gnade mit – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   11 Domains
  renewarise.org  
Justiz in Israel: Keine Gnade mit hohen TierenNZZ Online
The Stakes Are High for a Museum in the Holy Landhyperallergic.com
  www.christiananswers.net  
"Denn durch das Sterben Jesu am Kreuz sind wir erlöst, sind unsere Sünden vergeben. Und das verdanken wir Gottes unermesslich grosser Gnade, mit der er uns so reich beschenkt hat." (Epheser 1:7)
“In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God’s grace.” (Ephesians 1:7)
  4 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
„Liebe Kinder! Heute am Tag der Gnade mit dem kleinen Jesus in meinen Armen, rufe ich euch auf besondere Weise auf, öffnet euere Herzen und beginnt zu beten. Meine lieben Kinder bittet Jesus, dass Er in jedem euerer Herzen geboren wird und möge Er in euerem Leben zu herrschen beginnen. Bittet Ihn um die Gnade das ihr immer und in jedem Menschen Ihn erkennen könnt. Meine lieben Kinder, suchet von Jesus die Liebe, denn nur mit der Liebe Gottes könnt ihr Gott und alle Menschen lieben. Ich trage euch alle in meinem Herzen und gebe euch meinen mütterlichen Segen. “
“Dear Children, I am coming to you, because, with my own example, I wish to show you the importance of prayer for those who have not come to know the love of God. You ask yourself if you are following me? My children, do you not recognize the signs of the times? Do you not speak of them? Come follow me. As a mother I call you. Thank you for having responded. ”
  tilelight.se  
Trotz der ganzen Hurerei, welche die Ephraimiter gegen Ihn begangen haben, und trotz der Tatsache, dass sie sich nicht für Ihn interessierten, war יהוה immer noch voller Gnade mit ihnen: Er sagte, Er würde sie eines Tages zurücknehmen, wenn sie umsinnen und ihre Herzen zurück zu Ihm wenden.
When the Roman legions conquered new lands, they allowed their formerly pagan subjects to call Elohim by the names of their false gods. This was practical, as it made it much easier for them to convert to Catholicism. Because Yahweh is also very practical, He put up with this. However, He doesn’t really like it. Ultimately He wants all of His people to learn to call Him by His true name (just as we would want people to call us by our true names, and not some substitute name).
  www.miss-international.org  
Weitere Filme, in welchen Burkhard 2011 mitwirkte sind die Kinokomödie Ohne Gnade mit Schauspielkollege Jürgen Prochnow und der italienische Thriller Tra Gli Olivi (Between the Olive Trees) unter der Regie des Amerikaners David Worth.
In 2006 Burkhard portrayed Henry Neumann, a Jewish boxer trapped in a boxcar with his family on the way to Auschwitz, in the motion picture The last Train and 2009 he played the Jewish Basterd Will Wicky in Quentin Tarantino’s movie Inglourious Basterds. In October 2011 Gedeon Burkhard was seen in the cinemas next to Gudrun Landgrebe, Catherine Flemming and Konstantin Wecker in the World War drama Wunderkinder, directed by Marcus Rosenmüller, produced by the renowned Artur Brauner. The love of music and the friendship connect nations, which is the idea of Rosenmüllers film.
  overcomingpornography.org  
Die Zeit verging. Ich betete und fastete viel, und der Vater im Himmel half mir daraufhin, geheilt zu werden. Die Heilung erfolgte jedoch nach und nach, sie kam nicht als Wunder über Nacht. An manchen Tagen spürte ich inneren Frieden und war vergebungsbereit. Manchmal wiederum kam Zorn in mir auf, oder ich war niedergeschlagen. Als ich jedoch dem Vater im Himmel näher kam, half er mir, mehr so zu denken wie er und meine Mitmenschen mehr mit seinen Augen zu sehen – mit den Augen der Gnade. Mit der Zeit erhielt ich Eingebungen, durch die ich denjenigen, der mich verletzt hatte, besser verstehen, mich in ihn hineinversetzen und ihn schließlich sogar lieben konnte. Es wäre wohl verfrüht zu behaupten, dass ich nunmehr mit der Vergangenheit vollkommen im Reinen bin, doch fühle ich mich Gott enger verbunden als jemals zuvor. Dieser Segen ist von unschätzbarem Wert.
Time passed. In response to much fasting and prayer, Heavenly Father helped me heal. But healing was a gradual process, not an overnight miracle. Some days I felt peaceful and forgiving. Other times I wrestled with rage or despondency. As I drew near to Heavenly Father, however, He helped me think more as He did and see others more as He saw them—through eyes of mercy. As time passed, I experienced promptings that helped me understand, empathize with, and finally love the person who had hurt me. While it would be premature to say I’m now completely at peace with the past, I do feel more connected to God than I have ever felt before. That’s an invaluable blessing.
  4 Hits www.rozaslaw.com  
Aber plötzlich sagte Newton etwas, was sie erstarren ließ. Diesen liederlichen Jungen, bekannt für sein zügelloses Benehmen und seine gotteslästerliche Zunge, hörte man die Worte aussprechen: „Herr, hab Gnade mit uns.“
Released and on his way home to England his ship was caught in the fury of a howling North Atlantic gale. Newton struggled at the hand pump desperately trying to keep the ship from going down. Many of the crew had already given up hope, preparing themselves for what seemed certain death. But Newton suddenly said something which made them stop and stare. This profligate youth, known for his licentious behaviour and blasphemous tongue, was heard to say: “Lord, have mercy on us.” It was so uncharacteristic, so unexpected from one so lewd in his habits, that even the hard-bitten sailors felt the weight of those words. It was amazing that such a man as Newton could turn to God at this, seemingly his last moments of life, and ask for the grace of forgiveness. Newton never swore again. Instead he read the New Testament while his comrades looked on with open-mouthed wonder. After a miraculous delivery, he settled down in England, got married and despite tempting offers for a worldly career, he became ordained as an Anglican priest.