zusammenarbeit in den – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   9 Domains
  publications.europa.eu  
Es handelt sich um ein interaktives Informationsportal cordis.europa.eu zur Unterstützung der europaweiten Zusammenarbeit in den Bereichen Forschung und Entwicklung.
Het gaat om een internetportaal (http://cordis.europa.eu/) dat de Europese samenwerking op dit gebied stimuleert.
  arc.eppgroup.eu  
"Wir schlagen vor, die europäische Integration neu zu beleben, die Institutionen zu stärken und den Entscheidungsprozess zu verbessern, den pragmatischen Prozess der politischen Zusammenarbeit zwischen unseren zehn Ländern zu fördern und weiter auszubauen, eine allgemeine Zusammenarbeit in den Bereichen Sicherheit, Kultur und Recht herbeizuführen, um dem Grundziel der Europäischen Union näherzukommen über die wechselseitige Verstärkung der politischen und sozio-ökonomischen Aspekte in einem Entwicklungsprozess, der Schritt für Schritt neue Ziele ansteuert und erreicht." (Auszug aus der Rede von Emilio COLOMBO).
'Wij roepen op tot een nieuw elan voor de Europese integratie, wij willen de instellingen versterken en de besluitvorming verbeteren en het pragmatische proces van politieke samenwerking tussen onze tien landen aanmoedigen en bevorderen. Op die manier zal de samenwerking worden uitgebreid tot taken zoals veiligheid, cultuur en recht, waardoor wij dichter bij de basisdoelstellingen van een Europese Unie zullen komen. Wij zullen dat bereiken door een soepele aanpak en de onderlinge steun van politieke, economische en sociale aspecten; naarmate wij geleidelijk vooruitgang boeken, zullen wij nieuwe doelstellingen kunnen formuleren en bereiken' (Uit de interventie van Emilio COLOMBO).
  13 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Durch den Vertrag von Maastricht werden die drei Gemeinschaften (Euratom, EGKS, EWG) und die institutionalisierte politische Zusammenarbeit in den Bereichen Außenpolitik, Verteidigung, Polizei und Justiz unter dem Dach der Europäischen Union zusammengefasst.
Bij de Europese Akte werd de eerste grote hervorming van de verdragen doorgevoerd. Deze Akte maakt uitbreiding mogelijk van de gevallen waarin met gekwalificeerde meerderheid van stemmen kan worden besloten, alsmede vergroting van de rol van het Europees Parlement (samenwerkingsprocedure) en verruiming van de communautaire bevoegdheden. Verder introduceert de Akte de doelstelling van de interne markt met als horizon het jaar 1992.
  5 Hits www.european-council.europa.eu  
Was das erste Thema betrifft, so wird es bei den Beratungen in erster Linie um die Frage gehen, wie die Versorgung der europäischen Bürger mit erschwinglicher, nachhaltiger und sicherer Energie gewährleistet werden kann. Die Staats- und Regierungschefs wollen ihre Zusammenarbeit in den Bereichen umweltfreundliche Energietechnologien, Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen verstärken.
Wat energie betreft zullen de besprekingen vooral gaan over haalbare manieren om te voorzien in betaalbare, duurzame en continu geleverde energie voor de Europese burgers. De staatshoofden en regeringsleiders zullen streven naar een nauwere samenwerking inzake technologieën voor schone energie, energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, met de doelstellingen voor ogen van een geïntegreerde Europese energiemarkt en passende infrastructuur in heel Europa.
  www.sitesakamoto.com  
“Es ist erstaunlich, für einige Leute zu bekommen und sich um die Aufträge, wie man Dinge ohne etwas über die Menschen, die Sie sprechen nicht geben”, sagte Jesus Perez, ein spanischer Mann, der 9 Jahre ist in Zusammenarbeit in den Norden des Landes, Pemba.
Het is een idee in een moeilijke omgeving. “De samenwerking van de landen van Noord-Europa te strak. Bijna vertelt de overheid hoe het moet regeren. De mediterrane landen werken met hen dichter bij elkaar, met dien verstande dat zij ook moeten beslissen”, Violet licht. “Het is verbazingwekkend om naar sommige mensen en om bevelen te geven over hoe om dingen te doen zonder te begrijpen wat over de mensen waarmee u spreekt te krijgen”, zegt Jezus Perez, een Spaanse man die negen jaar in samenwerking in het noorden van het land, Pemba.
  economie.fgov.be  
Die rechtliche Grundlage für die Förderung der internationalen Zusammenarbeit in den Bereichen, die in den Rahmen von Artikel 296, § 1 b, des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften
Indien de behoeften van het Ministerie van Defensie kunnen ingeschreven worden in het kader van een internationale samenwerking, is het belangrijk om de nationale nijverheid te laten deelnemen aan de ontwikkeling en aan de productie van het materiaal.