zwingende – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      102 Results   69 Domains
  4 Hits www.ecb.europa.eu  
Gegenwärtig gibt es keine zwingende Anforderung, Graffiti zu erkennen.
Momenteel is graffitidetectie niet verplicht.
  idpieltsturkey.com  
Legen Sie Widerspruch ein, werden wir Ihre personenbezogenen Daten nur weiter verarbeiten, soweit wir dafür zwingende berechtigte Gründe nachweisen können, die Ihre Interessen, Rechte und Freiheiten überwiegen, oder soweit die Verarbeitung der Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen dient.
U hebt het recht om vanwege met uw specifieke situatie verband houdende redenen op elk gewenst moment bezwaar te maken tegen de verwerking van u betreffende persoonsgegevens die plaatsvindt op basis van artikel 6, lid 1, punt e) van de AVG (gegevensverwerking vanuit een algemeen belang) of artikel 6, lid 1, punt f) van de AVG (gegevensverwerking op basis van de afweging van belangen. Indien u bezwaar maakt, zullen we uw persoonsgegevens alleen verder verwerken in zoverre als we hiervoor dwingende, gerechtvaardigde redenen kunnen aantonen die zwaarder wegen dan uw belangen, rechten en vrijheden of in zoverre als de verwerking noodzakelijk is voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering.
  www.sitesakamoto.com  
Was für eine interessante Geschichte, ist eine zwingende Lektüre für Neugier, Ich mochte es. Schon ging um den Nordpol? In meiner Lektüre erfuhr ich, dass in den Tiefen der riesige Eisblöcke sind menschliche Körper würde großen antiken Zivilisationen oder Geschäft sein um so weit wie möglich von den Grenzen des Himalayas, wo Colonel Fernando ging Ossendowsky, gut wäre förderlich autobiographischen liest ihr Tagebuch berechtigt sein: Beasts, Männer, Gods… Grüße und Glückwünsche für Ihre ausgezeichnete Arbeit, DANKE!!
Wat een interessant verhaal, is een dwingende lezen voor de nieuwsgierigen, Ik vond het. Ging al rond de noordpool? In mijn lezing heb ik geleerd dat in de diepten van de enorme blokken ijs zijn menselijke lichamen zouden grote oude beschavingen of winkel zoveel mogelijk worden rond door de grenzen van de Himalaya, waar kolonel Fernando wandelde Ossendowsky, goede zou bevorderlijk zijn autobiografische lezen van haar dagboek getiteld zijn: Beesten, Mensen, Goden… Groeten en felicitaties voor uw uitstekende werk, bedankt!!
  www.myistria.com  
Ausnahmen für diese Mitteilungsrichtlinie sind zwingende oder kontraproduktive Umstände, beispielsweise im Falle eines Notfalls, bei dem der Tod oder schwere Verletzungen an einer Person eintreten können.
Let op: Standaard informeren wij u als er in het kader van een juridische procedure, bijvoorbeeld op basis van een huiszoekingsbevel, een gerechtelijk bevel of een dagvaarding, toegang wordt gevraagd tot uw gegevens, tenzij dit bij wet is verboden. Indien een gerechtelijk bevel een periode van niet-openbaarmaking voorschrijft, stellen wij u op de hoogte na het verstrijken van deze periode. Uitzonderingen op ons kennisgevingsbeleid zijn dringende of contraproductieve omstandigheden, zoals een noodsituatie met het risico op overlijden of ernstig lichamelijk letsel van een persoon.
  www.visit-moesano.ch  
Ausnahmen für diese Mitteilungsrichtlinie sind zwingende oder kontraproduktive Umstände, beispielsweise im Falle eines Notfalls, bei dem der Tod oder schwere Verletzungen an einer Person eintreten können.
Let op: Standaard informeren wij u als er in het kader van een juridische procedure, bijvoorbeeld op basis van een huiszoekingsbevel, een gerechtelijk bevel of een dagvaarding, toegang wordt gevraagd tot uw gegevens, tenzij dit bij wet is verboden. Indien een gerechtelijk bevel een periode van niet-openbaarmaking voorschrijft, stellen wij u op de hoogte na het verstrijken van deze periode. Uitzonderingen op ons kennisgevingsbeleid zijn dringende of contraproductieve omstandigheden, zoals een noodsituatie met het risico op overlijden of ernstig lichamelijk letsel van een persoon.
  www.tropimed.com  
Zum Beispiel, wenn die Erfüllung Ihrer Anfrage Informationen über eine andere Person preisgeben würde, oder wenn Sie darum bitten, Informationen zu löschen, die wir gesetzlich erlaubt sind oder zwingende legitime Interessen behalten müssen.
Als er door het voldoen aan uw verzoek gegevens over een andere persoon openbaar zouden worden gemaakt, of als u vraagt om gegevens te verwijderen als dit wettelijk is toegestaan of als er dwingende rechtmatige belangen zijn om deze te bewaren. Als u niet-opgeloste problemen hebt, hebt u mogelijk het recht een klacht in te dienen bij een autoriteit voor gegevensbescherming in het land waar u woont, waar u werkt of waar u denkt dat er inbreuk op uw rechten is gemaakt.
  2 Hits avalo.zemos98.org  
Meteorologische Wettervorhersagemodelle werden auf der Grundlage von das zwingende Kriterium der Verwendungsfähigkeit ihrer Prognosen geprüft und weiter entwickelt. Infolgedessen sind Wettervorhersagenmodelle von der Qualität und Meteorologie ist eine harte Wissenschaft, so wenig wie stark einer Wissenschaft, da das Thema gewährt.
De meteorologische weer het voorspellen modellen worden getest en op basis van het stringente criterium van het nut van hun voorspellingen geraffineerd. Dientengevolge weer het voorspellen zijn de modellen van uitstekende kwaliteit en de meteorologie is een harde wetenschap, de zo minst zoals hard van een wetenschap aangezien de inhoud toestaat. De systemen van het weer zijn onderworpen aan oneindige gevoeligheid voor aanvankelijke voorwaarden zodat is het fysisch onmogelijk om nuttige weervoorspellingen voorbij een week te maken of zo.
  2 Hits www.dienstencheques-rva.be  
*Zwingende Angabe: Wenn Ihnen noch keine INSS-Nummer erteilt wurde und Sie bei der EU oder NATO angestellt sind, dem Einschreibeformular bitte eine Bescheinigung Ihres Arbeitgebers beifügen! Wenn Sie einen Ausweis mit Angabe einer Adresse in Belgien besitzen, fügen Sie bitte eine Kopie (Vorder- und Rückseite) bei.
*Verplichte vermelding: indien u geen INSZ nummer hebt en indien tewerkgesteld bij EG of NAVO, gelieve een attest van de werkgever samen met inschrijvingsformulier op te sturen. Indien u over een identiteitskaart beschikt met een Belgisch adres, gelieve ons hiervan een recto verso kopie te sturen. In alle andere gevallen gelieve een attest van de gemeente mee op te sturen.
  www.kodaly.gr  
Die von Ihnen im Kontaktformular eingegebenen Daten verbleiben bei uns, bis Sie uns zur Löschung auffordern, Ihre Einwilligung zur Speicherung widerrufen oder der Zweck für die Datenspeicherung entfällt (z.B. nach abgeschlossener Bearbeitung Ihrer Anfrage). Zwingende gesetzliche Bestimmungen – insbesondere Aufbewahrungsfristen – bleiben unberührt.
De door u in het contactformulier ingevoerde gegevens blijven bij ons tot u ons vraagt deze te wissen, u uw toestemming voor het opslaan herroept of het doel voor de gegevensopslag verdwijnt (bijv. na de bewerking van uw vraag). Wettelijk bindende bepalingen – in het bijzonder bewaartermijnen – blijven onverminderd van kracht.
  www.rva.be  
NB : dem Kommentar der Sozialpartner zufolge bezweckt die Rücknahme oder die Abänderung des Rechts auf den Zeitkredit, punktuelle Organisationsprobleme, wie beispielsweise die Krankheit eines Kollegen, die außergewöhnliche Zunahme der Arbeit oder andere zwingende Umstände pragmatisch zu lösen.
NB : volgens het commentaar van de sociale partners heeft de intrekking of de wijziging van het recht op 1/5-tijds tijdskrediet tot doel op een pragmatische manier eenmalige organisatorische problemen te regelen zoals de ziekte van een collega, de buitengewone toename van het werkvolume of andere ernstige redenen.
  2 Hits sioox.com  
Soweit nicht zwingende gesetzliche Bestimmungen etwas anderes fordern, gehen sämtliche außergerichtlichen Kosten (z. B. zur Schuldeneintreibung) und Prozesskosten (Kosten für Vorladungen und Gebühren), die für HCEE anfallen, damit der Kunde seinen Verpflichtungen (pünktlich) nachkommt, zu Lasten des Kunden.
Behoudens de toepassing van verplichte wettelijke bepalingen die anderszins stipuleren, zijn alle buitengerechtelijke kosten (zoals incassokosten) en gerechtskosten (kosten van convocaties en vergoedingen) die HCEE dient te betalen om de Klant ertoe aan te zetten diens verbintenissen (tijdig) na te leven, voor rekening van de Klant.
  funeralservices.tungwahcsd.org  
Die von Ihnen im Kontaktformular eingegebenen Daten werden bei uns gespeichert bis Sie uns zur Löschung auffordern, Ihre Einwilligung zur Speicherung widerrufen oder der Zweck für die Datenverarbeitung entfällt (z.B. nach abgeschlossener Bearbeitung Ihrer Anfrage). Zwingende gesetzliche Bestimmungen – insbesondere Aufbewahrungsfristen – bleiben unberührt.
De door u in het contactformulier vermelde gegevens worden door ons opgeslagen tot u ons verzoekt deze te wissen, uw toestemming voor de opslag herroept of het doeleinde voor de gegevensverwerking wegvalt (bijv. zodra de bewerking van uw aanvraag afgesloten is). Dwingende wettelijke bepalingen – in het bijzonder bewaartermijnen – blijven onaangetast.
  www.sportograf.com  
(1) Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland, und zwar auch bei Lieferungen ins Ausland, soweit nicht zwingende Bestimmungen des Rechts des Staates, in dem der Kunde seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, für den Kunden günstiger sind.
(1) Het recht van de Bondsrepubliek Duitsland is van toepassing, ook bij leveringen in het buitenland indien dwingende bepalingen van het recht van de staat waarin de klant zijn gewoonlijke verblijfplaats heeft, niet gunstiger zijn voor de klant.
  2 Hits www.vulic-ecm.de  
Wir müssen die Verarbeitung dieser Daten dann einstellen, sofern wir nicht zwingende gerechtfertigte Gründe haben, die schwerwiegender sind als Ihre Interessen, Rechte und Freiheiten oder die mit einem Rechtsanspruch im Zusammenhang stehen.
U kunt tegen de verwerking van persoonsgegevens op grond van een taak van algemeen belang of een gerechtvaardigd belang bezwaar maken. Wij moeten dan stoppen met de verwerking van deze gegevens, tenzij wij dwingende gerechtvaardigde gronden hebben die zwaarder wegen dan uw belangen, rechten en vrijheden, of die te maken hebben met een rechtsvordering. U kunt altijd bezwaar maken tegen het gebruik van persoonsgegevens voor direct marketing of profilering voor deze marketingdoeleinden.
  www.inasti.be  
Erhalten Sie die Genehmigung, um Ihre Tätigkeit teilweise wiederaufzunehmen, dann verlieren Sie Ihren Anspruch auf Gleichstellung. Sobald Sie Ihre Tätigkeit wiederaufnehmen, ist die zwingende Bedingung der Tätigkeitseinstellung, die den Anspruch auf Gleichstellung begründet, nicht mehr erfüllt.
Als u toestemming heeft gekregen om uw activiteit gedeeltelijk te hervatten, verliest u uw recht op gelijkstelling. Zodra u uw activiteit herneemt, beantwoordt u immers niet langer aan de dwingende voorwaarde van stopzetting die het recht op gelijkstelling opent of handhaaft.
  www.vef.unizg.hr  
Die von Ihnen im Kontaktformular eingegebenen Daten verbleiben bei uns, bis Sie uns zur Löschung auffordern, Ihre Einwilligung zur Speicherung widerrufen oder der Zweck für die Datenspeicherung entfällt (z.B. nach abgeschlossener Bearbeitung Ihrer Anfrage). Zwingende gesetzliche Bestimmungen – insbesondere Aufbewahrungsfristen – bleiben unberührt.
De door u in het contactformulier ingevulde gegevens blijven bij ons opgeslagen totdat u ons om wissing verzoekt, uw toestemming voor opslag wordt ingetrokken of het doeleinde voor de gegevensopslag niet langer van toepassing is (bijv. nadat uw verzoek is verwerkt). Dwingende wettelijke bepalingen – in het bijzonder bewaartermijnen – blijven van kracht.
  www.ozolamebeles.lv  
· In bestimmten Fällen und aus Gründen, die mit Ihrer speziellen Situation zusammenhängen, für die wir die Behandlung der Daten einstellen werden, ausgenommen zwingende legitime Gründe oder die Ausübung oder Verteidigung möglicher Ansprüche.
· Zich verzetten tegen de verwerking, in bepaalde gevallen en om redenen die verband houden met uw specifieke situatie, waardoor wij zullen stoppen met de verwerking van de gegevens, behalve om dwingende legitieme redenen, of voor de uitoefening of verdediging van mogelijke claims.
  www.portdeliege.be  
Um die Zunahme des Terrorismus zu bekämpfen hat Europa ebenfalls einige zwingende gesetzgeberische Maßnahmen erlassen:
Europa is bekommerd om zich te wapenen tegen deze opmars van het terrorisme en heeft daarom meerdere bindende maatregelen opgenomen in haar wetgeving:
  www.heronpharma.com  
Wenn Sie einen solchen Widerspruch erheben, werden wir die Verarbeitung personenbezogener Daten einstellen, es sei denn, wir können nachweisen, dass es zwingende legitime Gründe für die Verarbeitung gibt, die Ihre Interessen, Rechte und Freiheiten außer Kraft setzen, oder dass die Verarbeitung dazu dient, Rechtsansprüche aufzuzeichnen, auszuüben oder zu verteidigen.
4.14. Als u een dergelijk bezwaar maakt, houden we op met de verwerking van persoonlijke gegevens tenzij we kunnen aantonen dat er dwingende legitieme gronden zijn voor de verwerking die zwaarder wegen dan uw belangen, rechten en vrijheden, of dat de verwerking is bedoeld voor het vastleggen, uitoefenen of verdedigen van juridische claims.
  www.zpzjhg.com  
Die von Ihnen im Kontaktformular eingegebenen Daten verbleiben bei uns, bis Sie uns zur Löschung auffordern, Ihre Einwilligung zur Speicherung widerrufen oder der Zweck für die Datenspeicherung entfällt (z.B. nach abgeschlossener Bearbeitung Ihrer Anfrage). Zwingende gesetzliche Bestimmungen – insbesondere Aufbewahrungsfristen – bleiben unberührt.
De door u in het contactformulier ingevulde gegevens blijven bij ons opgeslagen totdat u ons om wissing verzoekt, uw toestemming voor opslag wordt ingetrokken of het doeleinde voor de gegevensopslag niet langer van toepassing is (bijv. nadat uw verzoek is verwerkt). Dwingende wettelijke bepalingen – in het bijzonder bewaartermijnen – blijven van kracht.
  2 Hits www.cbre.fi  
Diese Geschäftsbedingungen unterliegen Belgischem Recht. Im Falle von Auseinandersetzungen sind die Gerichte am Sitz des Verkäufers zuständig, außer wenn zwingende Regeln dem entgegenstehen.
Deze online verkoopsvoorwaarden zijn onderworpen aan de Belgische wetten. In geval van conflict zullen de rechtbanken van de maatschappelijke zetel van de verkoper competent zijn, afgezien van publieke en bindende bepalingen.
  www.speckeria.at  
Die von Ihnen im Kontaktformular eingegebenen Daten verbleiben bei uns, bis Sie uns zur Löschung auffordern, Ihre Einwilligung zur Speicherung widerrufen oder der Zweck für die Datenspeicherung entfällt (z.B. nach abgeschlossener Bearbeitung Ihrer Anfrage). Zwingende gesetzliche Bestimmungen, insbesondere Aufbewahrungsfristen, bleiben unberührt.
Via onze website kunt u zich abonneren op onze nieuwsbrief die u op de hoogte houdt van verschillende onderwerpen. De nieuwsbrief ontvangt u per e-mail. Als U zich registreert voor de nieuwsbrief hoeft U alleen gegevens in te voeren die nodig zijn voor het versturen van de nieuwsbrief.
  freiaproject.eu  
Wir verstehen eine gute Corporate Governance als zwingende Voraussetzung, um für unsere Aktionäre und alle anderen Interessensgruppen einen nachhaltigen Wert zu schaffen. Dabei werden Fragen zur Unternehmensleitung, -kontrolle und -transparenz zusammengefasst.
We regard good corporate governance as an essential prerequisite for the creation of sustainable value for our shareholders as well as all other interested parties. Issues of corporate management, control and transparency are summarized under this heading.
  www.motel-one.com  
(2) Motel One löscht im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen personenbezogene Daten unverzüglich auf Veranlassung des Berechtigten, sofern dem nicht zwingende gesetzliche Aufbewahrungspflichten entgegenstehen.
(2) Motel One wist in het kader van de wettelijke bepalingen persoonsgegevens onmiddellijk op vraag van de gerechtigde, voor zover dit niet met dwingende wettelijke bewaarplichten in strijd is.
  backers.de  
b) ohne Einhaltung einer Frist, wenn die Durchführung der Reise, bei Vertragsabschluss nicht vorhersehbar durch höhere Gewalt, Krieg, Streik oder ähnlich zwingende Gründe erheblich erschwert, gefährdet oder beeinträchtigt wird.
b) zonder opzegtermijn, wanneer het doorvoeren van de reis bemoeilijkt, gevaarlijk of beïnvloedt wordt door overmacht, oorlog, stakingen die ten tijde van de boeking niet verwacht konden worden.
  2 Hits chambreblanche.qc.ca  
Derartig zwingende Regelungen, insbesondere zwingende Vorschriften zum Verbraucherschutz, werden durch die vorliegenden ANB nicht berührt. Daher kommen die in hier aufgeführten Regelungen nur insoweit zur Anwendung, als dies zulässig ist.
dat de kwaliteit van de Diensten, informatie of andere inhoud verkregen via de Website aan uw verwachtingen zal voldoen en dat elke fout/bug hersteld zal worden.
  www.marisamonte.com.br  
Einige dieser Programme sind für eine automatische Installation festgelegt, weshalb manche Forscher die Symbolleiste ein bösartiger Browser-Hijacker aufrufen. Unsere Forscher sind nicht als zwingende; Allerdings empfehlen wir weiterhin, dass DivX Toolbar gelöscht.
Als uw startpagina is veranderd in search.conduit.com, is het waarschijnlijk dat u hebt geïnstalleerd de DivX Toolbar. Natuurlijk, u ook hebt geïnstalleerd een aantal andere Conduit plugins, met inbegrip van Iminent werkbalk, werkbalk VisualBee of Sweetdreams-49. Alle deze werkbalken zijn ontwikkeld ter bevordering van derden inhoud, met inbegrip van de Registry Mechanic en TuneUp Utilities 2013, evenals Conduit zoekplug-ins. Sommige van deze programma's zijn ingesteld voor een automatische installatie, die is waarom sommige onderzoekers de werkbalk een schadelijke browser hijacker noemen. Onze onderzoekers zijn niet zo dwingende; Wij adviseren echter nog hebbend DivX Toolbar verwijderd. Wilt u meer weten over de plugin of hoe te verwijderen ongewenste Zoekhulpmiddelen? Vervolgens moet u verder te lezen.
  2 Hits disruptivestudio.com  
Bei Verbrauchern gilt diese Rechtswahl nur insoweit, als nicht der gewährte Schutz durch zwingende Bestimmungen des Rechts des Staates, in dem der Verbraucher seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, entzogen wird.
2. De zakelijke relaties tussen de verkoper en de klant zijn onderworpen aan het recht van de Bondsrepubliek Duitsland. Bij consumenten geldt deze rechtskeuze alleen voor zover de geboden bescherming niet door dwingende bepalingen wordt ontleend aan het recht van het land waar de consument zijn normale woonplaats heeft. De geldigheid van het UN-kooprecht is uitgesloten.
  3 Hits www.urantia.org  
84:1.7 (932.4) Die Mutter-Kind-Beziehung ist natürlich, stark und instinktiv und deshalb von einer Art, welche die primitiven Frauen zwang, sich vielen seltsamen Bedingungen zu unterwerfen und unsägliche Not zu erdulden. Diese zwingende Mutterliebe ist das behindernde Gefühl, das die Frau in all ihren Ausein­andersetzungen mit dem Mann stets so ungeheuer benachteiligt hat.
(932.3) 84:1.6 Het feit dat de voortplantingsfunctie de moeder-kind-verhouding met zich meebrengt, garandeerde dat er een eenvoudig soort gezin bestond. Moederliefde is instinctmatig, en niet, zoals het huwelijk, uit de zeden voortgekomen. Alle moederliefde van zoogdieren is de inherente gave der assistent-bewustzijnsgeesten van het plaatselijk universum en is qua kracht en toewijding steeds recht evenredig aan de duur van de hulpeloze kindsheid van de soort.
  4 Hits www.rsz.fgov.be  
Zwingende berechtigte Gründe - Gründe des nationalen oder regionalen wirtschaftlichen Interesses
Dwingende redenen van billijkheid - redenen van nationaal of gewestelijk economisch belang
1 2 3 Arrow