haben als sie – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      111 Results   88 Domains
  www.restaurant-stone.cz  
TCPOS Software Solution wurde Realität, als unser CEO, Giacomo Knechtli und unser CTO, Michele Clinco eine Zusammenarbeit mit der IBM gestartet haben, als sie noch in einer Schweizer IT Firma gearbeitet haben. IBM suchte einen zuverlässigen Partner für den Schweizer Markt, der die notwendigen Fähigkeiten im POS Sektor für die Gastronomie aufweisen konnte.
The TCPOS software solution is born when our CEO Giacomo Knechtli and CTO Michele Clinco start a collaboration with IBM, while working in a Swiss IT group. IBM is looking for a reliable partner in the Swiss market, who could provide expertise in the POS sector for the hospitality market.
  www.ansell.eu  
VWR International hat seine Zentrale in den USA und Niederlassungen auf der ganzen Welt und ist mit einem hoch diversifizierten Angebot ein großer Name auf dem Labormarkt. Das Unternehmen bietet einen Produktmix von Laborausrüstung, Chemikalien, Möbeln, Produkten usw., darunter auch eine breite Palette von PSA. Einer der Schlüssel zum Erfolg ist sicher seine Kundenorientierung: VWR will seinen Kunden den Eindruck vermitteln, dass sie mehr bekommen haben, als sie eigentlich erwartet hatten. Diese Einstellung erwartet das Unternehmen auch von seinen Lieferanten.
The founding idea behind the Ford Fiesta Sporting Trophy fits perfectly in Ansell’s strategy. The purpose of the Trophy is to launch young, ambitious drivers into the world of rallying. Just like Ansell wants to attract, coach and nurture talent and help them become top players. The main idea behind Ansell’s sponsoring, however, is to raise awareness on the importance of hand protection in the automotive world. Not a bad idea, as studies have shown that over 85% of the maintenance teams at regional or national rally championships don’t wear protective gloves.
  2 Hits www.astro.com  
Geben Sie dann Ihre E-mail-Adresse und das astro.com Passwort ein, das Sie benutzt haben, als Sie das Erweiterte Tageshoroskop abonniert haben. Nun klicken Sie auf "Anmelden" und wählen Sie erneut die Erweiterte Tageswahl.
Then, enter your e-mail address and astro.com password which you used to subscribe to the Extended Daily Horoscope and click on the "login" button.
  2 Hits www.dinafem.org  
Die Brüder Rick und Ron Bevan kommen im Dokumentarfilm ebenfalls zu Wort. Bekannt dafür, mehr afghanisches Haschisch als jeder andere in jener Zeit an den Mann gebracht zu haben, als sie nur ein paar Jugendliche waren und die Hälfte der Nordamerikaner nie etwas von Afghanistan gehört hatte, erzählen sie von ihren Erlebnissen. Auch die Zeugin Wendy Bevan, die von einer Gemeinde in Michigan anreiste, um Haschisch von der Bruderschaft zu besorgen, und zur Frau Rons und engen Freundin Carols wurde, ist von großer Relevanz.
The voices of the defunct Brotherhood of Eternal Love appearing in the documentary explain that they were frustrated by the Vietnam War and, through their practices, felt they could eventually bring about positive social change. The former brothers explain the group's beginnings and how, as the demand for narcotics grew, they went from experimenting to distributing LSD, in the space of just a few years.
  www.qcplannedgiving.ca  
Zunächst erscheint diese Arbeit des chinesischen Künstlers eher unspektakulär, aber nach einem Moment der Irritation wird man gewahr, dass diese temporäre Skulptur für einen Moment ein Loch in den Himmel gebrannt hat, so als sei die vermeintliche Realität dieses schönen Tages nichts anderes als eine Projektion. Und dann ist da Cai Guo-Qiangs Transparent Monument , eine meterhohe Glasplatte, die diesen Eindruck verstärkt. Wie eine durchsichtige Leinwand fasst sie das Bild der frühlingshaften Stadt, des Parks und der Hochhäuser ein. Auf beiden Seiten der gigantischen Scheibe liegen nachgebildete Vögel, tote Tauben, die sich das Genick gebrochen haben, als sie gegen diese unsichtbare Hürde prallten, bei der es kein Außen und kein Innen gibt.
