grenzüberschreitenden zahlungen – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      17 Résultats   14 Domaines   Page 3
  4 Résultats www.postfinance.ch  
Keine Unterschiede zwischen nationalen und grenzüberschreitenden Zahlungen
No distinction between domestic and cross-border payments
  xxxmaturexxx.pro  
SEPA (Single Euro Payments Area) steht für den einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraum, welcher 34 Staaten – die 28 EU-Staaten, die weiteren EWR-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Schweiz, Monaco und San Marino – umfasst. Im SEPA-Raum wird nicht mehr zwischen nationalen und grenzüberschreitenden Zahlungen unterschieden.
SEPA stands for Single Euro Payments Area, which includes 34 nations: the 28 EU nations, the other EEA nations including Iceland, Liechtenstein and Norway, as well as Switzerland, Monaco and San Marino. Differentiation between national and cross-border payments is no longer made in the SEPA zone. The use of the standardized payment means (SEPA Credit Transfers, SEPA Direct Debits) is just as easy, efficient and secure as were the former payment means on the national level.
  www.ombudsfin.be  
Ombudsfin ist auch zuständig für Beschwerden von Firmen und Selbstständigen, sofern es die Ausführung eines Kreditkontrakts oder eine Beschwerde in Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Zahlungen bis zu einem Höchstbetrag von 50.000 EUR betrifft.
Ombudsfin is also competent to treat complaints of businesses or independents concerning the execution of a credit contract or concerning a cross border payment up till 50.000 EUR.
  rossony.vitebsk-region.gov.by  
Somit verschwinden für Bankkunden mit der Verwirklichung des SEPA-Raums die Unterschiede zwischen nationalen und grenzüberschreitenden Zahlungen.
The European Payment Council has developed payment schemes for SCT (credit transfer) and DD (direct debit).
  www2.ceatec.com  
Unter bestimmten Voraussetzungen gewährt die Zins- und Lizenz-Richtlinie bislang eine Befreiung vom Quellensteuerabzug auf Zins- und Lizenzgebühren bei grenzüberschreitenden Zahlungen. Obgleich einzubehaltende Quellensteuern aufgrund des Doppelbesteuerungsabkommens wieder zu erstatten sind, kann es beim Wegfall der Anwendbarkeit der Richtlinie bei verbundenen Unternehmen hier zu administrativem Mehraufwand und zeitlichen Verschiebungen kommen.
Subject to certain preconditions, the Interest and Royalties Directive has thus far granted exemption from the deduction of taxes at source on interest and royalty fees with cross-border payments. Although taxes at source to be withheld are liable to subsequent refund on the basis of the double taxation agreement, there may be a higher administrative workload and time shifts here in affiliated companies, given the future non-applicability of the Directive.