habe ihn – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      276 Results   149 Domains
  www.zamockevinarstvo.sk  
Für dieses Bild habe ich den GW Drachenprinzen Vampir benutzt. Ich habe ihn etwas modifiziert. Die Miniatur habe ich einfach nicht so besonders bemalt.
Here I used the GW Dragonprince vampire. I modified the face a little bit because it is not that good on the miniature.
  2 Hits www.deutsche-guggenheim.de  
Ich war von der künstlerischen Qualität dieser Kombination beeindruckt und entdeckte auf dem Wandschild, um welchen Künstler es sich handelte: Bill Viola! Ich habe ihn dann später bei der Eröffnung zu seiner wunderschönen Auftragsarbeit Going Forth By Day im Deutsche Guggenheim wieder getroffen.
No. We spent the whole day together, went out to dinner in the evening, and exchanged business cards when we parted. I still have his card today. It said something like: “Bill Viola, VIDEO, Sunset Boulevard…, Los Angeles, California”. A year later, after I had dealt with art much more intensively, I attended an exhibition at the Hamburger Bahnhof. There was a water faucet on the wall from which a drop of water oozed out every few minutes accompanied by a bang on a tambourine. The sound was electronically amplified and the trembling drop of water, which slowly fell from the faucet, was recorded on video and projected live in an enlarged form. I was impressed by the artistic quality of this combination and looked for the name of the artist on the wall sign. It was Bill Viola. Later, I met him again at the opening of his magnificent commissioned work Going Forth By Day at the Deutsche Guggenheim. He painted an amusing picture for me in the catalog and said he was very glad that I had been so casual towards him during the tour of the Philip Johnson House.
  www.apes-presse.org  
Azad Muhiyuddin: Als Mischʿal at‑Tammu umgebracht wurde, haben alle gesagt, die PKK beziehungsweise die PYD habe ihre Hand im Spiel gehabt, habe ihn umgebracht. Aber nach all den Aktivitäten, die die PYD entfaltete hat, glauben ihr die Leute, dass sie unschuldig ist.
Azad Muhiyuddin: When Mishʿal at‑Tammu was assassinated, everyone said that the PKK or the PYD had a hand in it, that is, in assassinating him. But after all of the activities that the PYD has carried out, the people believe that the PYD is innocent. The PYD cares for people, it mobilizes people for its demonstrations. As far as the assassination of the Badro family is concerned [further information on the case], the PYD says that was a matter internal to the party. And the people are satisfied with this explanation. The PYD argues that one of its greatest fighters was killed by Badro’s children. A fighter who stood up to the Turkish state for more than fifteen years—and the Badro family killed him without batting an eye. That is the PYD’s version of the story. It says that the Badro family deserved death. It can convince the people. The PYD says only traitors are kidnapped, people who do immoral things, thieves are punished, etc. And the people believe this and think it’s all right. If we’re being honest, most people in al‑Qamishli believe the PYD.
  www.looksfilm.tv  
Doch einmal an der Macht wird er zum besessenen Manipulator, dem das Blutopfer nun selbstverständlich Mittel wird. Er starb 1924, umgeben von Gerüchten, der von ihm verachtete Stalin habe ihn vergiftet.
Vladimir Ilyich Ulyanov, later known as Lenin, is inextricably linked with the October Revolution of 1917. Who was he? He was probably the smartest, most cold-blooded, resolute revolutionary of his time. He was also the cruel lord of totalitarian power and ever-present terror. Lenin saw himself as "the best Marxist in the world," and elevated the writings of the German theorist to provide the basis for a personality cult without equal. He wanted to bring down the monarchy and modernise Russia. He established the Soviet Union and built it into a world power. He wanted to free the peoples of the world, spread socialism across the globe – and yet he fell to the ancient false gods of uncontrollable power. When Lenin died in 1924, he bequeathed to the 20th century a new, one party dictatorship, to whom millions of people would fall victim. From the makers of “Hitler & Mussolini”, “Hitler & Stalin” and “Molotov”, this new film follows the story of a middle-class student’s conversion to political radicalism, his rapid rise as an ambitious politician to the leadership of the party. The viewer will discover a new, excitingly contradictory picture of Lenin.
  www.epo.org  
Der Beschwerdeführer trug vor, dass er die Frist von einem Monat, wie sie in R. 2 (1) EPÜ 1973 festgesetzt ist, nicht habe einhalten können, weil das EPA es versäumt habe, ihm eine entsprechende Aufforderung zuzuschicken. Das EPA habe ihn auf die in R. 2 (1) EPÜ 1973 genannte Frist hinweisen müssen.
In T 473/92 the respondents asked the EPO, three days before the oral proceedings, to arrange for and bear the cost of interpreting services. According to the respondents, the period of one month stipulated in R. 2(1) EPC 1973 had not been observed because the EPO had failed to issue a corresponding invitation - they submitted that the EPO ought to have drawn their attention to the period of notice mentioned in R. 2(1) EPC 1973. The board, however, decided that the respondents had to bear the costs of interpreting at the oral proceedings. If the parties were being offered a free interpreting service, the EPO should at least be enabled to minimise its costs by having sufficient time to organise the interpreting efficiently. Obviously, only the EPO could assess how much preparation time was needed. Nor was the EPO under any obligation to draw the respondents' attention to the notice period of one month. A professional representative before the EPO was supposed to be familiar with both the Convention and its Implementing Regulations.
  riisq.ca  
Ich habe die Osterferien dazu benutzt, mein Patenkind zu besuchen und die Teams zu treffen, die sich in dieser Region um Bildung kümmern. Ich habe ihn in seinem Schulzimmer getroffen, vor der ganzen Klasse.
« My name is Manamé DIARRA, I am a French national of Guinean origin who is following the school path of a little Guinean boy in Boffa, from the rural commune of Tougnifilily. I took advantage of the Easter holidays to pay a visit to my godchild and meet the teams in charge of education in this area. I met him in his class, in front of everybody. I was embarrassed, excited, joyful – I didn’t know how to behave anymore. But through the hours the experience proved to be meaningful and real. My godchild is a respectful boy, who is determined about his future who gives himself the persona of a stern child because of his familial responsibilities and care for others. All throughout I have felt light, free and happy. As for his family, they are generous. They have taken care of me, offered me presents, fed me, blessed me… I will never forget it.
  4 Hits www.touken.or.jp  
"Das ist etwas anderes", erwiderte der Lehrer. Das habe ihn derart empört, dass er selbst ein Jahr lang Musik unterrichtet habe. "Seither hab ich großen Respekt vor jedem, der sich vor die Kinder hinstellt."
It's been a subject of annoyance for the rebellious singer-songwriter from the Salzkammergut for a long time. In the mid nineties he asked his son - then at secondary school: "What do you do in music?" The boy said: "Writing." Father: "And singing?" Answer: "Not singing." There was no music teacher, just a maths teacher and because he could play guitar, he taught music too. The father took the allegation to the teacher: "My son says they don't sing!" The teacher: "They don't want to sing." So the father asked what happens if they say they don't want to do calculations? "That's different", the teacher responded. Hubert was so appalled that he taught music himself for a year. "Since then I've had great respect for those put themselves in front of the children."
  www.svr-architects.eu  
Eine gern erzählte Anekdote berichtet, dass Gustav Klein mit Eugen Kayser eine Nacht durchgezecht und ihn dabei auf Herz und Nieren geprüft habe – und daraufhin urteilte: „Kayser können wir brauchen, ich habe ihn probiert.“
In the early years, when he still knew every associate by name, Robert Bosch took care of recruitment and professional development himself. In 1901, he transferred this responsibility to a specialist department, making Ernst Ulmer, who would later serve on the board of management, head of human resources. When it came to selecting directors, he sought advice from Gustav Klein, who became head of the sales organization in 1906. Robert Bosch found it particularly hard to make decisions regarding his relatives. In the case of his brother-in-law Eugen Kayser, who was being considered for the post of director of the metalworking plant in Feuerbach, he left it to Klein to assess Kayser’s suitability. The story goes that Gustav Klein spent the night drinking with Kayser, putting him through his paces, as it were. His final report to Robert Bosch was succinct: “Kayser? We could use him. I’ve put him to the test.”
  2 Hits schreiber-neffen.com  
RB Ich habe ihn neulich live gesehen; im Oslo 10 in Basel.
RB Oh, yeah, I just saw him perform the other day at Oslo 10 in Basel.
  4 Hits db-artmag.com  
EP: Nein, ich habe ihn nie kennen gelernt.
EP: No, I’ve never met him.
  www.kettenwulf.com  
Msgr. Miguel Ángel Ayuso Guixot, Sekretär des Päpstlichen Rates für den interreligiösen Dialog, erinnert sich mit folgenden Worten an ihn: „Ein aufrichtiger Mensch, ein Priester, ein Hirte, der sich für alle selbstlos einsetzte, ein Bruder für jeden von uns. Ich habe ihn nie klagen hören. Er war freundlich, höflich, immer humorvoll, er war ein demütiger Mensch.“
Msgr. Miguel Ángel Ayuso Guixot, secretary of the Pontifical Council for Interreligious Dialogue, remembers him with these words: “a gentleman, a priest, a zealous pastor to all, a brother to each of us. I never heard a complaint from him. Affable, courteous, always endowed with a great humor, a humble person”. And he concluded by underlining how Cardinal Tauran was first and foremost “a person who believed in humanity” as evidenced by the last book he penned, which was just published, Je crois en l’homme: les religions font partie de la solution, pas du problème [I believe in man: religions are part of the solution, not of the problem].
  tic.smarjeske-toplice.si  
"Nein, ich bin kein Mörder. Ich habe ihn nur vor seiner Angst befreit", witzelte ich. Die Männer drückten sich in eine Ecke, denn sie wollten möglichst weit von mir entfernt sein. Sie wussten, dass sie mir nicht sonderlich sympathisch waren.
"No, I am not a murderer. I just freed him from his fears", I joked. The men crammed into corners because they wanted to be as far away from me as possible. They knew that I did not like them very much. Now they were afraid. I closed the door. The draft almost made the candle go out. The shadows of the four were shaking. I couldn't tell if the flicker of the candle caused that or if they really quivered liked that. Either way, I proceeded to scare my victims: "Before you now leave and hide in your apartments, double-locking the doors and peeking out the windows to see who might come visit you, I now have to tell you the reason for my invitation tonight and the purpose of the story: "For a long time already I hate all of your guts. I hated Roald McGreen's guts too...". I approached one of the four men. He froze like he was nailed to the floor and stared in my eyes while the others stepped aside. He was shaking all over and his face appeared devoid of color and blood. I started to speak in a beseeching tone. The flame of the candle got even lower and the room was half dark.
  www.capezzana.it  
Zudem hat Templ behauptet, die Mitarbeiterin des Entschädigungsfonds habe ihn vor Gericht zu Unrecht „schwer belastet“, womit er eine Falschaussage suggeriert und ihr letztlich ein strafbares Verhalten vorwirft.
Stephan Templ has made false and defamatory/libellous allegations in conjunction with his conviction on a regular basis. These allegations have been directed at the staff of the General Settlement Fund; at the Arbitration Panel established with the General Settlement Fund; at the General Settlement Fund; and at the National Fund of the Republic of Austria for Victims of National Socialism.
  3 Hits www.limassoltourism.com  
Lange bevor er begann, sich für den Islam zu interessieren, beobachtete er, wie Religion das soziale Leben bestimmen kann. „Ich hätte auch ein Historiker des Christentums werden können“, meint er, aber letztlich habe ihn der Islam dann doch mehr begeistern können.
This book is about those particular objects, commodities and practices mentioned above as well as the question as to how debates about these changed over the course of decades. The globalization of work has generated a rapid increase in contacts between Muslims and non-Muslims. Restaurants, banks and offices have become places of transcultural exchange. There is no lack of readers for Halevi’s research findings – he has a fine grasp of narrative and is an excellent scholar and overall brilliant author much in demand by prestigious publishing houses.
  www.larosadeivini.com  
in London. Ich habe ihn dort so oft wie möglich aufgesucht. Sieben Lachse springen auf dem Weg zu ihren Laichgründen einen Flußlauf hinauf, als Osmoregulierer aus dem Salzwasser ins Süßwasser. Eine Barackenwand mit dreiteiligem Fenster und halb heruntergelassenen Sichtblenden bildet hier das aktuelle Tor zur Hölle, das sich nicht verdrängen läßt.
in London, where I would go and see it as often as possible. Six salmon spring from a roaring river on their way to the spawning ground upstream, osmoregulation to manage the shift from seawater to freshwater. A shed wall with a three-part window whose blinds are half-drawn forms the current door to hell, there’s no suppressing it. A troop of Islamic
  www.bricknode.com  
«Mein Ingolf Hocker im Schlafzimmer. Ich habe ihn seit Jahren, er ist dekorativ und sehr praktisch: Ich nutze ihn zum Draufstehen, zum Sitzen beim Schminken, um meinen Laptop abzustellen, wenn ich einen Film schaue: Er ist mein kleiner Helfer.»
“My Ingolf stool in the bedroom. I’ve had it for years and it’s decorative and really practical: I use it to stand on to reach a high shelf, to sit on when I’m putting my make-up on or put my laptop on it when I’m watching films. It’s my little helper.”
  www.study-in.de  
"Ich bin dann zum Übungsleiter gegangen und habe ihn gefragt. Oder ich habe die speziellen Tutorien für ausländische Studierende besucht. Sehr hilfreich fand ich die Repetitorien kurz vor den Klausuren", meint Hayrie Zyulkyarova rückblickend.
At first the two Bulgarian students still had trouble following all the details of the lectures and classes that are held in German. "I then went to the trainer and asked him. Or I attended the special tutorials for foreign students. What I found very helpful were the revision courses shortly before the exams," says Hayrie Zyulkyarova, looking back.
  valciuparduotuve.lt  
Versteht mich nicht falsch, ich habe ganz sicher nie zu den Blumenkohl-Hassern gezählt. Aber richtig begeistern konnte ich mich nie. Ich habe ihn nämlich zugegebenerweise bisher meist in jenen lieblosen Kaisergemüse TK-Packungen zu mir genommen. Ja, die mit den gewellten Karotten
Well,  luckily there’s so many other cauliflower dishes with no risk of marital row. One of the Cauliflower Dishes that we both have come to love is this Middle Eastern inspired Roasted Cauliflower Salad with red Lentils & a refreshing Lemon Tahini Dressing.
  4 Hits msig-europe.com  
[Werbung: Affiliate Links] Ich bin gerne in der Natur. Am Wasser, im Wald, egal. Hauptsache raus. An diesem Wochenende war ich mit dem lieben Marten von einfach raus… unterwegs. Marten lebt ebenfalls vegan und ist gerne draußen. Ich habe ihn
[Advertising: Affiliate Links] I like being in nature. At water, in the forest, I don’t care. Outdoors is all that matters. This weekend I was hiking with Marten from einfach raus…. Marten is also vegan and an outdoor enthusiast. I…
  www.billetterie.losc.fr  
Ich kenne ihn ja nun schon sehr gut und weiß, wie vielen Kunden er bereits bei der Lösung ihrer Probleme geholfen hat. Ich habe ihn darum gebeten, für uns einen besonders interessanten Fall auszuwählen, und er hat sich für einen entschieden, den er als "bevorstehenden CMO-Herzinfarkt“ bezeichnet.
Having spent some time with Peter I know he could have shared a whole list of challenges that he has helped clients to solve – but I asked him to pick one, and he shared with me what he describes as “the impending CMO heart attack”. There are no spoilers here, if you watch the video, you’ll see what he meant.
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Jene, die ihm nahestehen, glauben, seine Gefangenschaft habe ihn verändert. Xin Zhao wurde folgendermaßen zitiert: „Seine Augen schienen dich nie wirklich anzuschauen, nur durch dich hindurch, auf etwas, von dem er seinen Blick nicht abwenden konnte.“
Those close to him believed that his capture changed him. Xin Zhao was quoted as saying: ''His eyes never seemed to look at you, only through you to something he could not look away from.''
  4 Hits www.db-artmag.de  
EP: Nein, ich habe ihn nie kennen gelernt.
EP: No, I’ve never met him.
  4 Hits db-artmag.de  
EP: Nein, ich habe ihn nie kennen gelernt.
EP: No, I’ve never met him.
  4 Hits www.db-artmag.com  
EP: Nein, ich habe ihn nie kennen gelernt.
EP: No, I’ve never met him.
  www.enlight.ru  
Jemand fahrt im Boot. Ein Stuck dahinter — der kurzlich gesunkene Lastkahn. Doch ich habe ihn geloscht ;-)
Someone is boating a cutter. A bit behind - the recently sunk barge. But I've erased it ;-)
  www.philagri.net  
Zu meinem Beruf habe ich über die Liebe gefunden, als ich mich für einen Nebenjob im Familienbetrieb meiner Frau beworben habe :)Ich habe ihn bekommen, behalten und habe so meine Berufung gefunden.
I came to my job over love when I applied for a part-time job in the family business of my wife:) I got it, kept it and found my passion.
  enlight.ru  
Jemand fahrt im Boot. Ein Stuck dahinter — der kurzlich gesunkene Lastkahn. Doch ich habe ihn geloscht ;-)
Someone is boating a cutter. A bit behind - the recently sunk barge. But I've erased it ;-)
  bgdemooij.nl  
... Oft seit, ich habe ihn gebeten, mir zu erlauben, diese Geschichten in ein Buch zusammen hereinzukommen, aber er wird es nicht erlauben.
...Often since, I have asked him to allow me to get these stories together in a book, but he will not permit it.
  www.deutsche-guggenheim-berlin.de  
Ich war von der künstlerischen Qualität dieser Kombination beeindruckt und entdeckte auf dem Wandschild, um welchen Künstler es sich handelte: Bill Viola! Ich habe ihn dann später bei der Eröffnung zu seiner wunderschönen Auftragsarbeit Going Forth By Day im Deutsche Guggenheim wieder getroffen.
No. We spent the whole day together, went out to dinner in the evening, and exchanged business cards when we parted. I still have his card today. It said something like: "Bill Viola, VIDEO, Sunset Boulevard..., Los Angeles, California". A year later, after I had dealt with art much more intensively, I attended an exhibition at the Hamburger Bahnhof. There was a water faucet on the wall from which a drop of water oozed out every few minutes accompanied by a bang on a tambourine. The sound was electronically amplified and the trembling drop of water, which slowly fell from the faucet, was recorded on video and projected live in an enlarged form. I was impressed by the artistic quality of this combination and looked for the name of the artist on the wall sign. It was Bill Viola. Later, I met him again at the opening of his magnificent commissioned work Going Forth By Day at the Deutsche Guggenheim. He painted an amusing picture for me in the catalog and said he was very glad that I had been so casual towards him during the tour of the Philip Johnson House.
  3 Hits www.qcplannedgiving.ca  
"Malerei ist das Medium, mit dem man sofort auf bestimmte Ereignisse Bezug nehmen kann. Ich male ziemlich schnell, das macht es mir möglich, sofort zu reagieren, sagte er anlässlich der Eröffnung seiner Ausstellung im Haus der Kunst. So war es auch mit den beiden neuen Gaddafi-Gemälden aus dem letzten Jahr, die nun in München präsentiert werden. Ihn habe die Art der öffentlich-medialen Ausstellung des toten Körpers tief berührt, erzählt Sasnal über sein Bild des lybischen Diktators. Das kursierende Medienbild habe ihn an eine Ikone der Kunstgeschichte erinnert: "Natürlich dachte ich an Mantegnas Beweinung Christi". Im Haus der Kunst erscheint die Szene zweifach: einmal realitätsnah und einmal als ein Gewühl bunter Farben. Dazwischen lag ein Moment der Reflexion: "Ich hatte das Gefühl, ich sei zu weit gegangen.
If there is anything specific in his work, then it is certainly the speed with which Sasnal works. Painting is the medium in which you can make quick statements about specific events. I paint pretty fast, and that makes it possible to react right away," Sasnal stated at the opening of his exhibition in the Haus der Kunst. That’s how it was with the two new Gaddafi paintings from last year that are now on show in Munich. He was deeply moved by the way in which public media exhibited the dead body, says Sasnal about his painting of the Libyan dictator. The media image disseminated everywhere reminded him of an art historical icon: Of course I had to think of Mantegna’s The Dead Christ." At the Haus der Kunst, the scene appears twofold: once close to reality, and once as a tangle of bright colors. Between them was a moment of reflection: I had the feeling that I went too far. That’s why I painted the whole thing again, as a play with colors." Instead of a revision, the painter produced a retroactive correction, a commentary. In this manner, painting becomes a dialectical balancing act in which the reflection on the subject and the ongoing questioning of his role as a painter have to be weighed against one another: what are these paintings supposed to be, these pictures of a deposed dictator whose body is presented to the media like a trophy? Should the act of painting restore something like dignity to the corpse? Is this allowed? How far can a painter go?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow