zerstreut – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      46 Results   20 Domains
  9 Hits www.sitesakamoto.com  
Nur ein Dutzend Menschen genießen den See am Morgen von San Juan, gründlich zerstreut zu füttern das Gespräch immer auf dem Berg Mann, Das ist nicht mehr als das Echo des Bewusstseins der Rückkehr in unsere Ängste und Unsicherheiten raquetazos
Slechts een tiental mensen genieten van het meer in de ochtend van San Juan, grondig verspreid te voeden het gesprek altijd op de hoogte van de berg man, die niet meer dan de echo van bewustzijn terugkeer naar angsten en onzekerheden raquetazos
  www.simplitec.com  
Festplatte defragmentieren: Mit jedem Tag verlangsamt sich der Dateizugriff auf Ihrem PC, da Windows Dateien nicht am Stück, sondern zerstreut (fragmentiert) auf die Festplatte schreibt. Durch das Defragmentieren wird der Dateizugriff wieder erheblich beschleunigt.
De harde schijf defragmenteren: met elke dag wordt de toegang tot bestanden op uw computer langzamer, doordat Windows bestanden niet aan een stuk, maar verspreid (gefragmenteerd) naar de harde schijf schrijft. Door het defragmenteren wordt de toegang tot bestanden weer flink versneld.
  2 Hits www.alkemics.com  
Das Gehirn, das Mikrosignale durch seine eigenen Schaltkreise von einem Teil zum anderen leitet, zerstreut dann diese Signale, so dass sie nicht länger in Schaltkreisen wandern. In Fällen von Schock und Trauma wird so das Problem verschärft, denn jegliche weitere elektromagnetische Aktivität, zu der das Gehirn durch innere und äußere Stimulation angeregt wird, kann nicht mehr gespeichert und eingeordnet werden.
Het brein werkt door geleiding van microsignalen van het ene deel van de hersenen naar het andere via het interne circuit. Op die manier neutraliseren de hersenen een deel van zichzelf en brengen ze zich in evenwicht, zodat de signalen verstrooid worden en niet langer door het circuit van de hersenen lopen.
  www.heronpharma.com  
Die Ausstellung umfasst 21 große Panoramafotos und 37 Fotoblöcke, die hier und dort zerstreut stehen wie die Ruinen. Um die verschiedenen Arbeiten von Koudelka voneinander zu trennen, kreierte die Szenografin Sylvie del Percio halbtransparente Wände aus Printed Bannerdrape von ShowTex, die den Platz und die Offenheit des Saals nicht beeinträchtigten.
De tentoonstelling omvat 21 grote, panoramische foto’s en 37 fotoblokken, die hier en daar verspreid staan en verwijzen naar ruïnes. Om de verschillende werken van Koudelka van elkaar te scheiden creëerde scenografe Sylvie del Percio semitransparante wanden in Printed Bannerdrape van ShowTex, die de ruimte en openheid van de zaal bewaarden.
  3 Hits www.htspa.it  
Abgesehen hiervon ist die EZB unserer Meinung klug vorgegangen, indem sie die Sorgen um die Verfügbarkeit von Anleihen für ihr Kaufprogramm zerstreut hat. Ihre Entscheidung, die auf den Einlagensatz bezogenen Einschränkungen zu lockern, hat ihr eine Fülle neuer Kaufgelegenheiten eröffnet, unter anderem auch bei Anleihen mit negativer Rendite.
Los daarvan menen wij dat de ECB slim gehandeld heeft door de bezorgdheid over de beschikbaarheid van obligaties die in het kader van het programma kunnen worden gekocht, te bedaren. Dankzij de beslissing om de beperkingen in verband met de depositorente te verlichten is er nu een heel scala aan nieuwe mogelijke aankopen, waaronder obligaties met een negatieve rente.
  users.skynet.be  
Diese Sprache ist auch sofort brauchbar. Esperantosprecher sind geografisch sehr zerstreut, aber sie wissen sich zu finden. Es gibt eine umfangreiche Literatur in Form von Bücher und Zeitschriften, es gibt Musik, es gibt Klubtreffen wo auch Ausländische Gäste kommen, es gibt internationale Zusammenkünfte, man kann Brieffreunde machen oder reisen mit Hilfe von Esperantosprechern, Informationen austauschen mit Fachkollegen, usw.
Deze taal is ook onmiddellijk bruikbaar. Esperantosprekers zijn geografisch zeer verspreid, maar ze weten elkaar te vinden. Er is een omvangrijke literatuur in de vorm van boeken en tijdschriften, er is muziek, er zijn clubbijeenkomsten waar regelmatig buitenlanders op bezoek komen, er zijn internationale bijeenkomsten, men kan pennenvrienden maken of op reis gaan langs esperantosprekers, informatie uitwisselen met vakgenoten, enz.
  www.feig.de  
Jeder, der sich an das Experimentieren mit bewusstseinsverändernden Substanzen gewagt hat, weiß, dass es einen sehr deutlichen Unterschied zwischen Marihuana und Kokain gibt. So habe ich hoffentlich einige der wertenden Haltungen zerstreut und die Möglichkeit eröffnet, dass wir eigentlich zu diesem Thema nicht so viel wissen, wie wir denken.
Iedereen die geëxperimenteerd heeft met geestverruimende stoffen weet dat er een heel duidelijk verschil bestaat tussen wiet en cocaïne. Dus hopelijk heb ik bereikt dat er minder veroordeeld wordt met betrekking tot dit onderwerp en laten zien dat we er eigenlijk nog helemaal niet zoveel over weten.
  www.catasalacarta.com  
Die meisten Trockenfuttersorten haben relativ große Brocken und machen hinsichtlich der Größe des Hundes kaum nennenswerte Unterschiede. Doch meine Sorgen waren schnell zerstreut, als ich die Tüte mit dem Trockenfutter öffnete.
Joon is een prachtig, lief en actief hondje. Sociaal naar iedereen, ook kindertjes en poezen. De laatste begrijpen dat meestal niet, jammer genoeg. Elke dag maken we een wandeling van minstens een uur. Na afloop van de wandeling krijgt ze steevast een paar stukjes van de Yarrah chewsticks. En dat weet ze! Mocht ik dat eens vergeten bij thuiskomst, dan herinnert ze me er wel aan: dan voel ik als het ware haar ogen in mijn rug prikken. Elke avond is er tijd voor een borstelbeurt. Gelukkig vindt ze dat fijn en betekent dat een halfuurtje ontspanning voor ons allebei: op mijn schoot, op de bank. En na afloop zijn er dan altijd de “kamkoekjes”: de stukjes van de chewsticks.
  www.orval.be  
Die Gemeinschaft zog sich zuerst in ihr Refugium in Luxemburg und danach in das Priorat von Conques zurück. Die Gemeinschaft wurde am 7. November 1796 offiziell aufgehoben und ihre Mitglieder zerstreut.
1789 was voor Frankrijk het jaar van de revolutie. Alle bezittingen van Orval op Frans grondgebied werden verbeurd verklaard. Verschillende keren werd in de abdij alarm geslagen. Het ene alarm was al ernstiger dan het andere. 23 juni 1793 was de fatale dag, toen troepen van de opstandelingen onder leiding van generaal Loison de hele abdij plunderden en ze in brand staken. Alles ging in de vlammen op. De gemeenschap trok zich eerst terug in haar vluchthuis in Luxemburg, daarna in de priorij van Conques. Op 7 november 1796 werd ze officieel opgeheven. De overblijvende monniken moesten zich verspreiden. Gedurende meer dan een eeuw zouden de zwartgeblakerde muren van de abdij aan de weersomstandigheden prijsgegeven worden en dienst doen als steengroeve.
  foundationaa.com  
Wenn die Technologie als Ergänzung statt als Ersatz für die Fähigkeiten von medizinischen Fachkräften betrachtet (und gefördert) wird, könnten die Bedenken weitgehend zerstreut werden und die Akzeptanz in der Öffentlichkeit und unter den medizinischen Fachkräften könnte gesteigert werden.
Het onderzoek wijst erop dat veranderingen in kennis en mentaliteit een belangrijkere rol zouden kunnen spelen in het creëren van mogelijkheden voor mensen om van nieuwe technologieën te profiteren en deze te benutten als basis voor een actievere rol in de eigen gezondheid. Ten eerste is het belangrijk te erkennen dat mensen weliswaar duidelijk het potentieel inzien van technologie in de zorg en bij het werken aan hun eigen gezondheid, maar dat ze liever niet zien dat technologie de boventoon gaat voeren. Gezondheid kan een gevoelig onderwerp zijn en de menselijke inbreng van zorgprofessionals wordt gewaardeerd, ongeacht hoe geavanceerd technologie wordt – een opsteker voor zorgprofessionals die bang zijn dat technologie voor banenverlies gaat zorgen of hen overbodig zal maken.
  5 Hits ec.jeita.or.jp  
„Liebe Kinder! Mein Sohn war die Quelle der Liebe und des Lichts als Er auf der Erde zu dem Volk aller Völker sprach. Meine Apostel, folgt Seinem Licht. Dies ist nicht einfach. Ihr müsst klein sein. Ihr müsst euch kleiner machen als die anderen, euch mit Hilfe des Glaubens mit Seiner Liebe erfüllen. Kein einziger Mensch auf der Erde kann ohne Glauben wunderbare Erfahrungen erleben. Ich bin mit euch. Ich offenbare mich euch mit diesen wiederholten Kommen, mit diesen Worten; ich möchte euch meine Liebe und mütterliche Sorge bezeugen. Meine Kinder, verschwendet keine Zeit, Fragen zu stellen, auf die ihr nie eine Antwort bekommt. Am Ende eures irdischen Weges wird der himmlische Vater sie euch geben. Wisset immer, Gott weiß alles, Gott sieht alles, Gott liebt. Mein allerliebster Sohn bescheint Leben, zerstreut die Finsternis; und meine mütterliche Liebe, die mich zu euch trägt, ist unaussprechlich, geheimnisvoll, aber wirklich. Ich äußere meine Gefühle zu euch: Liebe, Verständnis und mütterliche Zuneigung. Euch, meine Apostel, ersuche ich um eure Rosen des Gebetes, die Werke der Liebe sein sollen. Das sind für mein mütterliches Herz die liebsten Gebete. Diese bringe ich meinem Sohn dar, der euretwegen geboren wurde. Er sieht und hört euch. Wir sind euch immer nahe. Dies ist die Liebe, die ruft, vereint, bekehrt, ermutigt und erfüllt. Daher, meine Apostel, liebt einander immer und über allem liebt meinen Sohn. Dies ist der einzige Weg zum Heil, zum ewigen Leben. Das ist mein allerliebstes Gebet, das mein Herz mit dem schönsten Rosenduft erfüllt. Betet, betet immer für eure Hirten, dass sie die Kraft haben, das Licht meines Sohnes zu sein. Ich danke euch. “
“Lieve kinderen, Mijn Zoon was de bron van liefde en licht toen Hij op aarde sprak tot het volk onder alle volken. Mijn apostelen, volg Zijn licht. Dat is niet gemakkelijk. Je moet er klein voor zijn. Je moet jezelf kleiner maken dan de anderen, en geholpen door het geloof vervuld raken met Zijn liefde. Er is geen mens op aarde die een miraculeuze ervaring kan beleven zonder geloof. Ik ben bij jullie. Ik maak mezelf kenbaar aan jullie door mijn aanwezigheid, door mijn woorden. Ik wil jullie mijn liefde en moederlijke zorg laten zien. Mijn kinderen, verspil geen tijd door vragen te stellen waar je nooit een antwoord op krijgt. Het antwoord zal je krijgen van de Hemelse Vader op het einde van je reis hier op aarde. Weet altijd dat God alles weet: God ziet, God heeft lief. Mijn allerliefste Zoon verlicht het leven, verjaagt de duisternis. Mijn moederlijke liefde, die mij naar jullie brengt, is niet in woorden te vatten - mysterieus, maar echt. Ik vertel jullie wat ik voel: liefde, begrip, en moederlijke welwillendheid. Van jullie, mijn apostelen, vraag ik rozen van gebed, die daden van liefde moeten zijn. Voor mijn moederlijk hart zijn dat de dierbaarste gebeden. Ik bied die aan mijn Zoon aan, die werd geboren ter wille van jullie. Hij kijkt naar jullie en hoort jullie. Wij zijn altijd dicht bij jullie. Dat is de liefde, die oproept, verenigt, bekeert, aanmoedigt en vervult. Daarom, mijn apostelen, heb altijd elkander lief, en vooral: heb mijn Zoon lief. Dat is de enige weg naar redding, naar eeuwig leven. Dat is het gebed dat ik het liefste heb en dat mijn hart vervult met de heerlijkste rozengeur. Bid, bid altijd voor jullie herders, dat zij de kracht mogen hebben om het licht van mijn Zoon te zijn. Ik dank jullie. ”