greyerzerland – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      45 Results   17 Domains
  10 Hits www.lebendigetraditionen.ch  
Die Alpsaison im Greyerzerland
Summer grazing season in the Gruyère Alps
  10 Hits www.lebendige-traditionen.ch  
Die Alpsaison im Greyerzerland
Summer grazing season in the Gruyère Alps
  3 Hits www.bianchiindustry.com  
Meringue und Doppel Rahm aus dem Greyerzerland
Meringue with double cream of Gruyère
  www.wadis.com.pl  
KÖSTLICHKEITEN AUS DEM GREYERZERLAND
FOR THE 2018 SEASON, available on Mondays and Tuesdays
  5 Hits www.myswitzerland.com  
Genfersees, dem Greyerzerland und dem Saanenland. Eine intakte Alp- und ...
tablet or smartphone. Simply select your preferred provider and pay by credit
  www.gstaad.ch  
Die Ferienregion Gstaad liegt im Südwesten der Schweiz unmittelbar an der Grenze zum französischsprachigen Landesteil. Die Region ist per Bahn oder Auto von der Thunerseeregion, dem Genferseeraum und dem Greyerzerland bequem erreichbar.
Gstaad Saanenland is located in the south-west of Switzerland, right on the border with the French-speaking part of Switzerland. The region is easily accessed by train or by car from the Lake Thun region, the area of Lake Geneva and the Greyerzerland.
  www.lw-autoclave.com  
Die Ferienregion Gstaad liegt im Südwesten der Schweiz unmittelbar an der Grenze zum französischsprachigen Landesteil. Die Region ist per Bahn oder Auto von der Thunerseeregion, dem Genferseeraum und dem Greyerzerland bequem erreichbar.
Gstaad Saanenland is located in the south-west of Switzerland, right on the border with the French-speaking part of Switzerland. The region is easily accessed by train or by car from the Lake Thun region, the area of Lake Geneva and the Greyerzerland.
  4 Hits www.hanonsystems.com  
Zahlreiche Wanderziele. 2 Minuten vom Wald, 12 Minuten vom Lac de Brêt, 20 km von Lausanne und dem Genfersee sowie vom Greyerzerland und den Voralpen entfernt. Falls gewünscht, begleitete Entdeckungsreise durch die Region.
Friendly villa in the countryside, very quiet location with a garden placed at our guests' disposal. Many nice walks, 2 min. to the forest, 12 min. to the lake of Bret, 20 km to Lausanne and Lake Geneva. Same distance to the Pre-Alps and la Gruyère. On demand, we accompany you to discover the region. Mountain bike paths and possibility to rent a mountain bike. Pick-nick prepared on request.
  www.recettemunicipale.gov.tn  
Vico, ein junger Afrikaner, erbt eine Alp im Greyerzerland. Er reist in die Schweiz mit dem Vorsatz, sein Erbe zu verkaufen. Amüsiert wird er Zeuge von Geschäften mit «schwarzem» Käse und durchkreuzt die Pläne eines einheimischen Potentaten, der sich seiner Überlegenheit als Weisser allzu sicher ist.
Vico, a young African, inherits an alpine pasture in Gruyère. He comes to Switzerland with the firm intention of selling the land. Amused to discover the local black market in cheese, he manages to defeat the plans of a local bigwig who is too sure of his white man's superiority, does his best to become an “armailli” (Gruyère-style dairy farmer) and saves the village from disaster.
  2 Hits www.musee-gruerien.ch  
Seit 1917 sammelt, pflegt und erforscht das Museum das Greyerzer Kulturerbe. Unter dem Titel "Greyerzerland - Wege und Spuren" bietet es seit 2012 einen neu gestalteten Rudngang durch die Daueraustellung an.
Ever since 1917, the Musée gruérien has been examining and highlighting the cultural heritage of the Gruyère region. Located close to the historical centre of Bulle, the museum now offers a new permanent exhibition: a circuit entitled "Gruyère - Footprints and Detours".
  no2hormonedisruptingchemicals.org  
Alexandre-Louis Cailler entwickelt ein Verfahren zur Herstellung von Milchschokolade, das von Peters Verfahren abweicht; dieses wird bis heute angewendet und erlaubt es dem Unternehmen, eine cremigere Schokolade mit einem intensiveren Milchgeschmack zu produzieren. Alexandre-Louis Cailler verwendet für das Rezept flüssige Kondensmilch, hergestellt aus der auch im Ausland geschätzten Alpenmilch aus dem Greyerzerland.
Alexandre-Louis Cailler develops a completely different process for the manufacture of milk chocolate than the one used by Peter. The process, which is still used today, allows for the production of chocolate that is creamier and has a richer milky flavour than ever before. To make this chocolate, Alexandre-Louis Cailler uses condensed milk made from Alpine milk from the Gruyère region, which is also renowned outside of Switzerland. To this day, Cailler is the only Swiss chocolate manufacturer that uses condensed instead of powdered milk to produce its milk chocolate, which is why the chocolate has such an incomparably rich milky flavour and is so meltingly smooth.