hängt an – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      108 Results   78 Domains
  mezzena.com  
Donald Duck hängt an fliegenden Luftballons
Donald Duck Flying in the Sky with Balloons
  toondrive.com  
Auf dem Oberdeck dieses Baumschiffes können Piraten oder Kapitäne ihre „MS Einhorn“ dem Horizont entgegen steuern. Dieses besondere Baumhaus hängt an Edelstahlseilen und schwingt so leicht im Wind. Als Galionsfigur verziert den Bug ein aus Holz geschnitztes Einhorn.
On the upper deck of this treevessel pirates or captains can steer their „MS Unicorn“ towards the horizon. This special treehouse is suspended by steel cables and is allowed to gently sway in the wind. A wooden hand-carved unicorn serves as figurehead at the bow. A climbing net lets you board the deck, a zip line brings you back down from the treeship. Just in case the ship’s cook has baked his sand pie again but you are craving for a hearty meal after a long journey.
  www.lecompa.fr  
Ein alter Sikh rast auf seinem Motorrad vorbei, unentwegt eine Trillerpfeife pustend zieht er seine Kreise. Über unseren Köpfen schwebt die neueste Attraktion: Ein Mann hängt an einem Motorschirm, der laut knatternd 20 Meter über ­unseren Köpfen kreist.
The stadium speaker blasts “The Final Countdown” in a permanent, manic loop. Teenagers in taekwondo suits smash boards. An old Sikh circling on his motorcycle zooms by, endlessly blowing on a whistle. Above our heads, the latest attraction: another Sikh, this one also circling, but with a paramotor 20 meters up.
  www.lakecomoboattour.it  
Und hängt an der blassen Chiffre der Geist
And on the pallid cipher hangs the mind
  www.tidomat.se  
In Berlin ist es im Winter ziemlich trist, es wird um gefühlt Mittag schon dunkel, es ist kalt und eh alles grau. Ziemlich doofe Bedingungen für ein Skate-Video. Außer man hängt an Bahnhöfen ab. Nicht gerade traumhaft, aber Realität.
In Berlin winter is turning out the lights at 4pm in the afternoon. When most people think about dreams, Michael Mackrodt hits the streets, or better the subway stations, for some skate action. Not very dreamlike, but real.
  www.verlag-kettler.de  
Die Pendelleuchte ist von schlichter Eleganz und hängt an einem feinen, nahezu unsichtbaren Stahlkabel  von der Decke; mit ihrer schlanken, geometrischen Silhouette erinnert sie an frei im Raum schwebende Himmelskörper.
The streamlined pendant hangs from the ceiling by a nearly invisible steel cable, a sleek geometric silhouette that evokes the celestial feel of a form floating in space. North features three discrete pieces: a counterweight on the ground that secures the fixture and guides the electrical cable, a slender carbon fiber stem, and a triangular aluminum shade containing an LED-powered light source—each of which can be positioned wherever necessary.
  2 Hits www.db-artmag.com  
Für diese temporäre Nutzung brauchen wir bestimmte Konventionen des Ausstellungsraums nicht, zum Beispiel die Schließung der Fensterfront oder die Wand, die ihn zum Besuchertresen hin abgrenzt. Die Wände des Ausstellungsraums werden von den Werken fast nicht berührt: Julia Schmidts Malerei hängt an einer vorgelehnten, leichten Stellwand.
We also approached the room as a kind of placeholder. The works will be seen here for a temporary length of time. This temporary use frees us from having to adopt certain conventions of the exhibition space, for instance closing the window wall or a wall to separate the space from the visitors’ counter. The walls of the exhibition space almost remain unused by the works: Julia Schmidt’s painting is hanging on a lightweight leaning mobile wall. Von Wedemeyer’s “Probe” (Rehearsal) transplants an artificial backstage box into the space. Dani Gal’s sound work only turns on when visitors’ movements set two record players into motion that play sound documents of important 20th-century architects. Asli Sungu’s works are freestanding in any case: the paint wall and a new multiple-part video work shown on monitors.
  2 Hits db-artmag.de  
Für diese temporäre Nutzung brauchen wir bestimmte Konventionen des Ausstellungsraums nicht, zum Beispiel die Schließung der Fensterfront oder die Wand, die ihn zum Besuchertresen hin abgrenzt. Die Wände des Ausstellungsraums werden von den Werken fast nicht berührt: Julia Schmidts Malerei hängt an einer vorgelehnten, leichten Stellwand.
We also approached the room as a kind of placeholder. The works will be seen here for a temporary length of time. This temporary use frees us from having to adopt certain conventions of the exhibition space, for instance closing the window wall or a wall to separate the space from the visitors’ counter. The walls of the exhibition space almost remain unused by the works: Julia Schmidt’s painting is hanging on a lightweight leaning mobile wall. Von Wedemeyer’s “Probe” (Rehearsal) transplants an artificial backstage box into the space. Dani Gal’s sound work only turns on when visitors’ movements set two record players into motion that play sound documents of important 20th-century architects. Asli Sungu’s works are freestanding in any case: the paint wall and a new multiple-part video work shown on monitors.
  2 Hits www.qcplannedgiving.ca  
Tarasewiczs Views-Beitrag TURBA TURBO hängt an einem fast unsichtbaren Geflecht hauchfeiner Drähte von der Decke der Zacheta und schwebt unmittelbar über dem Boden. Das 10 Meter lange Objekt gleicht einem Skelett aus Metallringen, die durch geometrisch geformte Platten miteinander verbunden sind.
Her sculpture TURBA TURBO, created for the Views Award exhibition, hangs from the ceiling on a network of barely visible wires, floating just above the floor. Its major part resembles a skeleton or a scaffolding in the shape of a pipe. Repetitive metal circles are connected by geometrical shelves. The tubular structure forms a complicated display mechanism, an alchemist's laboratory, or even a kind of organism. What at first seems quite sturdy reveals its fragile nature when examined more closely. The structure is inhabited by a group of small sculptural objects and micro-installations composed of pigments, rocks, and specimens. Titanium white, hemp fiber, resin, asphalt, plant glue, cement, ash. One doesn't know if these forms were abandoned a long time ago, or if it's a newly set up experiment. It seems, however, that somebody could easily breathe life into it. Hovering above TURBA TURBO is Arena, a black rope of hemp fiber and rubber that creates a closed circuit, like an afterimage: a large question mark or Moebius strip. The spirit.
  2 Hits www.db-artmag.de  
Für diese temporäre Nutzung brauchen wir bestimmte Konventionen des Ausstellungsraums nicht, zum Beispiel die Schließung der Fensterfront oder die Wand, die ihn zum Besuchertresen hin abgrenzt. Die Wände des Ausstellungsraums werden von den Werken fast nicht berührt: Julia Schmidts Malerei hängt an einer vorgelehnten, leichten Stellwand.
We also approached the room as a kind of placeholder. The works will be seen here for a temporary length of time. This temporary use frees us from having to adopt certain conventions of the exhibition space, for instance closing the window wall or a wall to separate the space from the visitors’ counter. The walls of the exhibition space almost remain unused by the works: Julia Schmidt’s painting is hanging on a lightweight leaning mobile wall. Von Wedemeyer’s “Probe” (Rehearsal) transplants an artificial backstage box into the space. Dani Gal’s sound work only turns on when visitors’ movements set two record players into motion that play sound documents of important 20th-century architects. Asli Sungu’s works are freestanding in any case: the paint wall and a new multiple-part video work shown on monitors.
  www.badruttspalace.com  
Auch nicht, dass der Ständerat in der Chesa Veglia beschloss, dass Rätoromanisch die vierte Landessprache der Schweiz wird. Der Beweis hängt an der Eingangstür der Bar, die an die Patrizier Stuben angrenzt.
It is not a fairy tale that the drawings in the Bar Carigiet are originals of the known Swiss author. Nor that the Senate (Ständerat) decided in the Chesa Veglia that Romansh became the fourth national language of Switzerland. The proof can be found on the front door of the bar, adjacent to the Patrizier Stuben.
  www.auroraimporting.com  
Die Existenz von Beyer hängt an einem dünnen Faden, ein Schicksal, dass man während der Weltwirtschaftskrise mit vielen Firmen teilt. Der Sturz diverser Fremdwährungen, das Fernbleiben deutscher Kundschaft und die Warenentwertung machen dem Geschäft zu schaffen.
Beyer's existence hangs on a thread, a fate that during the world economic crisis it shares with many other companies. The collapse of various foreign currencies, the absence of German clients and the devaluation of goods causes considerable problems for the company. However, here Beyer’s strong, long-standing business relations pay off – banks come to the rescue, the landlord reduces the rent and the brand companies offer their support.
  2 Hits db-artmag.com  
Für diese temporäre Nutzung brauchen wir bestimmte Konventionen des Ausstellungsraums nicht, zum Beispiel die Schließung der Fensterfront oder die Wand, die ihn zum Besuchertresen hin abgrenzt. Die Wände des Ausstellungsraums werden von den Werken fast nicht berührt: Julia Schmidts Malerei hängt an einer vorgelehnten, leichten Stellwand.
We also approached the room as a kind of placeholder. The works will be seen here for a temporary length of time. This temporary use frees us from having to adopt certain conventions of the exhibition space, for instance closing the window wall or a wall to separate the space from the visitors’ counter. The walls of the exhibition space almost remain unused by the works: Julia Schmidt’s painting is hanging on a lightweight leaning mobile wall. Von Wedemeyer’s “Probe” (Rehearsal) transplants an artificial backstage box into the space. Dani Gal’s sound work only turns on when visitors’ movements set two record players into motion that play sound documents of important 20th-century architects. Asli Sungu’s works are freestanding in any case: the paint wall and a new multiple-part video work shown on monitors.
  campus.cbcinternational.org  
Der Siegelbabdruck des Johannis Juchtere (aus Wachs), hängt an einem Pergament, das am 31. Oktober 1344 beschriftet wurde. (MCCCXL quarto in vigilia omnius sanctorum) Graf Konrad I von Oldenburg beurkundet einen Vertrag zwischen dem Kloster Blankenburg (6 km von der Stadt Oldenburg entfernt) und Elert Wulf, der die Güter des Klosters in Lynerbrook zur Bewirtschaftung übernommen hat.
The seal of the Johannis Juchtere (from wax), hangs on a pergament, which was marked on 31 October 1344. (MCCCXL quarto in vigilia omnius sanctorum) Count Konrad I of Oldenburg records a contract between the monastery Blankenburg (6 km removed from the city Oldenburg) and Elert Wulf, which transferred the goods of the monastery to Lynerbrook to management. Elert Wulf and three defiency guarantees seal after the count Konrad. The three witnesses are: Johannis Juchtere, Florentius Kust and Reyners son Hermann of Lynerbrook. Wulfs seal today unfortunately does not hang no more on the document. It is the time to the victim pleases.
  aoyamameguro.com  
Ein Mann hängt an einem Kletterseil. Konzentriert schaut er zunächst auf seine Füße. Sein Stand scheint sicher. Nun wendet er seinen Blick nach oben – kraftvoll der Griff, mit dem er sich am Seil auf die kleine Empore aus verbundenen Eisenstangen hievt, die sich über ihm befindet.
A man hangs from a climbing rope. Completely focused, he first checks his feet. His footing looks secure. Now he raises his eyes upward. With a firm grip he lifts himself up the rope and onto the small gallery made of linked iron bars located above him. A few meters away, his colleague also completes his climb. They nod at each other. Success. The impressive scenery of the Nürburgring spreads out below the industrial climbers. The Mercedes-Benz Vito, that transported the team from Proseil GmbH to the German race track in the Eifel, looks like a tiny miniature from this height. After a brief break and a quick radio conversation with the organization team that closely monitors the precisely planned job from the ground, the climbing tradesmen get back to work. Their job is to set up a tower with a half-square meter base.
  www.teantao.com  
Über diese Frage müssen die Besucher von Greenwich Man Time nicht lange nachdenken. Schließlich hängt an der Wand der kleinen Boutique in der Engelbertstraße ein riesiges Poster von Bob Dylan. So wie der singende Literaturnobelpreisträger kultiviert Herrenausstatter Evgenij Leschiner seit sechs Jahren eine zeitlose, durchaus sportliche Eleganz.
Who’s the greatest style icon of all time? The answer’s right there on the oversized poster on the wall of Greenwich Man Time, a tiny boutique on Engelbertstrasse: Bob Dylan, of course. Six years ago, proprietor Evgenij Leschiner opened his store with a range of timeless, sporty yet elegant apparel that is reminiscent of the outfits of the singer-cum-Nobel Prize for Literature laureate.
  www.dpd.com  
Dabei achten Sie auch darauf möglichst schnell von einem Stopp zum anderen zu kommen. Wie lange ein Stopp letztendlich dauert, hängt an verschiedenen Faktoren (Situation vor Ort, Verkehrs- und/oder Wetterlage usw.).
Our drivers make a large number of stops on their route, and make every effort to move from stop to stop as fast as possible. The actual length of a stop depends on a range of factors (the local situation, the traffic and/or weather conditions etc.). The time window in the Live-Tracking function gives you a fairly good idea of when you can expect a shipment to arrive – down to the last 30 minutes.
  svnbook.red-bean.com  
Der Wert aller dieser Optionen oder Variablen ist der Anfang einer Kommandozeile, die von der Shell ausgeführt werden soll. Subversion hängt an diese Kommandozeile ein Leerzeichen und den Pfadnamen einer temporären Datei, die editiert werden soll.
The value of any of these options or variables is the beginning of a command line to be executed by the shell. Subversion appends to that command line a space and the pathname of a temporary file to be edited. So, to be used with Subversion, the configured or specified editor needs to support an invocation in which its last command-line parameter is a file to be edited, and it should be able to save the file in place and return a zero exit code to indicate success.
  www.degerenergie.de  
Die Stromproduktion hängt an vielen Faktoren.
Power generation depends on a number of factors:
  secure.www.jaeger-lecoultre.com  
Der Mechanismus hängt an nur einem Faden
A mechanism that holds on by a thread
  www.eurotopics.net  
Portugals Schicksal hängt an Europa
Portugal's fate depends on Europe
  2 Hits www.parnu-airport.ee  
Was hängt an Ihren Wänden?
Posted on October 12, 2016 by Pauline
  www.kri.or.jp  
"Ihr schafft es, Euren tödlichen Feind im Duell zu entwaffnen. Sein Leben hängt an Eurer Gnade. Werdet Ihr A) Mitleid zeigen und ihm erlauben, sich zurückzuziehen; oder B) Ihn niederstrecken, wie man es von einem tapferen Duellanten erwartet?"
"Thou dost manage to disarm thy mortal enemy in duel. He is at thy mercy. Dost thou A) Show compassion by permitting him to yield; or B) Slay him, as expected of a valiant duelist?"
  www.alzohis.com  
Fledermaus: Psst! Eine schlafende Fledermaus hängt an der Decke der Bananenhöhle auf dem Brugger Berg. Apple iPhone SE, 1/100 s, F/2.2, 4.2 mm, ISO 32, Samstag, 28. April 2018 16:45:38
Bat: Psst! A bat is sleeping and hanging upside down off the ceiling of the banana cave on Mount Brugg. The last time I was in here, there were no bats. Apple iPhone SE, 1/100 s, F/2.2, 4.2 mm, ISO 32, Saturday, April 28, 2018 16:45:38
  2 Hits www.lecoleaporter.fr  
Besonders relevant für Ludwigsburgs Oberbürgermeister Werner Spec sowie auch den Innenminister: die Lösung, die in der jetzigen Konstellation 9 Parkplätze im Blick hat, soll weniger als 200 EUR kosten. Sie hängt an bereits installierten Laternenmasten und soll, so die gewünschte Genauigkeit erzielt wird (meine Vorgabe: 99,997%, d.h. vier Fehler pro Jahr), in der Eberhardstraße installiert werden.
Of particular relevance for Ludwigsburg's Mayor Werner Spec and also the Minister of the Interior: This solution, which in its current constellation has 9 parking spaces in view, should cost less than 200 EUR. It is installed on existing lamp-posts and, provided that the desired accuracy is achieved (my specification: 99.997%, i.e. four errors per year), will then be installed in Eberhardstrasse. It can then be indicated on a display directly at the entrance to the MIK (Museum im Kornhaus) whether it is worthwhile searching for a parking space, and - so I hope - the cars of drivers looking for somewhere to park can be reduced by 70-80%.
  www.yigepingguo.com  
Die Zukunft der Elektroautos hängt an Lithium-Ionen Batterien, sie zu montieren ist jedoch anspruchsvoll. Ein neues Verfahren macht Lithium-Ionen Batterien preiswerter und besser – dafür gab es den 1. Preis beim thyssenkrupp Innovationswettbewerb.
The future of electric cars rests on lithium-ion batteries, however assembling them is a difficult task. A new procedure will make them better and more affordable. This solution was awarded first prize at the thyssenkrupp Innovation Contest.
  www.esprit-celadon.com  
„Der Erfolg des Teams hängt an der persönlichen Leistung.“
„The success of the team depends on one’s personal performance.“
  www.sculpture-network.org  
Der erste Stock ist verdunkelt, Vegetation hängt an der Decke, der Boden ist mit braunem Marmor ausgelegt, dessen Fossilien überdeutlich zur Geltung kommen. Ist dies ein antiker Ort der Anbetung, an den Ursprüngen der Menschheit oder die Gruft ihrer tragischen Existenz?
The first floor is darkened, flora hanging from its ceiling, the floor space paved in brown marble, the fossils within it meticulously exposed. Is this an ancient place of worship, at the origins of man, or the vaults of his tragic existence? The second floor is likewise darkened, a copy of Picasso’s
  www.heronpharma.com  
Das farbenfrohe Kunstwerk wurde von Hand auf nahtlosem StretchTulle von ShowTex gemalt und orientiert sich an den Seen von New Hampshire in den USA. Die gewellte Installation mit einer Größe von 5 mal 26 Metern hängt an der Decke des Community College und illustriert auf diese Weise das Wesen von Wasser.
The colourful artwork was hand-painted on ShowTex StretchTulle and inspired by the New Hampshire Lakes in the US. To portray the essence of water, the seamless 5 by 26 meter white mesh was attached to the ceiling of the Community College in a wavy pattern.
  www.sitesakamoto.com  
Das Kruzifix hängt an einem Pfeiler in der Kathedrale, auf der linken Seite des Kirchenschiffes, neben dem Presbyterium. Neben der groben Kreuz, perpetuiert eine Plakette, um alle Pfadfinder, die gegen die Sklaverei in Afrika gekämpft danken.
The crucifix hangs on a pillar in the cathedral, to the left of the nave, next to the presbytery. Beside the rude cross, perpetuates a plaque to thank all the scouts who fought against slavery in Africa. Although it was, sometimes, thanks to the help of slave trader most of the time, Tippu Tib, whose mansion in Zanzibar, built on the suffering of thousands of Africans, surprised all and sundry. Ironies of history.
1 2 3 4 5 Arrow