wurden bereits – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      92 Results   72 Domains
  www.sopelaudala.org  
Alle (oder fast alle!) Vogelhäuschen wurden bereits ausgegeben!
(Bijna) alle nestkastjes zijn verdeeld!
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
Gerade eingetroffen 30.000 und weniger als 5.000 El Dorado gefunden. Beste Klondike Adern wurden bereits ausgenutzt werden, wenn Bergleute kamen Süden. Dawson ist jetzt Touristenattraktion Stadt behält seine Stempel von West.
Lego en Dawson City, Canada. De oorsprong van deze schilderachtige stad was de goudkoorts 1897. Honderdduizend mensen opgejaagd uit de VS naar het noorden toen het nieuws van de ontdekking. De Canadese overheid vereist hen om een ​​ton van voedsel te brengen aan ten minste een winter te houden. Het overwinnen van deze bergen met zo'n legerbagage was een beproeving en alles om te stoppen met falende. Net aangekomen 30.000 en minder dan 5.000 gevonden El Dorado. Beste Klondike aderen waren al misbruikt wanneer mijnwerkers kwamen zuiden. Dawson is nu toeristische attractie stad behoudt zijn stempel van West. Houten gebouwen, kamers waar speelde de zaden en de Koerdische slapende hotels Miner. Van daar naar Tok circuleert Dak van de Wereld Weg tussen geweren, bergen en valleien zuiverste. Het is een onverharde weg die alleen open in de zomer. De Poker Creek grenspost is het ene uiterste noorden van de VS. Gewoon werkt acht uur per dag, en de douane zijn de meest vriendelijke die ik ooit ben tegengekomen in een Amerikaanse grens. Hier gaan solo avonturiers.
  www.mediacrat.com  
Große Teile des natürlichen Lebensraums des Andros-Leguans wurden bereits vor Jahrzehnten durch das großmaßstäbliche Fällen der karibischen Kiefern zerstört, und der Lebensraum geht mit dem Anstieg der menschlichen Bevölkerung auf den Inseln weiter zurück.
Grote delen van het natuurlijke habitat van de Andros Leguaan werden decennia geleden vernield door grootschalige houtkap van de Caraïbische pijnboom. Hun habitat blijft verdwijnen door de toename van de bevolking op de eilanden. Andros Leguanen zijn het slachtoffer van predatie door wilde dieren zoals honden, katten en zwijnen. In tegenstelling tot de andere Leguaansoorten op het eiland is de belangrijkste bedreiging voor de Andros Leguaan de illegale jacht voor voedsel; veel van de grote, volwassen en zich voortplantende dieren worden gedood en opgegeten. Terwijl de populaties van de Andros Leguaan blijven slinken en fragmenteren, verkleinen de broedmogelijkheden en de genetische diversiteit. Daarnaast is de regio ook bekend voor zijn periodieke en catastrofale tropische stormen, die een verwoestende impact kunnen hebben op de leguanenpopulatie.
  www.marisamonte.com.br  
Diese und viele andere System-Sicherheitslücken wurden bereits angewendet, um möglichst viele Computer wie möglich zu infizieren; jedoch sollten Sie äußerst wachsam gegenüber anderen Tricks sein, die Intriganten nutzen könnten, um Ihren eigenen PC zu infizieren.
Atlas DMT is niet een onschuldige browsercookie die werkt aan het verzamelen van demografische en statistische gegevens. Integendeel, is deze cookie voor het bijhouden bedoeld om spion op uw persoonlijke, virtuele activiteit, helpen stelen wachtwoorden en gebruikersnamen of u verleiden zelfs meer schadelijke infecties in uw computer downloaden. Of u Windows 95 of Windows XP besturingssysteem uitvoert, kan de schadelijke infectie dezelfde infiltratie methoden toepassen. U kon worden misleid in het openen van spam e-mailbijlagen, gecodeerde software te downloaden of op online advertenties te klikken. Deze en vele andere systeem veiligheidsuitvluchten zijn al toegepast om te infecteren zo veel computers mogelijk; echter, moet u uiterst waakzaam naar andere trucs die intriganten gebruiken kon om te besmetten uw eigen PC.
  www.eastbelgium.com  
Die ikob-Sammlung vereint international renommierte Künstler wie den Deutschen Günther Förg, die Österreicherin Karin Frank, den Niederländer Ton Slits oder die Belgier Yves Zurstrassen und Guillaume Bijl. Zentrale Werke aus der Sammlung wurden bereits im Palais des Beaux-Arts in Brüssel sowie im Museum Van Bommel Van Dam im niederländischen Venlo gezeigt.
Het ikob in Eupen is een museum voor eigentijdse kunst met een grensoverschrijdende uitstraling. De ikob-verzameling verenigt internationaal gerenommeerde kunstenaars als de Duitser Günther Förg, de Oostenrijkse Karin Frank, de Nederlander Ton Slits of de Belgische kunstenaars Yves Zurstrassen en Guillaume Bijl. Centrale werken uit de verzameling worden momenteel in het Paleis voor Schone Kunsten in Brussel en het Van Bommel Van Dam-museum in het Nederlandse Venlo tentoongesteld. Met vier wisselnde tentoonstellingen per jaar worden nieuwe tendensen in de eigentijdse kunst voorgesteld.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Die neu gemeldeten Substanzen gehören den drei übergeordneten chemischen Gruppen der Phenethylamine, Tryptamine und Piperazine an. Verschiedene Substanzen aus diesen Gruppen wurden bereits zuvor im Rahmen des Frühwarnsystems gemeldet und werden gegenwärtig beobachtet (132).
In 2005 heeft met de vervanging van het Gemeenschappelijk Optreden van 1997 door het nieuwe Besluit van de Raad (2005/387/JBZ) een soepele overgang plaatsgevonden, zonder verstoring van de gegevensuitwisseling. In totaal zijn veertien nieuwe psychoactieve stoffen officieel voor het eerst gemeld aan het EWDD en Europol. In alle gevallen gaat het om psychotrope (synthetische) drugs, vergelijkbaar met die welke voorkomen in lijst I en lijst II bij het VN-Verdrag van 1971 inzake psychotrope stoffen. De nieuw gemelde stoffen behoren tot drie chemische hoofdgroepen: fenethylaminen, tryptaminen en piperazinen. Diverse stoffen uit deze groepen zijn al eerder gemeld via, en worden momenteel bewaakt door, het systeem voor vroegtijdige waarschuwing EWS (132).
  www.creative-germany.travel  
Ihre Arbeiten, die sich als eine Symbiose aus Styling, Design und Wohnkultur beschreiben lassen, wurden bereits auf internationaler Ebene, u.a. in Mailand, Kortrijk, Lodz, Wien, Köln und Berlin, ausgestellt und in diversen Magazinen, wie Interni, L´Officiel 1000 Modèles Design 09/10, Form, Elle Deco, Design Report und Mix Future Interior veröffentlicht.
Haar werk, dat kan worden beschreven als een symbiose van styling, design en wooncultuur, is al internationaal tentoongesteld in o.a. Milaan, Kortrijk, Lodz, Wenen, Keulen en Berlijn en gepubliceerd in diverse magazines, zoals Interni, L’Officiel 1000 Modèles Design 09/10, Form, Elle Deco, Design Report en Mix Future Interior. Ook heeft ze een groot aantal prijzen en studiebeurzen gewonnen.
  www.fedict.belgium.be  
Außer den „herkömmlichen“ persönlichen und Firmendaten gibt Fedict bestimmten Gruppen die Möglichkeit, eine Kombination von Daten abzufragen, zu ändern oder auszutauschen. „eBirth“, „eDepot“ und „Vierter Weg“ wurden bereits für Benutzer entworfen, die eine feste Kombination von Daten benötigten.
Naast de meer ‘klassieke’ persoons- en bedrijfsgegevens bezorgt Fedict bepaalde groepen ook de mogelijkheid om een combinatie van gegevens te raadplegen, aan te passen of uit te wisselen. ‘eBirth’, ‘eDepot’ en ‘Vierde Weg’ werden al ontworpen voor gebruikers die een vaste combinatie van gegevens nodig hadden. Voor gebruikers die andere combinaties nodig hebben, kan Fedict een dienst op maat ontwikkelen.
  www.notfairbnb.be  
Orania betreibt nachhaltige Landwirtschaft und in den letzten Jahren wurde hier eine Pekannussplantage mit über 15 000 Bäumen angelegt. Etwa 90 Tonnen Pekannüsse wurden bereits in diesem Jahr nach China ausgeführt.
De grootste bedrijven in Orania leggen zich toe op landbouw en toerisme. Orania heeft duurzame landbouwbedrijven en heeft het afgelopen paar jaar een pecannotenplantage met meer dan 15.000 bomen laten vestigen. Ongeveer 90 ton pecannoten zijn dit jaar al naar China geëxporteerd. Naast pecannoten worden er onder andere luzerne, koeien, schapen en emoes verbouwd en geteeld. Duizenden toeristen bezoeken Orania jaarlijks en een luxe vier-sterrenhotel heeft onlangs zijn deuren in Orania geopend.
  www.dkconsultants-bg.com  
In Zusammenarbeit mit Telelingua wurden bereits Millionen von Wörtern in viele verschiedene Sprachen übersetzt - für zahlreiche Unternehmen im Bereich der Primärenergie, darunter fossile Energie (Erdöl, Erdgas und Kohle) und Atomenergie als auch im Bereich der Sekundärenergie (Strom) und erneuerbarer Energien (Wind-, Solar- und Wasserkraft, Erdwärme und Biomasse), Wasser, Luft und Boden und Abfallwirtschaft.
Energie- en milieuvraagstukken staan vandaag meer dan ooit centraal in het publieke debat. Ze zijn per definitie internationaal en vragen dus om een meertalige aanpak. Telelingua vertaalde voor een groot aantal bedrijven al miljoenen woorden naar vele verschillende talen – over zowel fossiele energie (olie, aardgas en steenkool) en kernenergie, als secundaire energie (elektriciteit) en hernieuwbare energiebronnen (wind- en zonne-energie, waterkracht, geothermische energie en biomassa), airconditioning/luchtregeling, waterbeheer, bodembeheer, afvalbeheer.
  www.novell.com  
Zum Erstellen von Benutzern benötigen Sie die erforderlichen eDirectory-Rechte zum Hinzufügen von Einträgen zum Verzeichnis. Für die IDM-Benutzeranwendung wurden bereits eDirectory-Benutzer angelegt. Diese Benutzer sollten bereits über die erforderlichen Rechte verfügen.
Wanneer u zich aanmeldt bij de gebruikerstoepassing Identity Manager, wordt in het linkermenu een koppeling weergegeven waarmee u een gebruiker kunt maken. Als u gebruikers wilt maken, moet u over de benodigde eDirectory-rechten beschikken om items te kunnen toevoegen aan de map. Omdat de gebruikerstoepassing Identity Manager al eDirectory-gebruikers bevat, moeten deze gebruikers al over de benodigde rechten beschikken.
  www.kooper.it  
viasit setzt damit die Expansion ins Ausland fort, indem das saarländische Familienunternehmen weltweit Schlüsselmärkte über langfristige Partnerschaften mit lokalen Herstellern erschließt. Ähnliche Fertigungsvereinbarungen wurden bereits in Kanada, Australien, Großbritannien und zuletzt Kolumbien geschlossen.
Viasit zet aldus de expansie in het buitenland voort; het familiebedrijf uit Saarland ontsluit sleutelmarkten over de gehele wereld door langetermijn-partnerschappen met lokale fabrikanten aan te gaan. Vergelijkbare productie-overeenkomsten zijn reeds gesloten in Canada, Australië, GrootBrittannië en onlangs in Colombia, terwijl meer overeenkomsten voor de toekomst zijn gepland.
  ultimatecustomcabinets.com  
Er widmet sich momentan vielen Projekten. Kleinere Projekte, u. a. ein Dampfbilanztool für die Analyse des Dampfverbrauchs in der gesamten Raffinerie, wurden bereits umgesetzt, andere laufen noch. Bisher konnte durch Investitionen und sorgfältige Überprüfung eine Verminderung von 20 Prozent von Dampfleckagen erreicht werden – weitere folgen.
Hij werkt momenteel aan verschillende projecten. Kleinere zijn al operationeel, zoals een stoombalanstool om het stoomverbruik in de raffinaderij te analyseren. Andere projecten lopen nog. Tot nu toe hebben de investeringen en nauwkeurige opvolging het aantal stoomlekken met 20 % doen dalen. Bovendien heeft Jean-Noël nog plannen.
  www.hotelinpanamacitybeach.com  
AVT Europe hat in der Vergangenheit bereits Projekte mit den Verschiedensten Robotermarken ausgeliefert. Abhängig von den Bedürfnissen des Kunden wurden bereits folgende Marken benutzt: KUKA, ABB, Kawasaki, STAUBLI und FANUC.
Vanuit de industriële automatisering is de stap naar robot integratie projecten snel genomen. AVT Europe leverde in het verleden projecten op door gebruik te maken van verschillende merken robots. Hiervoor werden de merken ingezet al naargelang de wensen van de klant: KUKA, ABB, KAWASAKI, STAUBLI en FANUC.
  poker.bet365.es  
Die grundlegenden Wahrscheinlichkeitsrechnungen wurden bereits ausgiebig in ‘Outs’ und ‘Odds’ behandelt – und nun ist es an der Zeit, sich den ‘Implied Odds’ zu widmen, bei denen es sich lediglich um eine Erweiterung der ‘Pot Odds’ handelt.
Zodra je een goed beeld hebt van wat kansen zijn, wordt het tijd om te kijken naar verwachte kansen. Dit is slechts een uitbreiding op de potkansen. Potkansen houden rekening met het bedrag dat op dat moment in de pot zit, in tegenstelling tot verwachte kansen waarmee je kunt berekenen welk bedrag er in de pot zit als de inzetten blijven aanhouden. Dit kan een grote invloed hebben op je besluit door te spelen of te folden.
  www.molnar-banyai.hu  
Laut einer Studie von der University of West Florida „Temperature and Hypoxia Tolerance of Selected Fishes from a Hyperthermal Rockpool in the Dry Tortugas, with Notes on Diversity and Behavior” lebten einige Fischarten noch bei Höchsttemperaturen von 37,9 °C. Für die ersten Arten wurden bereits 35,0 °C zum Problem. Die durchschnittlichen Temperaturen der untersuchten Rockpools lagen zwischen 30,5 und 35,8 °C. Auch schwankende Sauerstoffgehalte von 6,4 mg/l bis 3,5 mg/l waren in den Lebensräumen aufzufinden. Die ermittelten Werte sind immer in Abhängigkeit von der Wassertiefe zu betrachten, die in unseren gleichmäßig durchströmten Aquarien allerdings zu vernachlässigen ist. Ob die Temperatur oder der Sauerstoffgehalt zu einer lebensfeindlichen Umgebung führte, ist an dieser Stelle nicht deutlich. Unter dem Suchbegriff „heat shock protein“ können Sie herausfinden, dass das Eiweiß der Fische vermutlich zwischen 40-45 °C denaturiert und bis zu diesem Punkt ein Leben im Wasser möglich ist (für den Organismus).
According to a study by the University of West Florida "Temperature and Hypoxia Tolerance of Selected Fishes from a Hyperthermal Rockpool in the Dry Tortugas, with Notes on Diversity and Behavior” some fish species were able to survive at maximum temperatures of 37.9 °C, while for others even 35.0 °C was a problem. The average temperatures of the rock pools examined were between 30.5 and 35.8 °C. Fluctuating oxygen levels of 6.4 mg/l to 3.5 mg/l were also observed in these habitats. The values registered are always relative to the water depth which is something we do not need to consider in our aquariums with an even water current. It is not clear whether it is the temperature or the oxygen level which results in a hostile environment. Under the search term “heat shock protein“ you can learn that the fish’s protein probably denatures between 40-45 °C and that up to this point life in water is possible (for the organism).
  2 Hits www.heronpharma.com  
Die Wahl zugunsten von schwarzen Veranstaltungsvorhängen reduziert den CO2-Fußabdruck Ihrer Veranstaltung im Vergleich zu anderen Arten der Dekorierung wie Holzarbeiten und Bedruckungen erheblich. Verleihvorhänge wurden bereits in früheren Veranstaltungen eingesetzt und werden noch lange weiterleben, wenn Ihre Veranstaltung beendet ist.
Door te kiezen voor zwarte doeken in plaats van decoratie uit hout of geprinte materialen, vermindert de ecologische voetafdruk van je evenement. Huurdoeken bewezen reeds hun dienst in eerdere evenementen en zullen ook lang na jouw event nog in roulatie blijven.
  www.mommsen-eck.de  
Die große geschichtliche Vergangenheit führte auch zu einer besonderen baugeschichtlichen Bedeutung. Hierdurch, ebenso wie durch die schöne Lage im Donautal mit dem milden Klima wurden bereits früh Reisende auf den Ort aufmerksam.
Het rijke verleden weerspiegelt zich in het bijzondere monumentale erfgoed. Hierdoor, evenals zijn prachtige ligging in het Donaudal met zijn milde klimaat, is de plaats al eeuwenlang een populaire bestemming bij reizigers uit alle windstreken, zoals de vorstbisschoppen van Passau, die Obernzell als een van hun hoofdzetels in 1263 privileges verleenden en er onder hun bewind een kasteel lieten bouwen die zij door de eeuwen heen gebruikten als hun zomerresidentie.
  2 Hits www.deathcamps.org  
Bis April 1943 lautete die offizielle Bezeichnung "Kriegsgefangenenlager der Waffen-SS Lublin". Allerdings wurden bereits im November/Dezember 1941 auch Juden aus dem Ghetto Lublin und dem ganzen Distrikt nach Majdanek deportiert.
Tot april 1943 stond het kamp bekend onder de naam “Krijgsgevangenenkamp van de Waffen-SS Lublin" maar al in november/ december 1941 werden de eerste groepen gevangenen niet zijnde krijgsgevangenen uit de Sowjet Unie hierheen gestuurd, waaronder een groep van 200 Joden uit het getto van Lublin , groepen Joden uit de kleinere plaatsen rond Lublin en Poolse boeren uit het Lublin district.
  www.erablierecharbonneau.qc.ca  
Mehrere Skulpturen wie Le grand aigle des conquètes von Francis André, La vie des abeilles von Jean-Paul Laenen oder auch Composition monumentale von Léon Wuidar wurden bereits vor Gründung des Freilichtmuseums aufgestellt.
Verschillende beeldhouwwerken zoals “Le Grand Aigle des Conquêtes” van Francis André, “La vie des abeilles” van Jean-Paul Laenen of “Composition monumentale” van Léon Wuidar hadden er al hun plaats vóór de opening van het Openluchtmuseum.
  2 Hits anodal.pl  
Lukrative Turniere und niedrige Buy-ins - die MicroMillions ist die ultimative Low Stakes-Turnierserie. Es wurden bereits Preisgelder in Millionenhöhe ausgeschüttet. Dank Buy-ins schon ab $0,11 ist die Turnierserie ideal für Spieler aller Level.
Enorme toernooien en lage buy-ins maken van de MicroMillions de ultieme pokertoernooiserie met lage buy-ins. Er zijn tot nu toe miljoenen dollars aan prijzengeld uitgekeerd, en met buy-ins vanaf slechts $ 0,11 is dit de perfecte toernooiserie voor spelers van alle niveaus.
  4 Hits sensiseeds.com  
In diesem Zusammenhang wird der Menschenhandel als weit größeres Problem betrachtet als der Handel mit Drogen. Es wurden bereits einige Versuche unternommen, das Thema auf internationaler Ebene anzusprechen.
De Eritrese overheid erkent dat sinds het land in 1991 onafhankelijk werd van Ethiopië, er steeds meer illegale handel is, waarbij mensenhandel als een veel groter probleem wordt beschouwd. Er zijn daarom enkele pogingen gedaan om het probleem op internationaal niveau aan te pakken.
  www.safetyone.ro  
Nach diesem fulminanten Auftakt dauerte es nur noch wenige Wochen, bis die Hightech-Module "installiert" und mit der restlichen Medizintechnik ausgestattet wurden. Bereits im September 2016 erfolgt die Übergabe – und ab Januar 2017 werden die Module in Betrieb genommen.
Na dit spectaculaire begin duurde het nog slechts enkele werken tot de hightech-modules 'geïnstalleerd' waren en van de resterende medische techniek waren voorzien. Reeds in september 2016 vond de overdracht plaats – en vanaf januari 2017 werden de modules in gebruik genomen.
  www.flowcrete.com.pl  
Wir wurden bereits mit mehr als 50 Awards ausgezeichnet, darunter viermal in Folge als "Best Executive Search Firm" (RBA Awards), "Best International Recruitment Company" und "Recruitment Company of the Year" (APSCo Awards).
We zijn prijswinnaars van 50+ awards en onderscheidingen, waaronder 4x voor Best Executive Search Firm (RBA awards) als ook Best International Recruitment Company en Recruitment Company of the Year (APSCo awards).
  www.honestar.com  
Mit LogMeIn wurden bereits Verbindungen zu mehr als 300 Millionen Geräten auf der ganzen Welt hergestellt. Mehr als 15 Millionen Menschen nutzen unsere Dienste, um einfach, schnell und sicher zusammenzuarbeiten, Computer zu verwalten und miteinander und der Welt um sich herum in Kontakt zu treten.
LogMeIn heeft meer dan 300 miljoen apparaten over de hele wereld met elkaar verbonden en onze diensten worden door meer dan 15 miljoen mensen gebruikt om snel, eenvoudig en veilig met elkaar en met de wereld om hen heen samen te werken, te communiceren en computers te beheren.
  2 Hits www.betterlivingtv.ca  
Die Fahrzeugangebote von über 400 Suzuki-Händlern findet man nun auch auf www.webmobil24.com, bislang wurden bereits rund 10.000 Fahrzeuge in die neue Fahrzeugbörse eingestellt. Wir heißen die Suzuki-Partner recht herzlich willkommen!
Het voertuig biedt van meer dan 400 Suzuki dealers is nu te vinden op www.webmobil24.com, tot nu toe ongeveer 10.000 voertuigen zijn al ingesteld in de nieuwe markt voor voertuigen. We zijn blij met de Suzuki partners van harte welkom! Alle aanbiedingen van de Suzuki-partner is centraal gelegen op het te voeren onder www.suzuki.de voertuig markt.
  www.visitluxembourg.com  
Die Welt von Jeanny Pundel-Sibenaler ist die der Farben und der Malerei. Die Werke der im Osten Luxemburgs lebenden und arbeitenden Künstlerin wurden bereits im ganzen Land und im Ausland ausgestellt.
Le monde de Jeanny Pundel-Sibenaler est celui des couleurs et de la peinture. Résidant et travaillant dans l'est du pays, ses œuvres ont été exposées à travers tout le Luxembourg et au delà des frontières.
  www.ecb.europa.eu  
Außen am Doppel-Büroturm wurden bereits die ersten Fassadenelemente montiert. Im Januar 2012 wurde mit dem technischen Ausbau begonnen, der parallel mit der Errichtung der übrigen Geschosse erfolgt.
De eerste delen van de buitengevel van de dubbele kantoortoren zijn inmiddels geplaatst. In januari 2012 is begonnen met de aanleg van de technische installaties. Dit gebeurt gelijktijdig met de bouw van de overige verdiepingen.
  4 Hits e-justice.europa.eu  
Sie wurden bereits im Zusammenhang mit anderen Strafverfahren verhaftet oder zu Haftstrafen verurteilt.
deze al aangehouden is of zich in bewaring bevindt in verband met een andere strafzaak of andere strafzaken;
  www.analyzemath.com  
Bewerbungen für die Teilnahme und Präsentation auf der Konferenz wurden bereits eröffnet. Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte Website der Kammer.
Aanvragen voor aanwezigheid en presentatie op de conferentie zijn al geopend. Neem voor meer informatie contact op met Website van de Kamer.
1 2 3 Arrow