At first, this work of the Chinese artist seems rather unspectacular, but then an initial perplexity gives way to the realization that this temporary sculpture has just burned a hole in the sky for a moment, as though the alleged reality of the beautiful day were nothing more than a projection. And then there's Cai Guo-Qiang's Transparent Monument, a glass plate several meters in height that enhances this impression. Like a transparent canvas, it frames the images of the city in spring, the parks and skyscrapers. Imitation birds are installed on both sides of the gigantic plate, fake pigeons that have presumably broken their necks after flying into the invisible barrier, for which there is neither an inside nor an outside.
  2 Hits www.eurotopics.net  
Rund ein Viertel der rumänischen Parlamentarier hat in der vergangenen Legislaturperiode die Partei gewechselt. Jegliche Empörung der Bürger läuft damit ins Leere, kritisiert der Journalist Petre Badica in der konservativen Tageszeitung România Liberă: "Angesichts dieser politischen Gegebenheiten ist es nicht verwunderlich, dass wir Wähler gar nicht mehr wissen, gegen wen wir noch auf die Straße ziehen und wen wir zum Rücktritt auffordern sollen. ... Die Politiker wechseln die Parteien wie ihre Hemden, weil sie Opportunisten sind und sich in eine noch stärkere und diffusere Nomenklatura verwandelt haben, als sie es vor der Revolution gab. ... Die Verwirrung beim Wähler wird besonders genährt, wenn Politiker massenhaft zur nächsten Partei überlaufen, sobald diese die Macht übernimmt. Die Bevölkerung, die sich empören könnte, hat damit kein greifbares Ziel mehr und wird dadurch ihrer Waffen beraubt. ... Die Revolution war 1989 möglich, weil die Stimme Ceauşescus dominierte und wir ihn alle gleichermaßen hassten. Heute gibt es unendlich viele politische Stimmen. Eine Revolution ist damit nicht mehr möglich, auch wenn wir sie alle gleichermaßen hassen."
Around a quarter of Romania's parliamentarians switched parties in the last legislative period, This means that there is no concrete target for citizens' protests, journalist Petre Badica laments in the conservative daily România Liberă: "In view of this political state of affairs it's hardly surprising that we voters no longer know against whom we are protesting or whose resignation we should demand. … The politicians are changing parties as quickly as they change their shirts, because they're opportunists and have turned into an even stronger and more diffuse nomenklatura than before the revolution. … The confusion among the voters becomes all the more pronounced when the politicians defect to the winning party en masse once it takes power. This leaves the population without a tangible target and thus robs it of its weapons. … The revolution in 1989 was only possible because Ceauşescu's voice dominated the country and we all hated him equally. Today there is an infinite number of political voices. This cancels out the possibility of a revolution, even if we hate them all to the same extent."
  www.guichet.public.lu  
nach dem Namen der importierten Datei: dies ist der Name, den Sie Ihrem Dokument gegeben haben, als Sie es auf Ihrem Rechner gespeichert haben.
by file name: this is the name you gave the file when you saved it on your computer.
  www.tools-and-technologies.de  
SpeedConnect kann zu Ihrem Internetanschlusse wirklich unterscheiden. Wenn Sie nicht überzeugt sind, vor der Herstellung, der Einstellungen, dann versuchen Sie eine Akte von einer Web site herunterzuladen und versuchen Sie dann, die gleiche Akte danach herunterzuladen. Sie sollten einen angemessenen Unterschied beachten. Sie konnten den gleichen Test durchführen, indem Sie eine Web site besichtigten, aber Sie müssen dich erinnern, Pufferspeicher Ihres web browser zu leeren, oder sonst bildet dieser es Blick, da Sie einen viel schnelleren Anschluss haben, als Sie wirklich haben. [InternetADVISOR Zeitschrift]
SpeedConnect can really make a difference to your Internet connection. If you are not convinced, then try downloading a file from a Web site before making the settings and then try to download the same file afterwards. You should notice a reasonable difference. You could do the same test by visiting a Web site but you must remember to empty your Web browser's cache, or else this will make it look as you have a much faster connection than you actually do have. [InternetADVISOR Magazine]
  www.forumdaily.com  
Kopačina versteckt Überbleibsel noch aus der Steinzeit, als Zeugnis einer reichen Vergangenheit der Insel, und die Drachenhöhle (Drakonjina spilja) deckt Reliefe auf, die geistliche Einsiedler verschönert haben als sie sich vor türkischen Angriffen versteckt hielten.
Brač holds the secrets of its past buried in caves. In Kopačina, visitors may see remains from as early as the Stone Age, testifying to the richness of the island's past. Drakonja's cave contains reliefs carved by the hermit monks, who used the space to hide from Turkish raids. Both localities are open for visitors and are ideal sites for the new generations to discover the legacy of the antiquity.
  www.pbs.uzh.ch  
In einem ersten Gespräch klären wir die Schwierigkeiten, an denen Sie arbeiten möchten, und grenzen diese ein. Anschliessend besprechen wir gemeinsam mögliche Schritte und Lösungen. Manchmal liegt eine Lösung überraschend schnell auf der Hand und ein Gespräch hilft zu erkennen, dass Sie mehr Spielraum haben, als Sie anfangs dachten. Die Gespräche an der PBS werden oft als entlastend erlebt. Zudem können sie helfen, Ihr Interesse zu wecken, sich selbst besser zu verstehen.
In an initial discussion, we will look at the difficulties you have and define with you what it is you wish to work on. Together we will then consider possible actions and solutions. A solution is sometimes found surprising quickly, and a discussion helps you to realize that you have more options open than initially assumed. People often say that sessions with our counselors offer relief. They can also help to make you interested in understanding yourself better.
  www.etwinning.net  
Falls Sie die E-Mail Adresse des Schülers/der Schülerin verwendet haben, als Sie ihn/sie eingeladen haben, fügen Sie die Adresse im Fenster "Passwort vergessen" ein, und er/sie erhält ein neues Passwort. Falls Sie eine erfundene Adresse verwendet haben, müssen Sie ihn/sie erneut in den TwinSpace einladen.
If you used your pupil’s email address when you invited him, insert the address in the “Forgot your password?” window and he will receive his new password. In case you used a fictional email address when you invited him, you will have to re-invite him to the TwinSpace.
  db-artmag.de  
Zunächst erscheint diese Arbeit des chinesischen Künstlers eher unspektakulär, aber nach einem Moment der Irritation wird man gewahr, dass diese temporäre Skulptur für einen Moment ein Loch in den Himmel gebrannt hat, so als sei die vermeintliche Realität dieses schönen Tages nichts anderes als eine Projektion. Und dann ist da Cai Guo-Qiangs Transparent Monument , eine meterhohe Glasplatte, die diesen Eindruck verstärkt. Wie eine durchsichtige Leinwand fasst sie das Bild der frühlingshaften Stadt, des Parks und der Hochhäuser ein. Auf beiden Seiten der gigantischen Scheibe liegen nachgebildete Vögel, tote Tauben, die sich das Genick gebrochen haben, als sie gegen diese unsichtbare Hürde prallten, bei der es kein Außen und kein Innen gibt.
At first, this work of the Chinese artist seems rather unspectacular, but then an initial perplexity gives way to the realization that this temporary sculpture has just burned a hole in the sky for a moment, as though the alleged reality of the beautiful day were nothing more than a projection. And then there's Cai Guo-Qiang's Transparent Monument, a glass plate several meters in height that enhances this impression. Like a transparent canvas, it frames the images of the city in spring, the parks and skyscrapers. Imitation birds are installed on both sides of the gigantic plate, fake pigeons that have presumably broken their necks after flying into the invisible barrier, for which there is neither an inside nor an outside.
  www.intego.com  
In den Protokolleinstellungen können Sie im Bereich "Aufzeichnung" auswählen, ob mehr oder weniger Informationen im Protokollfenster angezeigt werden sollen. Die erste Option "Ausnahmen aufzeichnen" zeichnet die Auswahlkriterien auf, die Sie in den Ausnahmeoptionen gewählt haben, als Sie das Skript eingerichtet haben. (Siehe den Abschnitt "Ausnahmen" unter Personal Backup-Skriptoptionen.) Die zweite Option "Erfolgreiche Löschvorgänge aufzeichnen" zeichnet Dateien auf, die von einem Skript entweder aus der Quelle oder vom Ziel gelöscht wurden. Die dritte Option "Alle erfolgreichen Vorgänge aufzeichnen" erweitert die zweite Option und zeichnet nicht nur Löschvorgänge, sondern alle Aktionen eines Skripts auf, wie z.B. das Kopieren einer Datei oder das Erstellen eines Ordners.
