjrmustangs.com  
Im Augenblick sind die Web-Seiten so eingerichtet, so daß die verschiedene Einsatzgruppen in einigen Ländern sich zusammensetzen und durch ein Diskussionsforum ihre Anliegen besprechen können. Jedoch wird nach und nach mehr Inhalt für einzelne Nutzer wie Dich produziert.
Op dit ogenblik is de site so gemaakt dat verscheidene campagnevoerders, in verschillende landen, elkaar kunnen bereiken en het onderwerp bespreken in een discussie forum. Deze site zal verder uitgebreid worden naargelang het debat vordert.
  www.topcopenhagenhotels.com  
Bei vorhandener Internet-Verbindung braucht lediglich der Menüpunkt Hilfe >> Neuere Version suchen ausgewählt zu werden, um auf dem NaturalGrafiX-Server nach einer neueren Programmversion zu suchen. Ist die Suche erfolgreich, so wird, nach Bestätigung durch den Benutzer, diese neue Version heruntergeladen, installiert und sogleich gestartet.
Klik bijvoorbeeld in het menu op Help >> Kijk of er een nieuwe versie is. Met een internetsessie wordt dan op de NaturalGrafix server gekeken of er een nieuwere versie bestaat. Als dat zo is, dan kan deze na bevestiging direct worden gedownload en geïnstalleer.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow