|
|
Einige dieser zukunftsgerichteten Aussagen können Wörter wie „glauben“, „kann“, „könnte“, „würde“, „möglicherweise“, „möglich“, „sollte“, „erwarten“, „beabsichtigen“, „planen“, „vorhersagen“, „fortsetzen“, die Verneinung dieser Wörter oder andere Begriffe enthalten, die eine ähnliche Bedeutung haben oder sich auf Zeitpunkte in der Zukunft beziehen.
|
|
|
Verklaringen in deze mededeling kunnen, naast historische informatie, bepaalde toekomstgerichte verklaringen bevatten. Sommige van deze toekomstgerichte verklaringen kunnen woorden bevatten als ‘geloven’, ‘kunnen’, ‘zouden kunnen’, ‘zullen’, ‘zouden’, ‘mogelijk’, ‘verwachten’, ‘voorzien’, ‘de intentie hebben’, ‘van plan zijn’, ‘plannen’ of ‘blijven’, of de ontkennende vorm van deze woorden, of andere termen met een vergelijkbare betekenis of verwijzing naar tijdstippen in de toekomst. Toekomstgerichte verklaringen in deze mededeling omvatten alle verklaringen, zonder beperking, met betrekking tot de geplande voltooiing van de transacties. Deze verklaringen zijn onderhevig aan risico’s en onzekerheden die ertoe kunnen leiden dat de werkelijke resultaten en gebeurtenissen wezenlijk verschillen van de verwachte resultaten, inclusief, maar niet beperkt tot, risico’s en onzekerheden met betrekking tot: de verwachte voordelen van de transacties, de verwachte timing van deponeringen en goedkeuringen met betrekking tot de transacties, de verwachte timing van de voltooiing van de transacties, het percentage aandeelhouders van Cogentix Medical dat hun aandelen aanbesteedt in het overnamebod, de mogelijkheid dat concurrerende aanbiedingen worden gedaan, de mogelijkheid dat verschillende afsluitingsvoorwaarden voor de transacties mogelijk niet worden vervuld of opgeschort, de gevolgen van verstoring veroorzaakt door de transacties waardoor het moeilijker wordt om relaties met werknemers, verkopers en andere zakelijke partners te onderhouden, mogelijke geschillen met aandeelhouders die verband houden met de transactie en andere risico’s en onzekerheden die worden besproken in de deponeringen van Cogentix Medical bij de Amerikaanse Securities and Exchange Commission (SEC), inclusief de rubrieken ‘Risicofactoren’ van het jaarverslag van Cogentix Medical op formulier 10-K voor het jaar eindigend op 31 december 2016 en eventuele volgende kwartaalrapporten op formulier 10-Q, evenals de documenten voor het overnamebod dat door Parent of Merger Sub moeten worden ingediend en het Verzoek tot overname/de Aanbevelingsverklaring voor het overnamebod dat door Cogentix Medical moet worden ingediend. Cogentix Medical neemt niet de verplichting op zich om toekomstgerichte verklaringen te actualiseren naar aanleiding van nieuwe informatie, toekomstige ontwikkelingen of anderszins, tenzij dit uitdrukkelijk wordt vereist door de wet. Deze waarschuwende mededeling is van toepassing op a
|