In the Logs preferences, the Recording section lets you show more - or less - information in the log window. The first option, Record exceptions, keeps track of the selection criteria you made in the Exception options when you set up the script. (See the Exceptions section under Personal Backup Script Options.) The second option, Record successful deletions, keeps track of files that a script deleted from either the source or destination. The third option, Record all successful operations, augments the second option by tracking not only deletions, but everything a script does, such as copying a file or creating a folder.
  2 Hits aboattime.com  
Schon einige Personen haben zugegeben, sich wieder wie in Kindheitstagen gefühlt zu haben, als sie die Jeanneau Cap Camarat 5.5 CC betreten haben. Und dafür gibt es auch allen Grund, denn die Idee, die hinter dem Design des Schiffes steckt, zielt darauf ab, Sie zu erfreuen. Deshalb erinnert die Cap Camarat auch so sehr an ein Spielzeug, an dieses eine Spielzeug, das sie sich wӓhrend ihrer Kindheit immer gewünscht haben, und sie wussten, dass es ab dem Tag, an dem Sie das Geschenk dann endlich bekommen würden, nie wieder einen glücklicheren Moment in Ihrem Leben geben könne. Die hohe Leistungsfӓhigkeit (100 PS) ermöglicht eine sportliche Navigation des Bootes nahe der Küsten. Der kleine Motor aus der berühmten französischen Schiffswerft zeichnet sich durch sein neuartiges Design, seine Ergonomie und seine angesehene Funktionalitӓt aus. In der Steuerkabine gibt es zwei sehr bequeme Sessel (auβerdem einen zusӓtzlichen Klappsitz, der eine Steuerung im Sitzen und im Stehen ermöglicht), die zu Trӓumereien von vertrauten Seereisen zu Zweit einladen. An Deck der Cap Camarat 5.5 CC werden alle Reisenden ohne Probleme Platz haben können (sie nimmt eine Personenanzahl bis zu einem Maximum von acht Personen auf) und es sich auf der Bank am Heck gemütlich machen können (sie befindet sich genau hinter den Sesseln der Steuerkabine). Die Sitze, die sich am Bug befinden, reihen sich um einen sechseckigen Tisch, der mit Getrӓnkehaltern ausgestattet ist. Besonders erwӓhnenswert ist vor allem die Flӓche am Bug des Schiffes, auf der sich der Motor befindet, weil sie, so wie die Sitzflӓche, dank ihrer beweglichen Teile, auch in eine gemütliche Sonnenterrasse umformiert werden kann, auf der problemlos drei Personen Platz finden. Erwӓhnt werden muss an dieser Stelle auβerdem der groβe Stauraum am Fuβe der Mannschaftskabinen, der genügend Platz zum Verstauen von Vorrӓten, von persönlichen Gegenstanden und von Angelgerӓt bietet. Die gute und leichte Lenkbarkeit der Cap Camarat 5.5 CC wird vor allem durch den Vorteil ermöglicht, dass die Steuerkabine leicht über den restlichen Teil des Schiffes emporragt, wodurch Sie, beispielsweise als Skipper, eine bessere Sicht über alles haben. Die Schalttafel ist schlicht designt, trӓgt aber dennoch ganz klar die Spuren der groβartigen Cap Camarat.
There are some adults who had to admit of feeling like children after riding in the Jeanneau Cap Camarat 5.5 CC. And of cause they had a lot of reasons to feel that way since the great philosophy that inspired the design of this ship is unique and special. That's why the Cap Camarat is like the toy you always wanted as a child, but also fulfills all the dreams you have as an adult: the desire of speed, freedom and luxury. That is why this boat the perfect for your holiday adventure and booking this boat with us will make you as happy as you used to be in the best days of your childhood. With the strong and powerful engine (100 hp), designed for sport coastal navigation, this small motorboat from the well-known French shipyard Jeanneau is distinguished from its peers for its innovative design, characterized by its ergonomically and functional equipment. Although the two individual armchairs (with folding seat to increase the comfort of the sitting navigation or standing) of the cockpit invite for a romantic cruise for a couple, the size and design of the deck of the fantastic Cap Camarat 5.5 CC allows an exclusive sailing adventure for a greater number of people (up to eight), which may be spread comfortably between cushioned stern benches (just behind the chairs of the cab) and seats that run along the curve of the bow, hovering around a hexagonal table and cup holders in the center. We should mention that the bow area where the motor is located can not only be used as an area to sit on and relax, but can also transform, thanks to its ergonomic pieces in a comfortable and spacious sundeck, where three people can fit lying smoothly enjoying the sun. The culmination of this worked design, include the extensive stowage space enabled at the foot of the cockpit which is large enough for eventual deposit of food, personal or useful tools of fishing. Regarding the handling of the Cap Camarat 5.5 CC it highlights the slightly elevated privileged position of the cockpit than the rest of the boat, thus providing greater visibility and simplicity of design of the console with a clear sight of large the Cap Camarat.
  www.ansell.be  
VWR International hat seine Zentrale in den USA und Niederlassungen auf der ganzen Welt und ist mit einem hoch diversifizierten Angebot ein großer Name auf dem Labormarkt. Das Unternehmen bietet einen Produktmix von Laborausrüstung, Chemikalien, Möbeln, Produkten usw., darunter auch eine breite Palette von PSA. Einer der Schlüssel zum Erfolg ist sicher seine Kundenorientierung: VWR will seinen Kunden den Eindruck vermitteln, dass sie mehr bekommen haben, als sie eigentlich erwartet hatten. Diese Einstellung erwartet das Unternehmen auch von seinen Lieferanten.
The founding idea behind the Ford Fiesta Sporting Trophy fits perfectly in Ansell’s strategy. The purpose of the Trophy is to launch young, ambitious drivers into the world of rallying. Just like Ansell wants to attract, coach and nurture talent and help them become top players. The main idea behind Ansell’s sponsoring, however, is to raise awareness on the importance of hand protection in the automotive world. Not a bad idea, as studies have shown that over 85% of the maintenance teams at regional or national rally championships don’t wear protective gloves.
  freesexv.com  
STAS nv sammelt automatisch auch anonyme Informationen über Ihre Nutzung der Website. Zum Beispiel protokolliert STAS nv automatisch, welche Bereiche der Website Sie besuchen, welchen Webbrowser Sie verwenden, welche Website Sie besucht haben, als Sie auf die Website zugegriffen haben und welche IP-Adresse Sie haben. Wir können Sie anhand dieser Daten nicht identifizieren, aber dies ermöglicht STAS nv, Statistiken über die Nutzung der Website zu erstellen und gezieltere Kommunikation zu senden.
Stas nv also automatically collects anonymous information concerning your use of the Website. Stas nv will for example automatically log which parts of the Website you visit, which web browser you are using, which website you visited when you gained access to the Website, and your IP address. We cannot identify you on the basis of these data, but they do allow Stas nv to create statistics concerning the use of the Website and send more targeted communication.
  www.db-artmag.com  
Zunächst erscheint diese Arbeit des chinesischen Künstlers eher unspektakulär, aber nach einem Moment der Irritation wird man gewahr, dass diese temporäre Skulptur für einen Moment ein Loch in den Himmel gebrannt hat, so als sei die vermeintliche Realität dieses schönen Tages nichts anderes als eine Projektion. Und dann ist da Cai Guo-Qiangs Transparent Monument , eine meterhohe Glasplatte, die diesen Eindruck verstärkt. Wie eine durchsichtige Leinwand fasst sie das Bild der frühlingshaften Stadt, des Parks und der Hochhäuser ein. Auf beiden Seiten der gigantischen Scheibe liegen nachgebildete Vögel, tote Tauben, die sich das Genick gebrochen haben, als sie gegen diese unsichtbare Hürde prallten, bei der es kein Außen und kein Innen gibt.
At first, this work of the Chinese artist seems rather unspectacular, but then an initial perplexity gives way to the realization that this temporary sculpture has just burned a hole in the sky for a moment, as though the alleged reality of the beautiful day were nothing more than a projection. And then there's Cai Guo-Qiang's Transparent Monument, a glass plate several meters in height that enhances this impression. Like a transparent canvas, it frames the images of the city in spring, the parks and skyscrapers. Imitation birds are installed on both sides of the gigantic plate, fake pigeons that have presumably broken their necks after flying into the invisible barrier, for which there is neither an inside nor an outside.
  www.myistria.com  
Wird das Produkt gemäß dieser Rückgaberichtlinie an AliveCor zurückgegeben, schreibt AliveCor dem Konto, über das Sie den ursprünglichen Kauf abgewickelt haben, den vollen Kaufpreis, den Sie für das Produkt bezahlt haben, sowie etwaige Steuern abzüglich Versand und Bearbeitungsgebühren, die Sie bezahlt haben, als Sie das Produkt gekauft haben, gut. Sie tragen alle Versandkosten im Zusammenhang mit der Rückgabe und müssen sie im Voraus zahlen; ferner tragen Sie das gesamte während der Rücksendung an AliveCor mit dem Produkt verbundene Verlust- und Schadensrisiko.
If the Product is returned to AliveCor in accordance with this Returns Policy, AliveCor will credit the account you used to make the original purchase with the full purchase price you paid for the Product and any applicable taxes minus any shipping and handling charges you paid when you purchased the Product. You are responsible for and must prepay all return shipping charges and you assume all risk of loss or damage to the Product while in transit back to AliveCor.
  2 Hits sensiseeds.com  
Obwohl einige Follower den Frühling tatsächlich erst bemerkt haben, als sie davon auf unseren Social-Media-Seiten lasen, entfielen auf Antwort „A“ dennoch die wenigsten Stimmen – das freut uns!
We were delighted to see that while a few of you came to the realization that Spring was upon us while reading about it on our social media pages, the “A” club still counted the smallest amount of votes!
  www.fssp.org  
Was muß Maria empfunden haben, als sie aus dem Mund von Petrus, Johannes, Jakobus und der anderen Aposteln die Worte des Letzten Abendmahls vernahm: »Das ist mein Leib, der für euch hingegeben wird« (Lk 22, 19)? Dieser Leib, der als Opfer dargebracht und unter sakramentalen Zeichen erneut gegenwärtig wurde, war ja derselbe Leib, den sie in ihrem Schoß empfangen hatte! Der Empfang der Eucharistie mußte für Maria gleichsam bedeuten, jenes Herz wieder in ihrem Schoß aufzunehmen, das im Gleichklang mit ihrem Herzen geschlagen hatte, und das von neuem zu erleben, was sie selbst unter dem Kreuz erfahren hatte.
What must Mary have felt as she heard from the mouth of Peter, John, James and the other Apostles the words spoken at the Last Supper: “This is my body which is given for you” (Lk 22:19)? The body given up for us and made present under sacramental signs was the same body which she had conceived in her womb! For Mary, receiving the Eucharist must have somehow meant welcoming once more into her womb that heart which had beat in unison with hers and reliving what she had experienced at the foot of the Cross.
  www.ubs.com  
Schliesslich, auch wenn die Peripherieländer heute den Verlust von Souveränität beklagen, wenn sie von der «Troika» zu mehr Sparsamkeit gezwungen werden, muss daran erinnert werden, dass die Euroländer einen grossen Teil ihrer wirtschaftlichen Souveränität schon vor langer Zeit aufgegeben haben, als sie vereinbarten, ihre nationalen Währungen zugunsten des Euro abzuschaffen. Die Länder befinden sich in einer Situation, die Robert Mundell, der geistige Vordenker der Währungsunion, als «währungspolitisches Trilemma» bezeichnet hat. Sie können nicht gleichzeitig über feste Wechselkurse, freien Kapitalverkehr und eine unabhängige Geldpolitik verfügen. Mit der Abschaffung der Peseta, der Lira und des Escudo haben Spanien, Italien und Portugal die Fähigkeit aufgegeben, ihre eigene Geldpolitik zu verfolgen. Auch der Maastricht-Vertrag mit seiner Festlegung, das Budgetdefizit unter 3% des BIP zu halten, schränkt die Möglichkeiten der Euroländer für eine antizyklische Haushaltspolitik ein.
Finally, while peripheral countries today bristle at a loss of sovereignty to the “troika” that has forced austerity on them, it is important to remember that eurozone nations gave up much of their economic sovereignty long ago when they agreed to abandon their national currencies for the euro. Nations face what the intellectual forefather of currency unions, Robert Mundell, dubbed the “policy trilemma”. They cannot simultaneously have fixed exchange rates, open borders to capital and an independent monetary policy. By abandoning the peseta, the lira, and the escudo, Spain, Italy and Portugal gave up the ability to set their own monetary policies. The Maastricht Treaty also restricts the ability of eurozone members to use countercyclical fiscal policy, requiring them to keep budget deficits under 3% of GDP.
  db-artmag.com  
Zunächst erscheint diese Arbeit des chinesischen Künstlers eher unspektakulär, aber nach einem Moment der Irritation wird man gewahr, dass diese temporäre Skulptur für einen Moment ein Loch in den Himmel gebrannt hat, so als sei die vermeintliche Realität dieses schönen Tages nichts anderes als eine Projektion. Und dann ist da Cai Guo-Qiangs Transparent Monument , eine meterhohe Glasplatte, die diesen Eindruck verstärkt. Wie eine durchsichtige Leinwand fasst sie das Bild der frühlingshaften Stadt, des Parks und der Hochhäuser ein. Auf beiden Seiten der gigantischen Scheibe liegen nachgebildete Vögel, tote Tauben, die sich das Genick gebrochen haben, als sie gegen diese unsichtbare Hürde prallten, bei der es kein Außen und kein Innen gibt.
At first, this work of the Chinese artist seems rather unspectacular, but then an initial perplexity gives way to the realization that this temporary sculpture has just burned a hole in the sky for a moment, as though the alleged reality of the beautiful day were nothing more than a projection. And then there's Cai Guo-Qiang's Transparent Monument, a glass plate several meters in height that enhances this impression. Like a transparent canvas, it frames the images of the city in spring, the parks and skyscrapers. Imitation birds are installed on both sides of the gigantic plate, fake pigeons that have presumably broken their necks after flying into the invisible barrier, for which there is neither an inside nor an outside.
  pornhuv.us  
Jemanden wie Vogeley müssen die Kanadier vor Augen gehabt haben, als sie den Begriff ‚arctic bitten‘ prägten
The Canadiens must have had envisaged somebody like Vogeley when they coined the idea ‘arctic bitten’
  2 Hits www.epo.org  
Setzen Sie sich mit der Nutzerunterstützung des EPA in Verbindung. Teilen Sie die Daten Ihrer Smartcard mit und fragen Sie nach Ihrer Administrator-PIN. Sie werden dann aufgefordert, die Sicherheitsfrage zu beantworten, die Sie ausgewählt haben, als Sie die Smartcard beantragt haben.
You should contact EPO Customer Desk informing us of your smart card details and ask for your Admin PIN. You will be required to answer the security question which you initially provided when applying for a smart card.
  miraquill.com  
Glenead: Unsere Geschichte spielt auf einer Insel namens Roven, ein ganz besonderer und von Magie durchdrungener Ort, von dem es heißt, dass die Götter selbst sich dort aufgehalten haben, als sie die Welt erschufen. Viele Jahre lang blieb die Insel von der Außenwelt unentdeckt, aber sobald man von ihr erfahren hatte, strömten alle möglichen Abenteurer dorthin. Manche nannten sie Glücksritter, andere Schurkenmagier, aber alle hatten sie nur eines im Sinn: Sie wollten sich die leicht zugänglichen Kräfte der Insel unbedingt zu eigen machen. Also suchen sie nach magischen Artefakten und Überresten der göttlichen Macht, aber da sich dieses Unterfangen nicht mit Arbeit verbinden lässt, die einem Nahrung einbringt, überfallen sie regelmäßig einsame Dörfer im Süden der Insel. Sie rauben den Bewohnern, die sich tagein, tagaus auf den Feldern abmühen, ihre Ernte und lassen ihnen nur gerade genug zum Überleben. Als sie nicht mehr weiterwissen, entsenden die Dorfbewohner eine Delegation nach Caredbar, um mit ihren letzten Geldern einen Magier anzuwerben, der sie beschützen soll. Leider treffen sie dabei auf jemanden, der lediglich aussieht wie ein Magier (er hatte einen Tag zuvor einen echten Magier beim Kartenspiel um seine Robe betrogen). Ich sagte ja bereits, dass er ein windiger Kerl ist, nicht wahr? (lacht) Also nahm er auch das Geld der Dorfbewohner ohne jegliche Skrupel an.
Glenead: The game unfolds on an island named Rovenland, a very special place charged with magic, allegedly from the gods themselves, who rested at the site while they were creating the world. For years the island was unknown to the world, but as soon as it was discovered, adventurers of all kinds flocked to it. Some called them prospectors, others rogue mages, but they mostly shared one thing in common: they yearned for the easily acquired power from the island. They search for magical artefacts and the remnants of divine power, but since these efforts are incompatible with work that would bring them food, they regularly raid the lone village on the south end of the island. They steal crops from the peasants who toil day in and day out, leaving them only enough to prevent their starvation. At wit’s end, the villagers send a delegation to Caredbar with their last money to hire a mage to protect them. Unfortunately, the peasants run into someone who only looks like a mage (he had cheated a real mage out of his robe in cards the day before). I said he was a huckster, didn’t I? (laughter) He took the money from the peasants without an ounce of shame.
  www.ga.fr  
Lassen Sie sich von dem Charme dieses provenzalischen Dorfes verzaubern, mit seinen verwinkelten Gassen und malerischen Häusern, sowie der vielen Relikte, die die Templer zurückgelassen haben, als sie eine Zeit lang den Ort im Mittelalter bewohnt hatten, wie z.B. Festungs-mauern und Tore.
You can also enjoy the charms of this Provencal village with its winding streets and picturesque houses, as well as many relics left by the Templars who occupied the spot in the Middle Age, like for example walls and doors.
  3 Hits www.molinoriva.it  
Legitimación: Die Legitimation basiert auf der Einwilligung, die Sie uns gegeben haben, als Sie auf den Button "Ich akzeptiere die Datenschutzerklärung" klicken.
Legitimación: The legitimacy is based on the consent you gave us when clicking the button “I accept the data protection policy”.
  5 Hits www.electro-test.be  
Legitimación: Die Legitimation basiert auf der Einwilligung, die Sie uns gegeben haben, als Sie auf den Button "Ich akzeptiere die Datenschutzerklärung" klicken.
Legitimación: The legitimacy is based on the consent you gave us when clicking the button “I accept the data protection policy”.
  2 Hits www.neooffice.org  
Melden Sie sich bei dem Benutzer Download System an, indem Sie die E-Mail-Adresse angeben, welche Sie PayPal gegeben haben als Sie Ihre NeoOffice Zahlung getätigt haben. Wenn Sie ein PayPal Konto besitzen und mehrere E-Mail-Adressen in diesem PayPal Konto registriert sind, geben Sie die E-Mail-Adresse an, die Sie in PayPal als Hauptadresse eingestellt haben.
Login to the user downloads system by entering the e-mail address that you gave PayPal when you made your NeoOffice payment. If you have a PayPal account and you have more than one e-mail address registered to your PayPal account, enter the e-mail address that you have set as your primary address within PayPal.
  www.db-artmag.de  
Zunächst erscheint diese Arbeit des chinesischen Künstlers eher unspektakulär, aber nach einem Moment der Irritation wird man gewahr, dass diese temporäre Skulptur für einen Moment ein Loch in den Himmel gebrannt hat, so als sei die vermeintliche Realität dieses schönen Tages nichts anderes als eine Projektion. Und dann ist da Cai Guo-Qiangs Transparent Monument , eine meterhohe Glasplatte, die diesen Eindruck verstärkt. Wie eine durchsichtige Leinwand fasst sie das Bild der frühlingshaften Stadt, des Parks und der Hochhäuser ein. Auf beiden Seiten der gigantischen Scheibe liegen nachgebildete Vögel, tote Tauben, die sich das Genick gebrochen haben, als sie gegen diese unsichtbare Hürde prallten, bei der es kein Außen und kein Innen gibt.
At first, this work of the Chinese artist seems rather unspectacular, but then an initial perplexity gives way to the realization that this temporary sculpture has just burned a hole in the sky for a moment, as though the alleged reality of the beautiful day were nothing more than a projection. And then there's Cai Guo-Qiang's Transparent Monument, a glass plate several meters in height that enhances this impression. Like a transparent canvas, it frames the images of the city in spring, the parks and skyscrapers. Imitation birds are installed on both sides of the gigantic plate, fake pigeons that have presumably broken their necks after flying into the invisible barrier, for which there is neither an inside nor an outside.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow